Italian | Portuguese |
accordare con la maggiore liberalità possibile le autorizzazioni di cambio | conceder,o mais liberalmente possível,as autorizações de câmbio |
accordare crediti | acordar créditos |
accordare crediti | outorgar créditos |
accordare crediti | conceder créditos |
accordare il proprio visto | conceder o visto |
accordare il proprio visto | apor o visto |
accordare la dispensa dalla presentazione di un documento al momento del compimento delle formalità doganali | dispensar a apresentação de um documento por ocasião do cumprimento das formalidades aduaneiras |
accordare poi finanziamenti | reconceder seus fundos |
accordare un anticipo | conceder um adiantamento |
accordare un credito | outorgar créditos |
accordare un credito | conceder créditos |
accordare un credito | acordar créditos |
Accordi di Bretton Woods | Acordos de Bretton Woods |
accordi di corrispondenza tra banche | atividade de correspondente bancário |
accordi europei di cambio | mecanismo de taxas de câmbio |
accordi generali di prestito | Acordos Gerais de Empréstimo |
accordi tariffari in vigore con paesi terzi | acordos pautais em vigor com os países terceiros |
accordi tra Stati membri in materia di traffico frontaliero | acordos entre Estados-membros relativos ao trafego fronteiriço |
accordo anticoncorrenziale | acordo anticoncorrencial |
accordo antidumping | Acordo Geral sobre Pautas Aduaneiras e Comércio |
accordo antidumping | acordo anti-dumping |
accordo bilaterale di protezione | acordo bilateral de cooperação |
accordo bilaterale in materia di investimenti | acordo bilateral de investimento |
accordo bilaterale in materia di investimenti | acordo de investimento |
accordo bilaterale per la protezione degli investimenti | acordo bilateral de cooperação |
Accordo che istituisce la Banca asiatica di sviluppo | Acordo Constitutivo do Banco Asiático de Desenvolvimento |
Accordo che istituisce la Banca europea per la ricostruzione e lo sviluppo | Acordo Constitutivo do Banco Europeu de Reconstrução e Desenvolvimento |
accordo che istituisce l'OMC | Acordo que cria a Organização Mundial do Comércio |
accordo che istituisce l'OMC | Acordo OMC |
Accordo che istituisce un'associazione tra la Comunità economica europea e Malta | Acordo de Associação entre a Comunidade Económica Europeia e Malta |
accordo commerciale multilaterale | acordo comercial multilateral |
accordo con gli Stati Uniti d'America relativo alle preferenze mediterranee, agli agrumi e alle paste alimentari | acordo com os Estados Unidos da América relativo às preferências mediterrânicas, os citrinos e as massas alimentícias |
accordo con i concessionari per le vendite e l'assistenza | acordo de concessionário e de serviço |
accordo concernente l'interpretazione e l'applicazione degli articoli VI, XVI e XXIII sovvenzioni e misure compensative | Acordo relativo à interpretação e aplicação dos artigos VI, XVI e subvenções e medidas de compensação |
accordo concluso a titolo autonomo | acordo celebrado a título autónomo |
accordo contemplato | acordo abrangido |
accordo cosiddetto a "cielo aperto" | acordo designado por "open sky" |
accordo costitutivo della Banca europea per la ricostruzione e lo sviluppo | Acordo Constitutivo do Banco Europeu de Reconstrução e Desenvolvimento |
accordo del gruppo di vendita | contrato de colocação |
accordo di acquisto | acordo de compra |
accordo di acquisto esclusivo | acordo vinculativo entre produtores de cerveja |
accordo di acquisto esclusivo | contrato de compra exclusiva |
accordo di acquisto in comune | acordo de compra em conjunto |
accordo di agenzia | acordo de representação |
accordo di Ankara | Acordo de Ancara |
Accordo di Basilea sui coefficienti patrimoniali minimi | Acordo de Basileia sobre os Fundos Próprios |
Accordo di Bretton Woods | Acordo de Bretton Woods |
accordo di cap sul tasso di interesse | cap |
accordo di cap sul tasso di interesse | teto |
