Russian | Spanish |
Алматинская программа действий: Удовлетворение особых потребностей развивающихся стран, не имеющих выхода ке морю, в новых глобальных рамках для сотрудничества в области транзитных перевозок между не имеющими выхода к морю развивающимися странами и развивающимися странами транзита | Programa de Acción de Almaty: Atención de las necesidades especiales de los países en desarrollo sin litoral dentro de un nuevo marco mundial para la cooperación en materia de transporte de tránsito para los países en desarrollo sin litoral y de tránsito |
Ассоциация регионального сотрудничества стран бассейна Индийского океана | Asociación de cooperación regional de los paises del Océano Indico |
Встреча на высшем уровне стран Центральной Америки по вопросам окружающей среды в интересах устойчивого развития | Cumbre Ecológica Centroamericana para el Desarrollo Sostenible |
Высокий представитель по наименее развитым странам, развивающимся странам, не имеющим выхода к морю, и малым островным развивающимся государствам | Alto Representante para los Países Menos Adelantados, los Países en Desarrollo sin Litoral y los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo |
Группа развивающихся стран, не имеющих выхода к морю | Grupo de Países en Desarrollo sin Litoral |
Группа экспертов по инфраструктуре транспорта для развивающихся стран, не имеющих выхода к морю | Grupo de Expertos sobre la infraestructura de los transportes para los países en desarrollo sin litoral |
Группа экспертов по сотрудничеству между странами Юго-Восточной Азии в торговле тропической древесиной | Grupo de expertos sobre cooperación entre los países del Asia sudoriental para la comercialización de productos derivados de maderas tropicales |
ДДТ региональная консультативная встреча по подготовке африканских стран к сокращению использования ДДТ при борьбе с малярией | DDT Consulta regional para preparar a los países africanos a reducir su dependencia del DDT en la lucha contra el paludismo |
диалог с участием многих заинтересованных стран | serie de sesiones de diálogo entre múltiples interesados |
Добровольный фонд помощи малым островным развивающимся государствам и наименее развитым странам для участия по Всемирной конференции по устойчивому развитию малых островных развивающихся государств и в процессе ее подготовки | Fondo de contribuciones voluntarias con objeto de ayudar a los pequeños Estados insulares en desarrollo y a los países menos adelantados a participar en la Conferencia mundial sobre el desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo |
Документы по демографическим вопросам, касающиеся стран азиатско-тихоокеанского региона и всего мира | Documentos sobre temas de populación en Asia y el Pacífico y a nivel mundial |
Заключительное заявление руководителей стран Форума по вопросу об изменении климата | Declaración de los Líderes del Foro sobre el cambio climático |
заморские страны и территории | países y territorios de ultramar |
затрагиваемые страны - Стороны | países Partes afectados |
Инициатива в отношении стран, имеющих большую задолженность | Iniciativa para los PPME |
Инициатива в отношении стран, имеющих большую задолженность | Iniciativa para la reducción de la deuda de los países pobres muy endeudados PPME |
Инициатива в отношении стран, имеющих большую задолженность | Iniciativa en favor de los países muy endeudados |
Институт развития прибрежных районов зарубежных стран | Instituto para el Desarrollo de las Zonas Costeras de Ultramar |
Каирская программа сотрудничества африканских стран в области окружающей среды и экоразвития | Programa de El Cairo para la cooperación africana sobre el medio ambiente y el desarrollo económico |
Кейптаунская декларация об африканском процессе освоения и охраны прибрежной и морской среды в странах Африки к югу от Сахары | Declaración de Ciudad del Cabo sobre un proceso africano para el desarrollo y protección del medio marino y costero, en particular en África al sur del Sáhara |
Коалиция НПО стран Азии за аграрную реформу и развитие сельских районов | coalición no gubernamental de Asia pro reforma agraria y desarrollo rural |
Конвенция Организации Объединённых Наций по борьбе с опустыниванием в тех странах, которые испытывают серьёзную засуху и/или опустынивание, особенно в Африке | Convención de las Naciones Unidas de Lucha contra la Desertificación en los países afectados por sequía grave o desertificación, en particular en África |
Конвенция стран Северной Европы об охране окружающей среды | Convenio nórdico sobre la protección del medio ambiente |
Конфедерация торгово-промышленных палат стран Азии | Confederación de Cámaras Asiáticas de Comercio e Industria |
