Subject | Danish | Portuguese |
law | advokat, som bistår eller repræsenterer en part | advogado que assistir ou representar uma parte |
Braz., comp., MS | afhængig part | participante dependente |
law | afhøring af parterne | audição das partes |
polit., law | afklare de punkter,på hvilke parterne bør uddybe deres argumentation | determinar os pontos sobre que as partes devem completar a sua argumentação |
polit., law | afklare,hvilke spørgsmål der er omtvistede mellem parterne | clarificar as questões que são objeto de litígio entre as partes |
law | aktstykken fremlagt af parterne under mødetdokumenter | documentos apresentados pelas partes no decurso da audiência |
med. | ana partes | partes iguais |
law | anden part | outra parte |
fin. | anmeldende part | parte notificante |
fin. | begrænsende part | parte limitadora |
interntl.trade., immigr. | begærende kontraherende part | parte contratante requerente |
law | berørt part | parte afetada |
law | bestemme,at hver part skal bære sine egne omkostninger,hvor der foreligger ganske særlige grunde | determinar que, em circunstâncias excecionais, cada uma das partes suporte as suas próprias despesas |
law | bestemmer efter anmodning fra parterne,at bestemte faktiske omstændigheder skal bevises | factos sujeitos a prova a pedido das partes |
law | betale de gebyrer,som er erlagt af den anden part | suportar as taxas da outra parte |
environ. | bilag I-part | Parte incluída no Anexo I |
law | civil part | assistente |
commun. | common part convergence sublayer | parte comum da subcamada de convergência |
law | de tvister, i hvilke Fællesskabet er part | os litígios em que a Comunidade seja parte |
commun., IT | debitering af tredje part | chamada com taxação atribuída a terceiros |
law | den forurettede part | parte lesada |
law | den kompetenceregel, der kun lægger vægt på den ene af parternes nationalitet | regra de competência que se funda unicamente na nacionalidade de uma das partes |
law | den med udnyttelsen forbundne risiko,der bæres af den overdragende part | risco associado à exploração suportado pelo cedente |
law | den misligholdende part | faltoso |
fin. | den part, der yder risikoafdækningen | prestador da cobertura |
law | den part,mod hvem fuldbyrdelsen begæres | a parte contra a qual a execução é promovida |
law, life.sc. | den serbisk-bosniske part | parte servo-bósnia |
polit., law | den tabende part | parte vencida |
law | den tabende part i en indsigelsessag | parte vencida num processo de oposição |
law | der tillæges værnetingsklausuler kun betydning,såfremt de er aftale,hvilket forudsætter,at parterne er nået til enighed om dem | consentimento de ambas as partes |
law | det af parterne i sagen anvendte sprog | língua das partes no processo |
med. | divide in partes aequales | dividir em partes iguais |
law | en af parterne berøvedes muligheden for at indbringe sagen for en instans | uma parte é privada de um grau de jurisdição |
law | en parts forhold | atitude de uma parte |
law | enhver part,der mener,at...er inhabilt | ser recusado por qualquer das partes |
polit., law | enighed mellem parterne om sagsomkostningerne | acordo entre as partes sobre as despesas |
law | erstatte en tabende part de udgifterder er påført denne ved appellen | a parte recorrente vencedora pague à parte contrária as despesas |
law | et dokument,som stammer fra den part,der påberåber sig det | documento escrito que emane da parte que o invoque |
law | fordele sagens omkostninger mellem parterne,såfremt det findes rimeligt | compensar as despesas por razões de equidade |
crim.law. | forfølgelse på en anden parts område | perseguição transfronteiriça |
law | forpligtelse til ikke-diskriminerende behandling parterne imellem | dever de tratamento nacional |
commun., IT | forseglende part | criador de um selo |
insur. | forsikring for første part | seguro de primeiros |
gen. | forsøge at mægle mellem parterne | proceder a uma tentativa de conciliação entre as partes |
commer. | forurettet part | parte lesada |
law, h.rghts.act., insur. | forurettet part | lesado |
polit., law | fælles anmodning fra parterne | pedido conjunto das partes |
law | Fællesskabet kan optræde som part i retssager | a Comunidade pode estar em juízo |
nucl.phys. | gennemgangskonferencen mellem parterne i traktaten om ikkespredning af kernevåben | Conferência de Análise do TNP |
insur. | godtgøre, at den ansvarlige part er ude af stand at yde erstatning | obrigação de provar a insolvabilidade do responsável |
law | gået vedkommende part imod | não dar procedência às suas pretensões |