accordo di Cartagena | Acordo de Cartagena |
accordo di clearing | acordo de pagamento |
accordo di clearing | acordo de clearing |
accordo di clearing | acordo de compensação |
accordo di cofinanziamento | acordo de cofinanciamento |
accordo di collaborazione generale | acordo geral de cooperação |
accordo di commercializzazione | acordo de comercialização |
accordo di compensazione | acordo de clearing |
accordo di compensazione | crédito intercalar |
accordo di compensazione | empréstimo intercalar |
accordo di compensazione | financiamento intercalar |
accordo di compensazione | acordo de pagamento |
accordo di compensazione contrattuale | acordo de compensação contratual |
accordo di compensazione contrattuale tra prodotti differenti | acordo de compensação contratual entre produtos |
accordo di concessione di titoli in prestito | acordo de empréstimo de títulos |
accordo di condivisione dei codici di volo | acordo de partilha de código |
accordo di condivisione delle perdite | mecanismo de mutualização de perdas |
accordo di consorzio | acordo de empresa comum |
accordo di cooperazione doganale | acordo de cooperação aduaneira |
accordo di cooperazione finanziaria preadesione | acordo de cooperação financeira de pré-adesão |
accordo di cooperazione interistituzionale | Acordo de cooperação interinstitucional |
accordo di cooperazione orizzontale | acordo de cooperação horizontal |
accordo di copromozione | acordo de promoção em comum |
accordo di credito incrociato | acordo de crédito recíproco |
accordo di credito incrociato | acordo de swap |
accordo di credito reciproco | acordo de crédito recíproco |
accordo di credito reciproco | acordo de swap |
accordo di distribuzione | acordo de distribuição |
accordo di distribuzione esclusiva | contrato de distribuição exclusiva |
accordo di distribuzione esclusiva | contrato de representação exclusiva |
accordo di distribuzione verticale | acordo de distribuição vertical |
accordo di famiglia | protocolo familiar |
accordo di finanziamento | acordo de financiamento |
accordo di finanziamento | convenção de financiamento |
accordo di fissazione dei prezzi | acordo de fixação de preços |
accordo di floor sul tasso di interesse | taxa mínima |
accordo di franchising | acordo de franquia |
accordo di franchising | licença de franquias |
accordo di garanzia | mecanismo de depósito de garantia |
accordo di Ginevra | Convénio de Genebra relativo ao comércio internacional de têxteis |
Accordo di Helsinki | Acordo de Helsínquia |
accordo di importanza minore | acordo de importância menor |
accordo di importanza minore | acordo de menor importância |
accordo di impresa comune | acordo de empresa comum |
accordo di interlining | acordo "interline" |
accordo di libero commercio | acordo de comércio livre |
Accordo di libero scambio nordamericano | Acordo de Comércio Livre da América do Norte |
Accordo di libero scambio nordamericano | Acordo Norte-americano de Comércio Livre |
accordo di licenza a favore dell'impresa comune | acordo de concessão de licenças à empresa comum |
accordo di licenza per marche | acordo de licença de marca |
accordo di minore importanza | acordo de pequena importância |
accordo di minore importanza | acordo de menor importância |
accordo di minore importanza | acordo de importância menor |
accordo di moratoria | acordo de standstill |
accordo di non divulgazione | acordo de não divulgação |
accordo di ottimizzazione | acordo de otimização |
accordo di pagamento | acordo de clearing |
accordo di pagamento | acordo de compensação |
accordo di partecipazione incrociata | acordo de investimentos recíprocos |
accordo di penetrazione reciproca su base bilaterale | acordos de interpenetração numa base bilateral |
accordo di perequazione fiscale | acordo de equiparação fiscal |
accordo di politica dei redditi | acordo em matéria de política de rendimentos |
