Subject | Danish | Czech |
law | afledt EF-ret | sekundární právo |
law | afledt EF-ret | sekundární právní předpisy |
tax. | aftale mellem Det Europæiske Fællesskab og Fyrstendømmet Andorra om fastlæggelse af foranstaltninger svarende til dem, der er fastlagt i Rådets direktiv 2003/48/EF om beskatning af indtægter fra opsparing i form af rentebetalinger | Dohoda mezi Evropským společenstvím a Andorrským knížectvím, kterou se stanoví opatření rovnocenná opatřením stanoveným směrnicí Rady 2003/48/ES o zdanění příjmů z úspor ve formě příjmů úrokového charakteru |
obs. | AVS-EF-Ambassadørudvalget | Výbor velvyslanců AKT-ES |
obs. | AVS-EF-Ambassadørudvalget | Výbor velvyslanců AKT-EU |
gen. | AVS-EF-Ambassadørudvalgets forretningsorden | jednací řád Výboru velvyslanců AKT–EU |
gen. | AVS-EF-Ambassadørudvalgets forretningsorden | jednací řád Výboru velvyslanců AKT–ES |
obs. | AVS-EF-Ministerrådet | Rada ministrů AKT-ES |
obs. | AVS-EF-Ministerrådet | Rada ministrů AKT-EU |
law | AVS-EF-Ministerrådets forretningsorden | jednací řád Rady ministrů AKT–EU |
law | AVS-EF-Ministerrådets forretningsorden | jednací řád Rady ministrů AKT–ES |
gen. | AVS-EF-partnerskabsaftalen | dohoda z Cotonou |
gen. | AVS-EF-partnerskabsaftalen | Dohoda o partnerství mezi africkými, karibskými a tichomořskými státy na jedné straně a Evropským společenstvím a jeho členskými státy na straně druhé |
gen. | AVS-EF-partnerskabsaftalen | dohoda o partnerství AKT-ES |
chem. | Beskyttes mod sollys. Må ikke udsættes for en temperatur, som overstiger 50°C/ 122°F. | Chraňte před slunečním zářením. Nevystavujte teplotě přesahující 50°C/ 122°F. |
chem. | Bulkmængder på over … kg/…lbs opbevares ved en temperatur, som ikke overstiger …°C/…°F. | Množství větší než … kg/… liber skladujte při teplotě nepřesahující …°C/…°F. |
pharma. | decentraliserede EF-godkendelsesprocedure | decentralizovaný postup |
obs. | den reviderede AVS-EF-partnerskabsaftale | Dohoda, kterou se mění Dohoda o partnerství mezi členy skupiny afrických, karibských a tichomořských států na jedné straně a Evropským společenstvím a jeho členskými státy na straně druhé |
obs. | den reviderede AVS-EF-partnerskabsaftale | dohoda pozměňující poprvé dohodu z Cotonou |
law | Denne/Dette instrument udgør en udvikling af de bestemmelser i Schengenreglerne, som Det Forenede Kongerige ikke deltager i, jf. Rådets afgørelse 2000/365/EF af 29. maj 2000 om anmodningen fra Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland om at deltage i visse bestemmelser i Schengenreglerne* | Toto tato AKT rozvíjí ta ustanovení schengenského acquis, kterých se neúčastní Spojené království v souladu s rozhodnutím Rady 2000/365/ES ze dne 29. května 2000 o žádosti Spojeného království Velké Británie a Severního Irska, aby se na ně vztahovala některá ustanovení schengenského acquis |
law | Denne/Dette instrument udgør en udvikling af de bestemmelser i Schengenreglerne, som Det Forenede Kongerige ikke deltager i, jf. Rådets afgørelse 2000/365/EF af 29. maj 2000 om anmodningen fra Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland om at deltage i visse bestemmelser i Schengenreglerne* | Spojené království se tedy nepodílí na jeho jejím přijímání a toto tato AKT pro ně není závaznéá ani použitelnéá. |
law | Denne/Dette instrument udgør en udvikling af de bestemmelser i Schengenreglerne, som Irland ikke deltager i, jf. Rådets afgørelse 2002/192/EF af 28. februar 2002 om anmodningen fra Irland om at deltage i visse bestemmelser i Schengenreglerne* | Toto Tato AKT rozvíjí ta ustanovení schengenského acquis, kterých se neúčastní Irsko v souladu s rozhodnutím Rady 2002/192/ES ze dne 28. února 2002 o žádosti Irska, aby se na ně vztahovala některá ustanovení schengenského acquis* |