Конференция министров африканских стран, ответственных за вопросы устойчивого развития и окружающей среды | Conferencia de Ministros Africanos encargados del desarrollo sostenible y el medio ambiente |
Конференция министров африканских стран по проблемам окружающей среды | Conferencia Ministerial Africana sobre el Medio Ambiente |
Конференция по вопросам экономического сотрудничества на основе иностранных капиталовложений между странами азиатско-тихоокеанского региона | Conferencia sobre cooperación económica mediante inversiones extranjeras entre países de Asia y el Pacífico |
Конференция портовых властей стран-членов АСЕАН | Conferencia de autoridades portuarias de la ASEAN |
Конференция стран Европы и Северной Америки по вопросам безопасности в городах и предупреждения преступности | Conferencia europea y norteamericana sobre la seguridad urbana y la prevención del delito |
Конференция стран Карибского бассейна - членов Сообщества по вопросам сотрудничества в области предупреждения преступности | Conferencia de Países del Caribe Miembros del Commonwealth para la Colaboración en la Esfera de la Prevención del Delito |
Конференция ЦРАТО по экономике стран Азии и Тихого океана к 2000 году | Conferencia del CDAP sobre la economía de Asia y el Pacífico hacia el año 2000 |
Кооперационный форум стран- производителей и экспортеров древесины Азии и Тихоокеанского региона | Foro cooperativo de países productores y exportadores de madera de Asia y el Pacífico |
Координационная группа по наименее развитым странам | Dependencia de Coordinación de los Países Menos Adelantados |
лица, перемещённые внутри страны | personas desplazadas dentro del país |
лица, перемещённые внутри страны | personas desplazadas |
Международная конференция арабских стран по вопросам учета | Conferencia Internacional Arabe sobre Contabilidad |
Международная конференция по спутниковому дистанционному зондированию в целях рационального использования ресурсов, оценки состояния окружающей среды и изучения глобальных изменений "Потребности развивающихся стран и их удовлетворение" | Conferencia Internacional sobre la teleobservación mediante satélites para estudios sobre la ordenación de recursos, la evaluación del medio ambiente y los cambios mundiales: necesidades y aplicaciones en el mundo en desarrollo |
Международное объединение стран-производителей перца | Comunidad Internacional de la Pimienta |
Межправительственные консультации по разработке и осуществлению программ технического сотрудничества между развивающимися странами | Consultas Intergubernamentales sobre la Formulación y Aplicación de Programas de Cooperación Técnica entre Países en Desarrollo |
Межправительственный консультативный форум развивающихся стран производителей и экспортеров тропической древесины | Foro consultivo intergubernamental de países en desarrollo productores y exportadores de maderas tropicales |
Межрегиональная конференция по объявлению взносов для пострадавших от засухи стран южной части Африки | Conferencia interregional sobre promesas de contribuciones para los países afectados por la sequía en el Africa meridional |
межучрежденческий проект по оказанию странам помощи в области планирования экологически безопасного развития | Proyecto interinstitucional para ayudar a los países a planificar un desarrollo ecológicamente racional |
наименее развитые страны | países menos desarrollados (spanishru) |
Объединение авиационных компаний стран Азии и Тихого океана | Consorcio del seguro para empresas de aeronavegación de Asia y el Pacífico |
Основа субрегиональной программы экологического сотрудничества в странах Северо-Восточной Азии | Marco del Programa de cooperación ambiental para la subregión nororiental de Asia |
Ответственность предпринимательских кругов за охрану окружающей среды в развивающихся странах: международный семинар | Responsabilidad empresarial para la protección del medio ambiente en los países en desarrollo: seminario internacional de trabajo |
Пекинская декларация по проблемам семьи в странах Азии и Тихого океана | Declaración de Beijing sobre la familia en Asia y el Pacífico |
Первое соглашение о торговых переговорах между развивающимися странами-членами Экономической и социальной комиссии для Азии и Тихого океана | Primer Acuerdo sobre negociaciones comerciales entre países en desarrollo miembros de la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico |
План действий, принятый на Конференции арабских стран на уровне министров по вопросам окружающей среды и развития | Plan de Acción de la Conferencia Ministerial Arabe sobre medio ambiente y desarrollo |
План действий принятый на Конференции африканских стран по проблемам окружающей среды | Plan de Acción de la Conferencia sobre el medio ambiente en Africa |