accordo di "Pooling and Settelement" | Acordo de Pooling e de Liquidação |
accordo di prestito di titoli | acordo de empréstimo de títulos |
accordo di prime brokerage | acordo de corretagem preferencial |
accordo di principo | acordo de fundo |
accordo di proroga | acordo de standstill |
accordo di riacquisto | acordo de recompra |
accordo di riacquisto | renda com acordo de recompra |
accordo di riacquisto a tasso fisso | acordo de recompra a taxa fixa |
accordo di riacquisto impegnato | acordo de recompra autorizado |
accordo di rinnovo | acordo de renovação |
accordo di ripartizione della liquidità | acordo sobre a repartição de liquidez |
accordo di "stand-by" | acordo "stand-by" |
accordo di sviluppo | acordo de desenvolvimento |
accordo di sviluppo comune | acordo de desenvolvimento em comum |
accordo di swap | acordo de crédito recíproco |
accordo di swap | acordo de swap |
accordo di tipo "prendi o paga" | contrato de compra obrigatória |
accordo di vendita con riserva di proprietà | acordo de venda com reserva de propriedade |
accordo di vendita e riacquisto | venda com acordo de recompra |
accordo di vendita e riacquisto | acordo de recompra |
accordo di vendita e riacquisto | acordo de reporte |
accordo d'immobilizzazione | acordo de standstill |
accordo d'importanza minore | acordo de importância menor |
accordo d'importanza minore | acordo de pequena importância |
accordo d'importanza minore | acordo de menor importância |
accordo d'impresa in cooperazione | acordo de cooperação empresarial |
accordo Eurocorde | Acordo Eurocorde |
accordo europeo di cambio | acordo europeu de taxas de câmbio |
accordo finanziario interno | Acordo Interno Financeiro |
accordo formale su un sistema di tassi di cambio dell'ECU | acordo formal a um sistema de taxas de câmbio do ECU |
accordo formale su un sistema di tassi di cambio dell'ECU | acordo formal relativo a um sistema de taxas de câmbio do ECU |
accordo generale sugli appalti pubblici | acordo geral sobre contratos públicos |
accordo in materia di diminuzione dei prezzi | acordo de baixa de preços |
accordo in materia di ricerca e sviluppo | acordo de investigação e de desenvolvimento |
accordo interinale | Acordo provisório |
accordo interinale | acordo intercalar |
accordo interinale sugli scambi commerciali e sulle questioni connesse | acordo provisório sobre comércio e matérias conexas |
accordo interistituzionale sulla disciplina di bilancio e il miglioramento della procedura di bilancio | Acordo Interinstitucional |
accordo interistituzionale sulla disciplina di bilancio e il miglioramento della procedura di bilancio | Acordo Interinstitucional sobre a Disciplina Orçamental e a Melhoria do Processo Orçamental |
accordo interistituzionale sulla disciplina di bilancio e il miglioramento della procedura di bilancio | Acordo Interinstitucional sobre a disciplina orçamental e a melhoria do processo orçamental |
accordo interistituzionale tra il Parlamento europeo, il Consiglio e la Commissione sulla disciplina di bilancio e la sana gestione finanziaria | Acordo Interinstitucional entre o Parlamento Europeu, o Conselho e a Comissão, sobre a disciplina orçamental e a boa gestão financeira |
accordo intermedio | Acordo provisório |
accordo internazionale sul grano | Acordo Internacional sobre o Trigo |
accordo internazionale sul grano | Convénio Internacional do Trigo |
accordo internazionale sul grano | Acordo Internacional do Trigo |
accordo internazionale sulla gomma naturale | Acordo internacional sobre a borracha natural |
Accordo istitutivo della Banca africana di sviluppo | Acordo de Constituição do Banco Africano de Desenvolvimento |
Accordo istitutivo della Banca interamericana di sviluppo | Convénio Constitutivo do Banco Interamericano de Desenvolvimento |
accordo istitutivo della BERS | Acordo Constitutivo do BERD |
