DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Idiomatic containing быть | all forms | exact matches only
RussianHebrew
будет виновен в смертиדמו בראשו (он ~ в смерти его Баян)
будет повинен в смертиדמו בראשו (он ~ в смерти его Баян)
был ошарашенחשכו עיניו (он Баян)
был ошеломлёнחשכו עיניו (он Баян)
быть актуальнымלהיות על הפרק (Баян)
быть актуальнымלעמוד על הפרק (Баян)
быть злободневнымלהיות על הפרק (Баян)
быть злободневнымלעמוד על הפרק (Баян)
быть к чьим-л. услугамלעמוד לרשות (Баян)
быть к услугам кого-л.לעמוד לרשות (Баян)
быть как бельмо в глазуלהיות לצנינים בעיניו (для него; צנין – шип Баян)
быть как занозаלהיות לצנינים בעיניו (для него; צנין – шип Баян)
быть категорически противלהתנגד התנגדות נחרצת (Баян)
быть на одной волнеלשדר על אותו תדר (англ. to be on the same wavelength Баян)
быть на шаг впередиללכת צעד אחד קדימה (Баян)
быть первопроходцемלפרוץ דרכים חדשות (Баян)
быть первопроходцемלפרוץ דרך (Баян)
быть повергнутым в шокליפול מהרגליים (Баян)
быть пойманным за руку онלהיתפס בקלקלתו (Баян)
быть пойманным на горячем онלהיתפס בקלקלתו (Баян)
быть пойманным на месте преступления онלהיתפס בקלקלתו (Баян)
быть разрешённымלבוא על פתרונו (он Баян)
быть решённымלבוא על פתרונו (он Баян)
быть снятым с повестки дняלרדת מעל הפרק (Баян)
быть шокированнымליפול מהרגליים (Баян)
в этом что-то естьיש דברים בגוֹ (Баян)
есть возможность + инфинит./+ для + сущ.יש מקום ל (Баян)
есть ещё порох в пороховницах у негоעוד ידו נטויה (Баян)
есть ещё порох в пороховницах у негоעוד כוחו במותניו (о жизненных силах Баян)
есть ли границы уעד היכן מגעת (?עד היכן מגעת זכות האדם לפרטיות – Есть ли границы у права человека на частную жизнь? Баян)
есть ли ограничения уעד היכן מגעת (Баян)
есть ли предел уעד היכן מגעת (?עד היכן מגעת כסילותה של התקשורת הישראלית – Есть ли предел у глупости израильских СМИ?; ?עד היכן מגעת עזות המצח – Есть ли предел у наглости? Баян)
есть основания + инфинит./+ для + сущ.יש מקום ל (Баян)
как было всегдаכִּתְמוֹל שִׁלְשׁוֹם (Баян)
как было раньшеכִּתְמוֹל שִׁלְשׁוֹם (Баян)
как есть в действительностиבלא כחל וסרק (כְּחָל וְסָרָק Баян)
как есть в действительностиבלי כחל וסרק (כְּחָל וְסָרָק Баян)
как есть в действительностиללא כחל וסרק (כְּחָל וְסָרָק Баян)
его просьба была отклоненаפָּנָיו הוּשבוּ רֵיקָם (Баян)
сколько его душе будет угодноככל העולה על רוחו (Баян)
сколько его душе будет угодноככל שיעלה על רוחו (Баян)