План совместного экономического и социального развития в странах азиатско-тихоокеанского региона, принятый в Коломбо | Plan de Colombo para el Desarrollo Económico y Social Cooperativo en Asia y el Pacífico |
Подготовительное совещание министров промышленности стран ЭСКАТО для четвёртой Генеральной конференции ЮНИДО | Reunión Preparatoria de Ministros de Industria de la CESPAP para la Cuarta Conferencia General de la ONUDI |
пострадавшая от засухи страна | país asolado por la sequía |
Практикум по стандартам учета в арабских странах | Curso práctico sobre normas de contabilidad en los países árabes |
Призыв к действиям в области народонаселения и развития в странах Азии и Тихого океана | Llamamiento de Asia y el Pacífico para la adopción de medidas en materia de población y desarrollo |
Призыв к действиям стран Азии и Тихого океана | Llamamiento a la Acción para Asia y el Pacífico |
Программа действий Конференции министров африканских стран по окружающей среде | Programa de Acción de la Conferencia Ministerial Africana sobre el Medio Ambiente |
Программа работы Комиссии, касающаяся экспериментального проекта по сбору, координации и обеспечению согласованности информации о состоянии окружающей среды и природных ресурсов в странах Сообщества | Programa de Trabajo de la Comisión relativo a un proyecto experimental de recolección, coordinación y uniformidad de la información sobre el estado del medio ambiente y los recursos naturales en la Comunidad |
Программа сотрудничества стран Азии в области энергетики и окружающей среды | Programa de Cooperación Asiática para la Energía y el Medio Ambiente |
Программа экологического сотрудничества стран Южной Азии | Programa Cooperativo de Asia Meridional para el Medio Ambiente |
развивающиеся страны, не имеющие выхода к морю | países en desarrollo sin litoral (spanishru) |
развивающиеся страны транзита | país en desarrollo de tránsito |
развитые страны - Стороны | Partes países desarrollados |
расселение и свободное перемещение людей и товаров в масштабах всей страны | reasentamiento y la libertad de circulación de personas y bienes por todo el país |
региональная консультативная встреча по подготовке африканских стран к сокращению использования ДДТ при борьбе с малярией | Consulta regional para preparar a los países africanos a reducir su dependencia del DDT en la lucha contra el paludismo |
Региональная межправительственная консультация ЭСКАТО по разработке и осуществлению программы технического сотрудничества между развивающимися странами | Consulta interguvernamental regional de la CESPAP para la formulación y aplicación de programas de cooperación técnica entre países en desarrollo |
Региональная межправительственная консультация ЭСКАТО по разработке и осуществлению программы технического сотрудничества между развиливающимися странами | Consulta interguvernamental regional de la CESPAP para la formulación y aplicación de programas de cooperación técnica entre países en desarrollo |
Региональная сеть технического сотрудничества по засушливым и полузасушливым землям стран Латинской Америки и Карибского бассейна | Red Regional de Cooperación Técnica para las Tierras Aridas y Semiáridas de la Región de América Latina y el Caribe |
Региональная система подготовки кадров в области окружающей среды для стран Латинской Америки и Карибского бассейна | Red regional de formación ambiental para América Latina y el Caribe |
Региональная стратегия охраны окружающей среды и рационального использования природных ресурсов в странах-членах ЭКЕ на период до 2000 года и далее | Estrategia regional para la protección del medio ambiente y el uso racional de los recursos naturales en los países miembros de la CEPE hasta el año 2000 y más adelante |
Региональное межправительственное совещание по окружающей в странах Латинской Америки и Карибского бассейна | Reunión Regional Intergubernamental de América Latina y el Caribe sobre el medio ambiente |
Региональное совещание министров промышленности стран азиатско-тихоокеанского региона | Reunión Regional de MInistros de Industria de Asia y el Pacífico |
Региональные межправительственные консультации стран Азии и Тихого океана | Consultas intergubernamentales regionales de países de Asia y el Pacífico |
региональный практикум по вопросам заключения соглашений с транснациональными банками в области финансирования проектов в странах Азии и Тихого океана | Curso práctico regional sobre la negociación de arreglos de de proyectos con bancos transnacionales en Asia y el Pacífico |
Региональный семинар по вопросам обращения с опасными отходами в странах Латинской Америки и Карибского бассейна | seminario regional sobre la gestión de los desechos peligrosos en la América Latina y el Caribe |