Accordo istitutivo di un fondo di sostegno finanziario dell'Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economici | Acordo para a Criação de um Fundo de Suporte Financeiro da Organização de Cooperação e de Desenvolvimento Económicos |
accordo multifibre | acordo relativo ao comércio internacional de têxteis |
accordo multifibre | Acordo Multifibras |
accordo multilaterale sugli investimenti | acordo multilateral sobre investimentos |
accordo multilaterale sugli investimenti | Acordo Multilateral sobre o Investimento |
accordo multilaterale sull'acciaio | Acordo Multilateral do Aço |
accordo multilaterale sull'investimento internazionale | acordo multilateral sobre o investimento |
accordo o intesa internazionale di prodotto | Acordo ou Convénio Internacional sobre Produtos de Base |
accordo OMC | Acordo OMC |
accordo OMC | Acordo que cria a Organização Mundial do Comércio |
accordo orizzontale | acordo horizontal |
accordo per il servizio di vendita di autoveicoli e di assistenza alla clientela | acordo de serviço de venda e pós-venda de veículos automóveis |
accordo per la distribuzione di autoveicoli | acordo de distribuição de veículos automóveis |
accordo per la remunerazione della distribuzione obbligatoria della posta transfrontaliera | Acordo Reims I |
accordo per la remunerazione della distribuzione obbligatoria della posta transfrontaliera | acordo relativo à remuneração da distribuição obrigatória de correio transfronteiras |
accordo per la remunerazione della distribuzione obbligatoria della posta transfrontaliera | Acordo Reims II |
accordo per la ripartizione dei ricavi | acordo de repartição de receitas |
accordo per scambio futuro di tassi di interesse | acordo de taxa futura |
accordo per scambio futuro di tassi di interesse | fixação da taxa de juro num período futuro |
accordo preliminare | acordo preliminar |
accordo privato fra banche | acordo de direito privado celebrado entre bancos |
accordo-quadro di compensazione | acordo-quadro de compensação |
accordo quadro di compensazione | acordo-quadro de compensação |
accordo quadro sul FESF | Acordo-Quadro relativo ao FEEF |
accordo quadro sul FESF | Acordo-Quadro relativo ao Fundo Europeu de Estabilidade Financeira |
accordo quadro sul fondo europeo per la stabilità finanziaria | Acordo-Quadro relativo ao Fundo Europeu de Estabilidade Financeira |
accordo quadro sul fondo europeo per la stabilità finanziaria | Acordo-Quadro relativo ao FEEF |
accordo recante il mandato del gruppo di studio internazionale sulla iuta | acordo que estabelece o Mandato do Grupo Internacional de Estudos sobre a Juta |
accordo relativo ad un commissione d'interscambio bilaterale | acordo bilateral sobre taxa interbancária |
accordo relativo agli invii contro assegno | objetos contra reembolso |
accordo relativo agli invii contro assegno | acordo relativo aos objetos |
Accordo relativo ai noli e alle condizioni di trasporto per il carbone e l'acciaio sul Reno | Acordo relativo aos fretes e condições de transporte para o carvão e o aço no Reno |
accordo relativo ai postagiro | acordo relativo ao serviço de cheques postais |
accordo relativo ai programmi Frequent Flyer | acordo de passageiro frequente |
accordo relativo al Fondo monetario internazionale | Acordo relativo ao Fundo Monetário Internacional |
accordo relativo al nuovo calendario di rimborso del debito ufficiale | acordo de reescalonamento da dívida oficial |
accordo relativo al servizio internazionale del risparmio | acordo relativo ao serviço internacional de poupança |
accordo relativo all'applicazione dell'articolo VI | Acordo relativo à aplicação do artigo VI |
accordo relativo all'applicazione dell'articolo VI del GATT | Código anti-dumping de 1979 |
accordo relativo all'applicazione dell'articolo VI del GATT | Acordo sobre a aplicação do artigo VI do GATT |
accordo relativo all'applicazione dell'articolo VI del GATT | Código anti-dumping |