law | Harmoniseringskontoret opfordrer parterne til at indgå forlig | o Instituto procura conciliar as partes |
proced.law. | høring af parterne forud for vielsen | audição dos nubentes |
law | impliceret part | parte envolvida |
law | indkalde parternes befuldmægtigede eller parterne personligt | convocar as partes ou os seus representantes |
law | indtrædelse som civil part | constituição de assistente |
commun. | informationselement "den opkaldte parts BCD-nummer" | elemento de informação de número BCD do chamado |
law | informerende part | informador |
law | informeret part | informado |
law | ingen dommer af partens nationalitet | ausência de um juiz da nacionalidade de uma das partes |
econ., market. | inter partes-procedure | processo inter partes |
polit., law | intervenientes påstande,hvorved denne helt eller delvis støtter en af parternes påstande eller helt eller delvis påstår disse forkastet | exposição em que o interveniente declare as razões por que entende que os pedidos de uma das partes deveriam ser deferidos ou indeferidos, no todo ou em parte |
law, fin. | irettesættelse,der kun meddeles den berørte part | admoestação privada |
commun. | ISDN user part | parte do utente da ISDN |
commun., IT | ISDN user part | subsistema de utilizador rdis |
law | kendelsen forkyndes for parterne | o despacho é notificado às partes |
el. | komité til forberedelse af revisionskonferencen i år 2000 mellem parterne i traktaten om ikke-spredning af kernevåben | Comité Preparatório da Conferência de Análise de 2000 entre as Partes no Tratado de Não Proliferação de Armas Nucleares |
environ. | konference mellem parterne af Montrealprotokollen | conferência das partes no protocolo de Montreal |
gen. | konference mellem parterne i ... | Conferência das Partes |
law | kontraherende part | signatário do contrato |
law, fin. | kontraherende part | parte contratante |
fin. | kontraherende part i GATT 1947 | parte contratante no GATT |
law | kontraherende parts territorium | território de uma parte contratante |
law | kontrakt der hviler på parternes viljeserklæringer uden iagttagelse af formregler | contrato consensual |
environ. | KP-part | parte no Protocolo de Quioto |
law, h.rghts.act., insur. | krænket part | parte lesada |
law, h.rghts.act., insur. | krænket part | lesado |
law | land, der ikke er part i protokollen | país não parte no protocolo |
law | ligestilling af parterne | igualdade das armas |
el. | message transfer part | parte de transferência de mensagem |
law, fin. | mindre udviklet kontraherende part | parte contratante menos desenvolvida |
commun. | Mobile Application Part | parte de aplicação móvel |
econ., market. | modtagelse af parternes skriftlige indsigelser | receção das contestações e réplicas escritas das partes |
min.prod., fish.farm. | NAFO's Stående Udvalg for Ikkekontraherende Parters Fiskeri i NAFO's Regulerede Område | Comité Permanente para as Actividades de Pesca de Países Terceiros na Zona de Regulamentação |
law | optræde i retten som part i en sag | litigar (locus standi) |
law | optræde i retten som part i en sag | capacidade judiciária (locus standi) |
law, econ., patents. | optræde som part i en retssag | estar em juízo |
law | optræde som part i en retssag | comparecer em juízo |
law | optræde som part i retssager | estar em juízo |
gen. | "part bénéficiaire" | parte beneficiária |
met. | part-deling | escolha da superfície de separação |
law | part,der har fået meddelt licenser | licenciado |
law | part,der har meddelt licenser | licenciante |
fin. | part, der ikke misligholder aftalen | parte não faltosa |
law | part,der skal betale gebyr til justitskontoret | parte devedora das despesas |
law | part,der skal betale gebyr til justitskontoret | parte devedora das custas |
fin. | part, der vælger lukning | parte que opta pelo encerramento |
agric. | part dæk | convés parcial |
polit., law | part i en sag | parte num processo |
polit., law | part i en sag | parte no processo |
law | part i sagen om ugyldighed | parte no processo de anulação |
law | part i sagen,der er nævnt først | parte no processo referida em primeiro lugar |
law | part i tvisten | parte ao diferendo |
law | part,som helt eller delvis ikke har fået medhold | qualquer das partes que tenha total ou parcialmente sido vencida nas suas pretensões |
law | part,som helt eller delvis ikke har fået medhold | qualquer das partes que tenha total ou parcialmente sido vencida nas suas conclusões |
polit., law | part,som hæver sagen | parte que desiste |
law | parten har ret til at fremsætte mundtlige indlæg | la parte pode fazer alegações orais |