региональный семинар по разработке системы взаимосвязанных моделей по странам | seminario regional sobre un sistema de modelos nacionales interconectados |
Секция по наименее развитым странам | Sección de Países Menos Adelantados |
Семинар для стран Тихого океана по обследованиям домашних хозяйств и ПВНОД | Curso práctico del Pacífico sobre encuestas por hogares y el Programa para desarrollar la capacidad nacional de ejectuar encuestas de hogares |
Семинар по вопросам расширения национальных возможностей в области охраны окружающей среды и предотвращения ее загрязнения в арабских странах | Seminario sobre el fortalecimiento de la capacidad nacional para la protección del medio ambiente y la prevención de la contaminación en el mundo árabe |
Семинар по вопросам средств массовой информации и окружающей среды в арабских странах | Seminario sobre los medios de información y el medio ambiente en el mundo árabe |
Семинар по вопросу об экологическом учете и учете природных ресурсов для стран Западной Азии | Curso sobre contabilidad y recursos naturales y medio ambiente para los países de la zona del Asia occidental |
Семинар по вопросу об экологическом учете и учете природных ресурсов с упором на страны с переходной экономикой | Curso sobre contabilidad del medio ambiente y recursos naturales con particular referencia a los países en transición |
Семинар ЭСКАТО/ЦМТ/ЮНКТАД/ПРОДЕК по вопросу управления импортов в развиливающихся странах Азии | Seminario CESPAP/CCI/UNCTAD/PRODEC sobre gestión de importaciones para los países en desarrollo de Asia |
Серия "Справка о стране" | perfiles de país |
симпозиум по теме "Развивающиеся страны и международное право окружающей среды" | Simposio sobre los países en desarrollo y el derecho internacional del medio ambiente |
система планирования альтернативных источников энергии для наименее развитых стран | Sistema de planificación de otras fuentes de energía para los países menos desarrollados |
Совет министров окружающей среды арабских стран | Consejo de Ministros Arabes encargados del medio ambiente |
Совет министров по экономическому сотрудничеству стран Азии | Consejo de Ministros para la Cooperación Económica en Asia |
Совещание группы экспертов по вопросам биологического разнообразия в арабских странах | Reunión de un grupo de expertos árabes en diversidad biológica en el mundo árabe |
Совещание Группы экспертов по развитию и использованию местных людских ресурсов и технологии для помощи инвалидам в сельских и бедных районах стран Азии и Тихого океана | Reunión del Grupo de Expertos sobre desarrollo y utilización de la mano de obra y la tecnología locales en los servicios para impedidos en las zonas rurales y en las zonas pobres de la región de Asia y el Pacífico |
Совещание группы экспертов по сотрудничеству между странами Юго-Восточной Азии в области сбыта изделий из тропической древесины | Reunión del Grupo de expertos sobre cooperación entre los países del Asia sudoriental para la comercialización de productos derivados de maderas tropicales |
Совещание статистиков стран Азии и Тихого океана по таблицам затраты-выпуск | Reunión de estadísticos de Asia y el Pacífico sobre cuadros de insumo-producto |
Совещание стран Азии и Тихого океана по вопросам восстановления трудоспособности | Convención de Asia y el Pacífico sobre la Rehabilitación |
Совещание экспертов по критериям и показателям устойчивого ведения лесного хозяйства в странах Центральной Америки и Карибского бассейна | Reunión de expertos sobre criterios e indicadores para una ordenación forestal sostenible en América Central y el Caribe |
Содействие развитию и техническое сотрудничество в интересах экологически более чистого производства в развивающихся странах | asistencia al desarrollo y coopéración tecnológica para la producción menos contaminante en países en desarrollo |
Союз парламентариев стран Азии и Тихого океана | Unión de Parlamentarios de Asia y el Pacífico |
Специальная программа для африканских стран к югу от Сахары, пострадавших от засухи и опустынивания | Programa Especial para los países africanos al sur del Sahara afectados por la sequía y la desertificación |
Специальная программа Международного фонда сельскохозяйственного развития для африканских стран к югу от Сахары, пострадавших от засухи и опустынивания | Programa Especial del Fondo Internacional de Desarrollo Agrícola para los países africanos afectados por la sequía y la desertificación |
Специальная программа по наименее развитым странам, развивающимся странам, не имеющим выхода к морю, и развивающимся странам транзита, малым островным развивающимся государствам и странам со слабой в структурном отношении, уязвимой и малой экономикой | Programa Especial para los países menos adelantados, los países en desarrollo sin litoral y de tránsito, los pequeños Estados insulares en desarrollo y las economías estructuralmente débiles, pequeñas y vulnerables |