law | Denne/Dette instrument udgør en udvikling af de bestemmelser i Schengenreglerne, som Irland ikke deltager i, jf. Rådets afgørelse 2002/192/EF af 28. februar 2002 om anmodningen fra Irland om at deltage i visse bestemmelser i Schengenreglerne* | Irsko se tedy nepodílí na jeho jejím přijímání a toto tato AKT pro ně není závaznéá ani použitelnéá. |
polit. | Det Rådgivende Udvalg for EF-luftfartsselskabers Adgang til Luftruter inden for Fællesskabet | Poradní výbor pro uplatňování právních předpisů o přístupu leteckých dopravců Společenství na letecké trasy uvnitř Společenství |
gen. | EF-asylkonventionen | Úmluva o určení státu příslušného k posuzování žádosti o azyl podané v některém z členských států Evropských společenství |
gen. | EF-asylkonventionen | Dublinská úmluva |
econ. | EF-beslutning | rozhodnutí ES |
econ. | EF-certificering | komunitární certifikace |
environ. | EF-direktiv | směrnice ES |
econ. | EF-direktiv | směrnice Komise |
environ. | EF-direktiv om beskyttelse af vandmiljøet | směrnice ES o ochraně vod |
environ. | EF-direktiv om biocider | směrnice ES o biocidech |
environ. | EF-direktiv om bortskaffelse af affald | směrnice ES o zneškodňování odpadů |
environ. | EF-direktiv om emballage | směrnice ES o obalech |
gen. | EF-domskonventionen | Úmluva o příslušnosti a uznávání a výkonu soudních rozhodnutí v občanských a obchodních věcech |
environ. | EF-Domstolen | Evropský soudní dvůr |
obs. | EF-Domstolen | Soudní dvůr Evropských společenství |
obs. | EF-Domstolen | Soudní dvůr |
obs., fish.farm. | EF-fiskerflåderegister | rejstřík rybářského loďstva Společenství |
econ. | EF-fiskeri | rybářství Společenství |
obs., fish.farm., polit. | EF-Fiskerikontrolagenturet | Agentura Společenství pro kontrolu rybolovu |
obs., fish.farm., polit. | EF-Fiskerikontrolagenturet | Evropská agentura pro kontrolu rybolovu |
environ. | EF-forordning | předpis ES |
econ. | EF-forordning | nařízení Komise |
environ. | EF-forordning om eksisterende stoffer | předpis ES o vyskytujících se chemikáliích |
environ. | EF-forordning om miljøstyring og miljørevision | předpis ES o řízení ekologickém a auditu |
chem. | EF-fortegnelse | seznam ES |
econ. | EF-færdselsåre | komunitární osa |
nat.res. | EF-handlingsplan for dyrebeskyttelse og dyrevelfærd | akční plán Společenství v oblasti dobrých životních podmínek a ochrany zvířat |
econ. | EF-henstilling | doporučení ES |
fin., polit., loc.name. | EF-initiativ vedrørende udvikling af grænseområder, grænseoverskridende samarbejde og udvalgte energinet | iniciativa Společenství týkající se pohraničního rozvoje, přeshraniční spolupráce a vybraných energetických sítí |
fin., polit., loc.name. | EF-initiativet vedrørende grænseoverskridende samarbejde om fysisk planlægning | iniciativa Společenství pro spolupráci při územním plánování |
agric. | EF-kodeks for ønologiske fremgangsmåder og behandlingsmetoder | kodex Společenství pro enologické postupy a ošetření |
transp., avia. | EF-luftfartsselskab | letecký dopravce Společenství |
law, chem. | EF-nummer | číslo ES |
gen. | EF-opholdstilladelse | pobytová karta |
gen. | EF-opholdstilladelse | pobytová karta Evropských společenství |
law, tech. | EF-overensstemmelseserklæring | EU prohlášení o shodě |
law, tech. | EF-overensstemmelseserklæring | ES prohlášení o shodě |
obs., patents. | EF-patent | patent Společenství |
obs., patents. | EF-patent | patent Evropské unie |
obs., patents. | EF-patent | patent EU |
gen. | EF-referencelaboratorium | referenční laboratoř Evropské unie |
gen. | EF-referencelaboratorium | referenční laboratoř Společenství |
gen. | EF-referencelaboratorium | referenční laboratoř EU |