law | parten taber eller vinder sagen på et eller flere punkter | a parte seja vencida respetivamente num ou mais pontos |
law, tech. | partens bopæl | residência da parte |
law | partens relevante erklæring | declaração relevante da parte |
polit., law | parterne i hovedsagen | parte na acção principal |
polit., law | parterne i hovedsagen | partes no processo |
law, commer. | parterne i sammenslutningen | as partes intervenientes na concentração |
law, commer. | parterne i sammenslutningen | as partes |
law | parterne kan kun forhandle mundtligt gennem deres rettergangsfuldmægtig eller deres advokat | as partes só podem litigiar por intermédio do seu representante ou advogado |
law | parternes anbringender | observações das partes |
econ. | parternes bopæl | a residência das partes |
gen. | parternes konference | Conferência das Partes |
gen. | parternes konference | Conferência das partes contratantes |
polit., law | parternes mundtlige indlæg | intervenções orais das partes |
law | parternes nationalitet | nacionalidade das partes |
law, tech. | parternes navne og adresser | nome e domicílio das partes |
polit., law | parternes personlige fremmøde | comparência pessoal das partes |
law | parternes personlige fremmøde | comparência das partes do processo principal |
proced.law. | parternes samtidige tilstedeværelse ved vielsen | presença dos nubentes |
polit., law | parternes skriftlige indlæg | escritos das partes |
law | parternes tilgrænsende farvande | águas marítimas adjacentes a ambas as partes |
law | parternes udtrykkelige samtykke | acordo expresso das partes |
med. | partes aequales | partes iguais |
law | person,der er berettiget til at være part i appelsagen | pessoa admitida a serem parte no processo |
law | på begæring af den skadelidte part | a pedido da parte lesada |
law | på begæring af en berettiget part | a requerimento de qualquer parte interessada |
polit., law | pågældende part | parte interessada |
polit., law | pålægge en part sagsomkostningerne | condenar nas despesas |
transp. | rederi, som ikke er part i nogen konference | companhia não abrangida pela conferência |
law | repræsentationen af parterne i hovedsagen | representação das partes do processo principal |
law, immigr. | ret til forfølgelse på en anden kontraherende parts område | direito de perseguição |
el. | revisionkonference i år 2000 mellem parterne i traktaten om ikke-spredning af kernevåben | Conferência de Análise de 2000 entre as Partes no Tratado de Não Proliferação de Armas Nucleares |
proced.law. | samtale med parterne hver for sig forud for vielsen | audição dos nubentes |
gen. | signalling connection control part | parte de controlo de conexão de sinalização |
law, h.rghts.act., insur. | skadelidt part | parte lesada |
law, h.rghts.act., insur. | skadelidt part | lesado |
law | skadesløsholdende part | parte indemnizadora |
law | skadesløsholdte part | parte indemnizada |
law | stat, der ikke er part i protokollen | Estado não parte no protocolo |
polit., law | tabende part | parte vencida |
commun. | telephone user part | parte utilizadora do serviço telefónico |
commun. | telephone user part | parte do utente de telefones |
polit., law | udebleven part | revel |
polit., law | udebleven part | parte revel |
polit., law | uden at parten på dette tidspunkt af sagens behandling kan fremsætte erklæringer over for retten | fase do processo |
econ., market. | udsendelse af den deskriptive del af beretningen til parterne | apresentação da parte descritiva do relatório às partes |
lab.law., nucl.pow. | udstationerende part | parte que procede ao destacamento |
law | udsætte en sag efter fælles begæring fra parterne | adiamento do julgamento do processo de comum acordo das partes |
law | udsætte en sag efter fælles begæring fra parterne | adiar o julgamento do processo de comum acordo |
law, fin. | udviklet kontraherende part | parte contratante desenvolvida |
law | underskrives af partens befuldmægtigede eller advokat | assinatura do agente ou advogado da parte |
law | understøtte en af parternes påstande | sustentar as conclusões de uma das partes |
law | understøtte en af parternes påstande | apoiar a posição de uma das partes |
law, tech. | vedkommende part | parte interessada |
law | vedrørende afgørelsen af, hvor en part har bopæl | determinação do domicílio |
law | virkninger,der betragtes som endelige for parterne i sagen | efeitos considerados subsistentes em relação às partes em litígio |
econ., market. | væsentlig møde med parterne | reunião de discussão com as partes |
proced.law. | ægteskab indgået af den ene part med det formål at opnå en opholdstilladelse | casamento cinzento |