accordo relativo all'applicazione dell'articolo VI dell'accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio | acordo anti-dumping |
accordo relativo all'applicazione dell'articolo VI dell'accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio | Acordo Geral sobre Pautas Aduaneiras e Comércio |
accordo relativo all'attuazione dell'articolo VII valutazione in dogana | Acordo relativo à aplicação do artigo determinação do valor aduaneiro |
accordo speciale di prestito | acordo de empréstimo especial |
accordo speciale di prorata | acordo especial relativo a um sistema proporcional |
accordo standard di agenzia | contrato-tipo de agência |
accordo stand-by | acordo "stand-by" |
accordo stand-by | acordo stand-by |
accordo stand-by | acordo de crédito contingente |
accordo sugli aeromobili | Acordo sobre o comércio de aeronaves civis |
accordo sugli aeromobili | acordo sobre aeronaves |
accordo sugli ostacoli tecnici agli scambi | acordo sobre os obstáculos técnicos ao comércio |
accordo sugli ostacoli tecnici agli scambi | Acordo relativo aos obstáculos técnicos ao comércio |
accordo sugli ostacoli tecnici agli scambi | Acordo OTC |
accordo sugli scambi e sulla cooperazione commerciale ed economica | Acordo relativo ao comércio e à cooperação económica e comercial |
accordo sui crediti all'esportazione di navi | Acordo relativo a créditos à exportação de navios |
accordo sui crediti all'esportazione di navi | Memorando relativo aos créditos à exportação de navios |
accordo sui massimali delle commissioni | acordo das comissões máximas |
accordo sui servizi | acordo de serviços |
accordo sui tessili e sull'abbigliamento | Acordo sobre Têxteis e Vestuário |
accordo sul commercio degli aeromobili civili | acordo sobre aeronaves |
accordo sul commercio degli aeromobili civili | Acordo sobre o comércio de aeronaves civis |
accordo sul commercio internazionale dei tessili | Convénio de Genebra relativo ao comércio internacional de têxteis |
accordo sul libero scambio e sulle questioni commerciali | Acordo sobre comércio livre e matérias conexas |
accordo sul tasso di interesse | contrato sobre taxa de juro |
Accordo sulla costituzione della Banca internazionale per la ricostruzione e lo sviluppo | Acordo relativo ao Banco Internacional de Reconstrução e Desenvolvimento |
accordo sulla distribuzione della liquidità | acordo sobre a repartição de liquidez |
accordo sulla ripartizione delle perdite | acordo sobre a repartição de prejuízos |
accordo sulle commissioni ottimali | acordo da comissão ótima |
accordo sulle ispezioni pre-imbarco tra i membri dell'Organizzazione mondiale del commercio | Acordo sobre inspeção antes de expedição entre os membros da Organização Mundial do Comércio |
accordo sulle misure di salvaguardia | acordo sobre medidas de salvaguarda |
accordo sulle misure relative agli investimenti che incidono sugli scambi | Acordo sobre as Medidas de Investimento Relacionadas com o Comércio |
accordo sulle sovvenzioni | Acordo sobre as subvenções e medidas de compensação |
accordo sulle sovvenzioni | Acordo sobre subvenções e medidas de compensação |
accordo sulle sovvenzioni | acordo sobre subvenções |
accordo sulle sovvenzioni e sulle misure compensative | acordo sobre subvenções |
accordo sulle sovvenzioni e sulle misure compensative | Acordo sobre subvenções e medidas de compensação |
accordo sulle sovvenzioni e sulle misure compensative | Acordo sobre as subvenções e medidas de compensação |
accordo sulle spese terminali | acordo sobre direitos terminais |
accordo sull'interpretazione e l'applicazione degli articoli VI, XVI e XXIII del GATT | Acordo sobre a interpretação dos artigos VI, XVI e XXIII do GATT |
accordo sull'interpretazione e l'applicazione degli articoli VI, XVI e XXIII del GATT | Código das subvenções e dos direitos compensatórios |
accordo sull'interpretazione e l'applicazione degli articoli VI, XVI e XXIII del GATT | Acordo sobre a interpretação e a aplicação dos artigos VI, XVI e XXIII do GATT |