health. | EF-register for lægemidler | rejstřík léčivých přípravků Společenství |
fin., environ. | EF-retningslinjer for statsstøtte til miljøbeskyttelse | pokyny Společenství ke státní podpoře na ochranu životního prostředí |
econ. | EF's historie | dějiny evropského integračního procesu |
environ. | EF's miljømærke | značení ekologické ES |
environ. | EF's Ministerråd | Rada ministrů ES |
law | EF-sortsbeskyttelse | odrůdová práva Společenství |
econ. | EF-Sortsmyndigheden | Odrůdový úřad Společenství |
stat., social.sc. | EF-statistikker over indkomstforhold og levevilkår | statistika Evropské unie v oblasti příjmů a životních podmínek |
stat., social.sc. | EF-statistikker over indkomstforhold og levevilkår | statistika Společenství v oblasti příjmů a životních podmínek |
stat., social.sc. | EF-statistikker over indkomstforhold og levevilkår | statistika EU v oblasti příjmů a životních podmínek |
fin. | EF-støtte | podpora Společenství |
fin., account. | EF-støtteramme | rámec podpory Společenství |
econ. | EF-tiltrædelsestraktat | smlouva o přistoupení k Evropským společenstvím |
econ. | EF-tjenestemand | evropský úředník |
cust. | EF-toldkodeksen | celní kodex Společenství |
environ. | EF-traktaten | smlouva o ES |
obs. | EF-traktaten | Smlouva o založení Evropského společenství |
obs. | EF-traktaten | Smlouva o založení Evropského hospodářského společenství |
obs. | EF-traktaten | Římská smlouva |
obs. | EF-traktaten | Smlouva o fungování Evropské unie |
obs., transp., tech. | EF-typegodkendelse | ES schválení typu |
obs., transp., tech. | EF-typegodkendelse | EU schválení typu |
industr. | EF-typegodkendelsesattest | certifikát ES schválení typu |
industr. | EF-typegodkendelsesmærke | značka ES schválení typu |
econ. | EF-udtalelse | stanovisko ES |
law | EF-varemærke | evropská značka |
law, patents. | EF-varemærkeforordningen | nařízení o ochranné známce Společenství |
law, patents. | EF-varemærkeforordningen | nařízení Rady ES č. 207/2009 o ochranné známce Společenství |
market. | EF-varemærket | ochranná známka Společenství |
insur. | Europa-Parlamentet og Rådets direktiv 2002/92/EF om forsikringsformidling | směrnice o zprostředkování pojištění |
insur. | Europa-Parlamentet og Rådets direktiv 2002/92/EF om forsikringsformidling | směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/92/ES ze dne 9. prosince 2002 o zprostředkování pojištění |
environ. | Europa-Parlamentets og Rådets beslutning nr. 406/2009/EF af 23. april 2009 om medlemsstaternes indsats for at reducere deres drivhusgasemissioner med henblik på at opfylde Fællesskabets forpligtelser til at reducere drivhusgasemissionerne frem til 2020 | rozhodnutí o "sdílení úsilí" |
environ. | Europa-Parlamentets og Rådets beslutning nr. 406/2009/EF af 23. april 2009 om medlemsstaternes indsats for at reducere deres drivhusgasemissioner med henblik på at opfylde Fællesskabets forpligtelser til at reducere drivhusgasemissionerne frem til 2020 | rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 406/2009/ES ze dne 23. dubna 2009 o úsilí členských států snížit emise skleníkových plynů, aby byly splněny závazky Společenství v oblasti snížení emisí skleníkových plynů do roku 2020 |
energ.ind. | Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/28/EF af 23. april 2009 om fremme af anvendelsen af energi fra vedvarende energikilder og om ændring og senere ophævelse af direktiv 2001/77/EF og 2003/30/EF | směrnice o obnovitelných zdrojích energie |
energ.ind. | Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/28/EF af 23. april 2009 om fremme af anvendelsen af energi fra vedvarende energikilder og om ændring og senere ophævelse af direktiv 2001/77/EF og 2003/30/EF | směrnice o podpoře využívání energie z obnovitelných zdrojů |
