Italian | Polish |
Accordo europeo concernente le persone che partecipano a procedure davanti alla Commissione e alla Corte europee dei diritti dell'uomo | Porozumienie europejskie w sprawie osób uczestniczących w postępowaniu przed Europejską Komisją oraz Europejskim Trybunałem Praw Człowieka |
associazione a favore delle persone transgender | organizacja przyjazna osobom transpłciowym |
assunzione a carico delle spese del rimpatrio nel paese di provenienza | odpowiedzialność za powrót do kraju pochodzenia |
bullismo a sfondo omofobico | homofobiczne nękanie |
centro internazionale per lo sminamento a fini umanitari | Międzynarodowe Centrum Humanitarnego Rozminowywania w Genewie |
comportamento a rischio | ryzykowne zachowanie |
comportamento indesiderato a connotazione sessuale | niepożądane zainteresowanie seksualne |
comportamento indesiderato a connotazione sessuale | molestowanie seksualne |
Congresso mondiale contro lo sfruttamento sessuale dei minori a fini commerciali | Światowy Kongres przeciwko Seksualnemu Wykorzystywaniu Dzieci do Celów Komercyjnych |
Convenzione contro la tortura ed altre pene o trattamenti crudeli, disumani o degradanti | Konwencja w sprawie zakazu stosowania tortur oraz innego okrutnego, nieludzkiego lub poniżającego traktowania albo ka㠑 㘀㘀㤀 |
Convenzione contro la tortura ed altre pene o trattamenti crudeli, disumani o degradanti | Konwencja w sprawie zakazu stosowania tortur oraz innego okrutnego, nieludzkiego lub poniżającego traktowania alㄛ㈀㔀㌀㘀㔀 |
Convenzione del Consiglio d'Europa sull'accesso ai documenti ufficiali | Konwencja Rady Europy o dostępie do dokumentów urzędowych |
Convenzione europea per la prevenzione della tortura e delle pene o trattamenti inumani o degradanti | Europejska konwencja o zapobieganiu torturom oraz nieludzkiemu lub poniżającemu traktowaniu albo karaniu |
Dichiarazione sui diritti delle persone appartenenti a minoranze nazionali, etniche, religiose o linguistiche | Deklaracja praw osób należących do mniejszości narodowych lub etnicznych, religijnych i językowych |
Dichiarazione sui diritti delle persone appartenenti a minoranze nazionali, etniche, religiose o linguistiche | Deklaracja o prawach osób należących do mniejszości narodowych lub etnicznych, religijnych i językowych |
eccezionalmente autorizzata a rimanere | zezwolenie na pozostanie w kraju przyznawane w wyjątkowych sytuacjach |
Giornata internazionale a sostegno delle vittime della tortura | Międzynarodowy Dzień Pomocy Ofiarom Tortur |
Patto internazionale relativo ai diritti economici, sociali e culturali | Międzynarodowy pakt praw gospodarczych, społecznych i kulturalnych |
persona LGBT appartenente a una minoranza etnica | osoba LGBT należąca do mniejszości etnicznej |
programma d'azione comunitario sulle misure dirette a prevenire la violenza contro i bambini, gli adolescenti e le donne | program Dafne II |
programma d'azione comunitario sulle misure dirette a prevenire la violenza contro i bambini, gli adolescenti e le donne | program działania Wspólnoty program Dafne, 2000-2003 w sprawie środków zapobiegawczych w walce przeciwko przemocy wobec dzieci, młodzieży i kobiet |
programma d'azione comunitario sulle misure dirette a prevenire la violenza contro i bambini, gli adolescenti e le donne | program działania Wspólnoty 2004–2008 w celu zapobiegania i zwalczania przemocy wobec dzieci, młodzieży i kobiet oraz w celu ochrony ofiar i grup ryzyka |
programma d'azione comunitario sulle misure dirette a prevenire la violenza contro i bambini, gli adolescenti e le donne | program Dafne |
programma d'azione comunitario sulle misure dirette a prevenire la violenza contro i bambini, gli adolescenti e le donne | Dafne |
proposta di direttiva del Parlamento e del Consiglio recante misure volte a garantire un livello comune elevato di sicurezza delle reti e dell'informazione nell'Unione | wniosek: dyrektywa PE i Rady w sprawie środków mających na celu zapewnienie wspólnego wysokiego poziomu bezpieczeństwa sieci i informacji w obrębie Unii |
proposta di direttiva del Parlamento e del Consiglio recante misure volte a garantire un livello comune elevato di sicurezza delle reti e dell'informazione nell'Unione | dyrektywa w sprawie bezpieczeństwa sieci i informacji |
proposta di direttiva del Parlamento e del Consiglio recante misure volte a garantire un livello comune elevato di sicurezza delle reti e dell'informazione nell'Unione | dyrektywa dotycząca bezpieczeństwa cybernetycznego |
protezione dei dati a carattere personale | ochrona danych osobowych |
Protocollo facoltativo al Patto internazionale relativo ai diritti civili e politici | Protokół fakultatywny do Międzynarodowego paktu praw obywatelskich i politycznych |
Protocollo n° 4 alla Convenzione per la salvaguardia dei Diritti dell'Uomo e della Libertà fondamentali, che riconosce ulteriori diritti e libertà fondamentali rispetto a quelli già garantiti dalla Convenzione e dal primo Protocollo addizionale alla Convenzione | Protokół nr 4 do Konwencji o ochronie praw człowieka i podstawowych wolności, zapewniający niektóre prawa i wolności inne niż już zawarte w Konwencji i Protokole nr 1 do Konwencji |
Ufficio dell'inviato speciale a Mostar | Biuro Specjalnego Wysłannika UE do Mostaru |
violenza e molestie a carattere omofobico e transfobico | przemoc i nękanie związane z homofobią i uprzedzeniami transgenderowymi |