accordo sullo strumento di assistenza finanziaria | contrato referente ao programa de assistência financeira |
accordo swap | acordo de swap |
accordo swap | acordo de crédito recíproco |
accordo tariffario | acordo tarifário |
accordo TBT | acordo sobre os obstáculos técnicos ao comércio |
accordo TBT | Acordo OTC |
accordo TBT | Acordo relativo aos obstáculos técnicos ao comércio |
accordo tecnico di agenzia | acordo de agência técnica |
accordo tra azionisti | acordo de acionistas |
accordo tra imprese | acordo entre empresas |
Accordo tra la Comunità europea e gli Stati Uniti d'America in merito a misure sanitarie di tutela della salute degli uomini e degli animali applicabili agli scambi di animali vivi e di prodotti di origine animale | Acordo entre a Comunidade Europeia e os Estados Unidos da América relativo a medidas sanitárias de proteção da saúde pública e animal em matéria de comércio de animais vivos e de produtos animais |
accordo tra sottoscrittori | contrato de tomada firme |
accordo transatlantico | Acordo Transatlântico |
accordo verticale | acordo vertical |
cambiale ad accordo | letra a prazo variável de data ou de vista |
comitato consultivo relativo agli aiuti accordati nel settore dei trasporti per ferrovia, su strada e per via navigabile | Comité Consultivo em Matéria de Auxílios Concedidos no Domínio dos Transportes por Caminho-de-Ferro, por Estrada e por Via Navegável |
Commissione mista dell'accordo tra la Svizzera e la CEE relativo al traffico di perfezionamento nel settore tessile | Comissão Mista do Acordo "Tráfego de Aperfeiçoamento Têxtil CEE-Suíça" |
concludere un accordo di prestito | concluir um acordo de empréstimo |
denuncia espressa dell'accordo | acordo expressamente denunciado |
divieto di confermare con accordi internazionali i diritti doganali | proibição de consolidar através de acordos internacionais os direitos aduaneiros |
divieto di consolidare con accordi internazionali i dazi doganali | proibição de consolidar através de acordos internacionais os direitos aduaneiros |
Emendamento dell'accordo sui requisiti patrimoniali per incorporarvi i rischi di mercato | Alteração do Acordo de Basileia sobre os Fundos Próprios destinada a incluir os Riscos de Mercado |
esecuzione finanziaria dell'accordo | execução financeira do acordo |
fondo comune di investimento in titoli di credito con accordo di riacquisto | fundo de investimento orientado para vendas retro |
importo massimo delle anticipazioni che possono essere accordate | montante máximo dos adiantamentos que podem ser autorizados |
l'accordo riguardante principalmente i prodotti chimici,addizionale al protocollo di Ginevra | o acordo relativo principalmente a produtos químicos,adicional ao Protocolo de Genebra |
mercato degli accordi di riacquisto | mercado de reportes |
mercato degli accordi di riacquisto | mercado de acordos de recompra |
nuovi accordi di prestito | Novos Acordos de Empréstimo |
Nuovo accordo di Basilea sui requisiti patrimoniali | Novo Acordo de Capital de Basileia |
Nuovo accordo di Basilea sui requisiti patrimoniali | Basileia II |
Nuovo accordo di Basilea sui requisiti patrimoniali | Acordo-Quadro relativo à convergência internacional do cálculo e dos requisitos de fundos próprios |
pacchetto accordato alle azioni esterne | verba atribuída às ações externas |
periodo di tempo in cui il finanziamento deve essere accordato | período de intervenção |
procedura di mutuo accordo | procedimento de mútuo acordo |
protocollo addizionale all'accordo di Ankara | protocolo adicional ao Acordo de Ancara |
scadenza dell'accordo di riacquisto | prazo da operação de reporte |
stanziamenti accordati | dotações atribuídas |
stanziamenti accordati | dotações aprovadas |
stanziamento accordato | dotação atribuída |
tasso dell'accordo di riacquisto | taxa aplicável numa operação de recompra |