energ.ind. | Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/28/EF af 23. april 2009 om fremme af anvendelsen af energi fra vedvarende energikilder og om ændring og senere ophævelse af direktiv 2001/77/EF og 2003/30/EF | směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/28/ES ze dne 23. dubna 2009 o podpoře využívání energie z obnovitelných zdrojů a o změně a následném zrušení směrnic 2001/77/ES a 2003/30/ES |
law, environ., ecol. | Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/87/EF af 13. oktober 2003 om en ordning for handel med kvoter for drivhusgasemissioner i Fællesskabet og om ændring af Rådets direktiv 96/61/EF | směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/87/ES ze dne 13. října 2003 o vytvoření systému pro obchodování s povolenkami na emise skleníkových plynů ve Společenství a o změně směrnice Rady 96/61/ES |
environ. | Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2000/60/EF af 23. oktober 2000 om fastlæggelse af en ramme for Fællesskabets vandpolitiske foranstaltninger | směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/60/ES, kterou se stanoví rámec pro činnost Společenství v oblasti vodní politiky |
environ. | Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2000/60/EF af 23. oktober 2000 om fastlæggelse af en ramme for Fællesskabets vandpolitiske foranstaltninger | rámcová směrnice o vodě |
fin. | Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/138/EF om adgang til og udøvelse af forsikrings- og genforsikringsvirksomhed | Solventnost II |
law, market., environ. | F-12 | dichlordifluormethan |
gen. | F-12 | CFC-12 |
comp., MS | f-nummer | clonové číslo |
comp., MS | F12-udviklerværktøj | Vývojářské nátroje F12 |
fin. | finansiel EF-bistand | finanční pomoc Společenství |
econ. | foreløbigt forslag til EF-budget | předběžný návrh rozpočtu ES |
law, energ.ind. | Forordning EU nr. 347/2013 om retningslinjer for den transeuropæiske energiinfrastruktur og om ophævelse af beslutning nr. 1364/2006/EF og ændring af forordning EF nr. 713/2009, EF nr. 714/2009 og EF nr. 715/2009 | nařízení Evropského parlamentu a Rady EU č. 347/2013 ze dne 17. dubna 2013, kterým se stanoví hlavní směry pro transevropské energetické sítě a kterým se zrušuje rozhodnutí č. 1364/2006/ES a mění nařízení ES č. 713/2009, ES č. 714/2009 a ES č. 715/2009 |
law, patents. | forordningen om EF-varemærker | nařízení o ochranné známce Společenství |
law, patents. | forordningen om EF-varemærker | nařízení Rady ES č. 207/2009 o ochranné známce Společenství |
polit. | Generaldirektorat F - Kommunikation og åbenhed | generální ředitelství F - komunikace a transparentnost |
polit. | Generaldirektorat F - Kommunikation og åbenhed | GŘ F |
econ., commer., market. | handel inden for EF | obchod uvnitř Unie |
econ., commer., market. | handel inden for EF | obchod mezi členskými zeměmi EU |
obs., law, econ. | indbringelse af sagen for EF-Domstolen | předložení věci Soudnímu dvoru |
obs. | Konferencen for Organer med Ansvar for EF-anliggender | Konference výborů pro evropské záležitosti |
chem. | Må ikke udsættes for en temperatur, som overstiger 50°C/ 122°F. | Nevystavujte teplotě přesahující 50 °C/ 122 °F. |
chem. | Opbevares ved en temperatur, som ikke overstiger …°C/…°F. | Skladujte při teplotě nepřesahující …°C/…°F. |
chem. | Opbevares ved en temperatur, som ikke overstiger …°C/…°F. Opbevares køligt. | Skladujte při teplotě nepřesahující …°C/…°F. Uchovávejte v chladu. |
obs., environ. | ordning for tildeling af et EF-miljømærke | systém Společenství pro udělování ekoznačky |
obs., environ. | ordning for tildeling af et EF-miljømærke | systém ekoznačky EU |
obs., law, econ. | sagsanlæg for EF-Domstolen | předložení věci Soudnímu dvoru |