DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing сделка | all forms | exact matches only
SubjectRussianSpanish
lawабстрактная сделкаnegocio abstracto
commer.авансирование по внешнеторговой сделкеconcesión de anticipo por la transacción de comercio exterior
econ.аккредитив по внешнеторговым сделкамcrédito documentario
commer.аннулирование сделкиanulación de la transacción
commer.аннулирование сделкиrescisión de la transacción
commer.аннулирование сделкиcancelación de la transacción
commer.аннулированная сделкаtransacción anulada
commer.аннулированная сделкаtransacción cancelada
commer.аннулировать сделкуanular la transacción
commer.аннулировать сделкуcancelar la transacción
lawаннулировать сделкуredhibir
econ.арендные сделкиtransacciónes de arrendamiento
econ.арендные сделкиtransacciónes del alquiler
econ.банковская сделкаnegocio bancario
econ.банковские сделкиtransacciónes bancarias
econ.бартерная сделкаoperación comercial de trueque
econ.бартерная сделкаtrueque
econ.бартерная сделкаoperación de trueque
commer.бартерная сделкаoperación de compensación
econ.бартерные сделкиtransacciónes de trueque
econ.бартерные сделкиprácticas de trueque
law, ADRбезоговорочное подтверждение условии сделкиconfirmación sin reserva de las condiciones de un acuerdo (vleonilh)
econ., prof.jarg.бизнес на валютных сделкахnegocio cambiario
econ.биржевая сделкаcontratación bursátil
lawбиржевая сделкаoperación bursátil
econ.биржевая сделкаnegocio bursátil
lawбиржевая сделкаoperación de bolsa
econ.биржевая сделка на срокnegocio deport
law, ADRбиржевая сделка с премиейopción (I. Havkin)
econ.биржевые сделкиtransacciónes bursátiles
econ.биржевые сделкиnegociaciones bursátiles
commer.благоприятная для заключения сделки конъюнктураcoyuntura favorable para cerrar el negocio
busin.В свободных офертах продавец оставляет за собой право принять или отклонить заказ покупателя, или изменить какое-либо из условий предполагаемой сделки, указанных в оферте.En las ofertas sin compromiso el vendedor se reserva el derecho de aceptar o rechazar el pedido del comprador, o de cambiar cualquiera de las condiciones del negocio pretendido, indicadas en la oferta. (ilovenl)
busin.В случае заключения сделки, мы установим торговые отношения и согласны, в виде исключения, на приёмку товара на Вашем заводе.En el caso de que concluyamos una transacción, entablaremos por primera vez relaciones comerciales y como excepción, estamos de acuerdo en recibir la mercancía en la fábrica de Vds. (ladaladalada)
commer.валюта сделкиmoneda del negocio
commer.валюта сделкиmoneda convenida
commer.валюта сделки определена́la moneda de operación es determinada
commer.валютная сделкаtransacción de divisas
commer.вести́ переговоры о сделкеnegociar la transacción
commer.вести́ переговоры о сделкеefectuar tratativas sobre la transacción
econ.взаимовыгодная сделкаnegocio mutualmente ventajoso
commer.взаимовыгодная сделкаtransacción mutuamente ventajosa
econ.взаимовыгодное заключение сделкиnegocio mutualmente ventajoso
econ.взаимовыгодные сделкиtransacciónes mutuamente ventajosas
lawвозбуждать дело о недействительности сделкиpromover la nulidad del negocio
commer.возражение участника сделкиobjeción del participante en la transacción
commer.возражение участника сделкиobjeción del contratante
gen.войти в сделкуpactar (con; с кем-л.)
