Italian | English |
accordo bilaterale in materia di riammissione | bilateral readmission agreement |
accordo bilaterale standard sulla riammissione | specimen bilateral readmission agreement |
Accordo di cooperazione tra gli Stati che sono Parti contraenti dell'accordo e della convenzione di Schengen e la Repubblica d'Islanda ed il Regno di Norvegia, relativo all'eliminazione dei controlli delle persone alle frontiere comuni | Luxembourg Agreement |
Accordo di cooperazione tra gli Stati che sono Parti contraenti dell'accordo e della convenzione di Schengen e la Repubblica d'Islanda ed il Regno di Norvegia, relativo all'eliminazione dei controlli delle persone alle frontiere comuni | Cooperation Agreement between the Contracting Parties to the Schengen Agreement and to the Schengen Convention, and the Republic of Iceland and the Kingdom of Norway on the abolition of controls on persons at common borders |
Accordo di Cotonou | Cotonou Partnership Agreement |
accordo di facilitazione del visto | visa facilitation agreement |
Accordo di riammissione fra la Federazione russa e la Comunità europea | Agreement between the European Community and the Russian Federation on readmission |
Accordo di Schengen | Agreement between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders |
Accordo europeo relativo alla soppressione dei visti ai rifugiati | European Agreement on the Abolition of Visas for Refugees |
Accordo europeo relativo alla soppressione dei visti per i rifugiati | European Agreement on the Abolition of Visas for Refugees |
Accordo europeo sul trasferimento delle responsabilità verso i rifugiati | European Agreement on Transfer of Responsibility for Refugees |
Accordo europeo sulla circolazione dei giovani con passaporto collettivo fra i Paesi membri del Consiglio d'Europa | European Agreement on Travel by Young Persons on Collective Passports between the Member Countries of the Council of Europe |
Accordo europeo sulla circolazione dei giovani muniti di passaporto collettivo tra i Paesi membri del Consiglio d'Europa | European Agreement on Travel by Young Persons on Collective Passports between the Member Countries of the Council of Europe |
Accordo multilaterale di transito | Multilateral Transit Agreement |
Accordo multilaterale di transito | Agreement of 21 March 2000 between the Governments of the Republic of Albania, the Federal Republic of Germany, the Italian Republic, the Republic of Croatia, the Republic of Slovenia and the Republic of Hungary, the Council of Ministers of Bosnia and Herzegovina, the Austrian Federal Government and the Swiss Federal Council on authorisation for the transit of Yugoslav nationals for the purpose of return to their country of origin |
Accordo per il rilascio di un documento di viaggio ai rifugiati | Agreement relating to the Issue of a Travel Document to Refugees who are the Concern of the Intergovernmental Committee on Refugees |
Accordo relativo all'applicazione della Convenzione europea per la repressione del terrorismo tra gli Stati membri delle Comunità europee | Agreement between the Member States of the European Communities on the application of the European Convention on the Suppression of Terrorism |
accordo sulla riammissione di persone che soggiornano illegalmente | Readmission Agreement |
accordo sulla riammissione di persone che soggiornano illegalmente | Agreement on the readmission of persons residing without authorisation |
Accordo tra i Governi degli Stati dell'Unione economica del Benelux, della Repubblica federale di Germania e della Repubblica francese, relativo alla eliminazione graduale dei controlli alle frontiere comuni | Schengen Agreement |
Accordo tra i Governi degli Stati dell'Unione economica del Benelux, della Repubblica federale di Germania e della Repubblica francese, relativo alla eliminazione graduale dei controlli alle frontiere comuni | Agreement between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders |
Accordo tra la Comunità europea e la Federazione russa di facilitazione del rilascio dei visti ai cittadini dell'Unione europea e della Federazione russa | Agreement between the European Community and the Russian Federation on the facilitation of the issuance of visas to the citizens of the European Union and the Russian Federation |
Accordo tra la Comunità europea e la Repubblica democratica socialista dello Sri Lanka sulla riammissione delle persone in soggiorno irregolare | Agreement between the European Community and the Democratic Socialist Republic of Sri Lanka on the readmission of persons residing without authorisation |
Accordo tra la Comunità europea e la Repubblica di Albania sulla riammissione delle persone in soggiorno irregolare | Agreement between the European Community and the Republic of Albania on the readmission of persons residing without authorisation |
Protocollo recante modifica degli articoli 40, 41 e 65 della convenzione di applicazione dell'accordo di Schengen del 14 giugno 1985, firmata a Schengen il 19 giugno 1990 | Protocol amending Articles 40, 41 and 65 of the Convention signed at Schengen on 19 June 1990 implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 |
protocollo sull'attuazione dell'accordo sulla riammisione | protocol on the implementation of a readmission agreement |