Специальная программа по наименее развитым странам, странам, не имеющим выхода в море, и малым островным развивающимся государствам | Programa especial sobre los países menos adelantados, países en desarrollo sin litoral y pequeños Estados insulares en desarrollo |
Специальное заседание руководителей стран — членов Ассоциации государств Юго–Восточной Азии в связи с последствиями землетрясения и цунами | Reunión extraordinaria de líderes de la Asociación de Naciones del Asia Sudoriental ASEAN celebrada tras el terremoto y el tsunami |
Специальный комитет по вопросу о ходе осуществления Декларации о предоставлении независимости колониальным странам и народам | Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales |
Специальный комитет по участию развивающихся стран | Comité Especial sobre participación de los países en desarrollo |
Специальный координатор для наименее развитых, не имеющих выхода к морю, и островных развивающихся стран | Coordinador Especial para los Países de Desarrollo Menos Adelantados, Sin Litoral e Insulares |
Специальный орган по наименее развитым и не имеющим выхода к морю развивающимся странам | Programa Especial sobre los países menos adelantados y los países en desarrollo sin litoral |
Специальный орган по странам, не имеющим выхода к морю | Programa Especial sobre Países sin Litoral |
Специальный орган по тихоокеанским островным развивающимся странам | Programa Especial sobre los países en desarrollo de las islas del Pacifico |
страна, подверженная стихийным бедствиям | zona más expuesta a desastres |
страна, подверженная стихийным бедствиям | país expuesto a desastres |
страна стратегических программ | país de programación estratégica |
страны из приложения В | países del Anexo I |
страны из приложения В | países del Anexo B |
страны-получатели | país receptor de armas (помощи) |
страны, предоставляющие войска | países que aportan contingentes |
страны с низким доходом, находящиеся в тяжёлом положении | asistencia a países de bajos ingresos en dificultades |
страны - Стороны | países Partes |
Стратегия ВОЗ/ЮНИСЕФ по улучшению питания матерей и детей в развивающихся странах | Estrategia OMS/UNICEF para mejorar la nutrición de la madre y el niño en los países en desarrollo |
Торговое соглашение между островными тихоокеанскими странами | Acuerdo comercial entre los países insulares del Pacífico |
Фонд специальных мероприятий для наименее развитых стран | Fondo de Medidas Especiales para los Países menos Adelantados |
форум предпринимателей стран Северо-Восточной Азии | Foro empresarial de Asia nororiental |
Целевой фонд для предоставления развивающимся странам услуг экспертов на краткосрочной основе | Fondo Fiduciario de asistencia técnica para el suministro a los países en desarrollo de expertos contratados por períodos cortos |
Целевой фонд для региональной сети подготовки кадров по вопросам окружающей среды в странах Латинской Америки и Карибского бассейна | Fondo Fiduciario para la Red regional de formación ambiental para América Latina y el Caribe |
Целевой фонд по оказанию помощи развивающимся и другим странам, нуждающимся в технической помощи, для осуществления положений Базельской конвенции о контроле за трансграничной перевозкой опасных отходов и их удалением | Fondo Fiduciario para ayudar a los países en desarrollo y otros países que necesiten asistencia técnica para la aplicación del Convenio de Basilea sobre el control de los movimientos transfronterizos de los desechos peligrosos y su eliminación |
Целевой фонд технического сотрудничества для осуществления в развивающихся странах мероприятий по информированию в области окружающей среды и созданию соответствующих ме | Fondo Fiduciario de cooperación técnica para la ejecuciÒn de actividades en países en desarrollo en materia de sensibilización y establecimiento de mecanismo en la esfera ambiental |
Целевой фонд технического сотрудничества для поддержки информационного механизма посредством направления в развивающиеся страны консультантов для решения серьёзных экологических проблем | Fondo Fiduciario de apoyo al servicio de facilitación mediante el suministro a los países en desarrollo de servicios de consultores sobre estrategias para hacer frente a problemas graves del medio ambiente |
Целевой фонд технического сотрудничества по предоставлению консультативных услуг для развивающихся стран | Fondo Fiduciario de Cooperación Técnica para proporcionar servicios de asesoramiento a los países en desarrollo |
Центр по комплексному развитию сельских районов для стран Азии и Тихого океана | Centro de Desarrollo Rural Integrado para Asia y el Pacífico |