commer.всесоюзное объединение заключило сделкуla entidad soviética V/O ha concluido una transacción
commer.встреча с целью заключения сделкиencuentro con vistas a concluir una transacción
lawвступать в незаконные сделкиprevaricar
commer.выбирать валюту сделкиelegir la moneda de operación
commer.выбор валюты сделкиselección de la moneda de transacción
commer.выбор ви́да сделкиelección del tipo de transacción
commer.выбор условий сделкиelección de los términos de la transacción
commer.выбрать валюту сделкиelegir la moneda de operación
commer.выгодная сделкаtransacción beneficiosa
econ.выгодная сделкаnegocio lucrativo
econ.выгодная сделкаbuen mercado
commer.выгодная сделкаtransacción ventajosa
econ.выгодная сделкаtrato ventajoso
econ.выгодная сделкаnegocio ventajoso
busin.выгодная сделкаnegocio redondo (Alexander Matytsin)
gen.грязная сделкаnegocio trato sucio
lawдефект дающий право расторгнуть сделкуredhibitorio vicio
econ.двусторонняя сделкаnegocio bilateral
lawдвусторонняя сделкаtransacción bilateral
lawдвусторонняя сделкаcontrato sinalagmático
lawдвусторонняя сделкаcontrato bilateral
commer.действительная сделкаtransacción válida
lawделовая сделкаacuerdo de negocios
lawдепорт за согласие на перенос расчётов по фьючерской сделкеprima pagada por entrega aplazada
commer.договариваться о заключении сделкиacordar la conclusión de la transacción
commer.договариваться о заключении сделкиponerse de acuerdo sobre la conclusión de la transacción
commer.договориться о заключении сделкиacordar la conclusión de la transacción
commer.договориться о заключении сделкиponerse de acuerdo sobre la conclusión de la transacción
lawдокумент не содержит сделки, предмет которой подлежит оценкеdocumento sin cuantía (Штамп нотариуса на заверяемом документе, указывающий на то, что за такое нотариальное действие взимается фиксированный тариф (а не тариф, рассчитываемый исходя из цены сделки). alfa)
econ.забалансовые сделкиoperaciones por cuentas de orden
inf.задерживать ход сделкиemplastar
econ.заключать кредитную сделкуpactar crédito
lawзаключать сделкиcomerciar
lawзаключать сделки в качестве получателя или поставщика регулярных, временных или пожизненных рент, пенсий и пособий в тех случаях, когда они могут использоваться в качестве прямого обеспеченияcontratar activa o pasivamente rentas, pensiones y prestaciones periódicas, temporales o vitalicias, y su aseguramiento real (serdelaciudad)
lawзаключать сделки на наиболее выгодных условияхnegociar las mejores condiciones (sankozh)
lawзаключать сделкуconvenirse
lawзаключать сделкуcelebrar una transacción
lawзаключать сделкуacaparrarse
commer.заключать сделкуconcertar la transacción
commer.заключать сделкуconcluir la transacción
lawзаключать сделкуconcertar un negocio
lawзаключать сделкуtransar
econ.заключать сделкуnegociar
econ.заключать сделкуefectuar el negocio
econ.заключать сделкуconcertar el negocio
econ.заключать сделкуcelebrar el negocio
econ.заключать сделкуrealizar negocio
econ.заключать сделкуefectuar la negociación
econ.заключать сделкуconcertar la acción
econ.заключать сделкуconcertar
gen.заключать сделкуnegociar con, en
commer.заключать сделку на биржеconcertar la transacción en la bolsa
commer.заключать сделку на биржеconcluir la transacción en la bolsa
commer.заключать сделку на ярмаркеcelebrar una transacción en la feria
commer.заключать сделку на ярмаркеconcertar una transacción en la feria
commer.заключать сделку по реэкспортуconcluir la transacción para la reexportación
commer.заключать сделку с коммерсантомconcertar una transacción con el comerciante
commer.заключать сделку с юридическим лицомcerrar una transacción con la persona jurídica
commer.заключать сделку с юридическим лицомconcertar una transacción con la persona jurídica
commer.заключать сделку со всесоюзным объединениемconcluir una transacción con la entidad soviética (V/O)
commer.заключать сделку через посредникаcerrar un negocio a través del intermediario
commer.заключать сделку через посредникаconcluir un negocio a través del intermediario
lawзаключающий торговую сделкуnegociador
commer.заключение взаимовыгодной сделкиconclusión de una transacción recíprocamente ventajosa
lawзаключение мировой сделкиcompromiso
lawзаключение мировой сделкиcomponenda
econ.заключение сделкиnegociación
econ.заключение сделкиconcertación
commer.заключение сделкиconcertación de la transacción
commer.заключение сделкиconclusión de la transacción
commer.заключение сделкиcelebración de la transacción
lawзаключение сделкиnegociaciónes
commer.заключение сделки в стадии завершенияla conclusión de la transacción se encuentra en la fase final
commer.заключение сделки во внешней торговлеconclusión de la transacción en el comercio exterior
commer.заключение сделки контрагентамиconclusión de la transacción por los contratantes
econ.заключение сделки на биржеconcertación bursátil
commer.заключение сделки на сумму...concertación de la transacción por un monto de...
econ.заключение сделки о купле-продаже ценных бумагcontratación bursátil
commer.заключение сделки путём перепискиrealización de la transacción por correspondencia
commer.заключение сделки путём перепискиconclusión de la transacción por correspondencia
commer.заключение сделки с юридическим лицомconcertación de la transacción con la persona jurídica
commer.заключение сделки состоялосьla transacción ha sido concertada
commer.заключение сделки через посредникаconcertación de la transacción a través del intermediario
commer.заключение сделок всесоюзным объединениемconclusión de transacciones por la entidad soviética (V/O)
commer.заключение сделок всесоюзным объединениемconcertación de transacciones por la entidad soviética (V/O)
econ.заключенная сделкаnegocio concertado
econ.заключенная сделкаacción concertada
lawзаключить мировую сделкуzanjar
lawзаключить мировую сделкуhacer las paces
lawзаключить мировую сделкуtransigir
lawзаключить сделкуconsumar un negocio
lawзаключить сделкуcerrar un trato
gen.заключить сделкуconcertar un negocio
commer.заключить сделкуconcertar la transacción
commer.заключить сделкуconcluir la transacción
busin.заключить сделкуllegar a negocio (gmr95)
gen.заключить сделкуconcluir un convenio
gen.заключить сделкуcelebrar una transacción
commer.заключить сделку на биржеconcertar la transacción en la bolsa
commer.заключить сделку на биржеconcluir la transacción en la bolsa
commer.заключить сделку на ярмаркеcelebrar una transacción en la feria
commer.заключить сделку на ярмаркеconcertar una transacción en la feria
commer.заключить сделку по реэкспортуconcluir la transacción para la reexportación
commer.заключить сделку с коммерсантомconcertar una transacción con el comerciante
commer.заключить сделку с юридическим лицомcerrar una transacción con la persona jurídica
commer.заключить сделку с юридическим лицомconcertar una transacción con la persona jurídica
commer.заключить сделку со всесоюзным объединениемconcluir una transacción con la entidad soviética (V/O)
commer.заключить сделку через посредникаcerrar un negocio a través del intermediario
commer.заключить сделку через посредникаconcluir un negocio a través del intermediario
commer.заключённая сделкаtransacción concluida
commer.заключённая сделкаtransacción concertada
lawзакон об общем налогообложении имущественных сделокLey Impuesto General Transmisiones Patrimoniales (Tatian7)
lawзапрещённая сделкаnegociación prohibida
lawзапрещённая сделкаnegociación incompatible
econ.затраты по сделкеcostes del negocio
econ.затраты по сделкеcostes de transacción
commer.импортная сделкаtransacción de importación
econ.индивидуальные условия сделкиcondiciones individuales del negocio
econ.инструменты биржевых сделокinstrumentos bursátiles
lawиск о признании сделки недействительнойpretensión de redhibición
commer.исполнение сделкиejecución de la transacción
commer.исполнение сделкиcumplimiento de la transacción
lawкабальная сделкаusura (Jelly)
gen.кабальная сделкаmohatra
econ.капитал, занятый в сделкахcapital empleado en negocios
econ.комиссионная сделкаnegocio de comisión
econ.комиссионные за проведение сделкиcomisiones por negociación
commer.коммерсант заключает сделкуel comerciante concluye una transacción
commer.коммерсант по консигнационным сделкамcomerciante para negocios de consignación
econ.коммерческая сделкаacto mercantil
econ.коммерческая сделкаcontratación mercantil
lawкоммерческая сделкаacuerdo comercial
commer.коммерческая сделкаtransacción comercial
lawкоммерческая сделкаoperación mercantil
lawкоммерческая сделкаoperación comercial
lawкоммерческая сделкаacto de comercio
econ.коммерческие сделкиtransacciónes mercantiles
econ.комплексная сделкаmétodo integrado
econ.комплексная сделкаmétodo de conjunto
econ.комплексная сделкаenfoque integrado
commer.консигнационная сделкаnegocio de consignación
commer.контакт с целью заключения сделкиcontacto con vistas a concertar una transacción
econ.кредитная сделкаoperación del crédito
econ.кредитная сделкаnegocio crediticio
econ.кредитные сделкиtransacciónes crediticias
econ.крупная сделкаgran negocio
commer.курс по кассовой сделкеtasa de cambio del negocio contado
econ.курс по сделкам на срокprecio "forward"
commer.курс по срочной сделкеcotización de operación a término
commer.курс по срочной сделкеcotización de operación en fecha futura
commer.курс последней сделкиcotización de cierre
commer.курс срочной сделкиcotización de operación a término
commer.курс срочной сделкиcotización de operación en fecha futura
commer.куртаж по биржевой сделкеcorretaje por una operación bursátil
commer.куртаж участника сделкиcorretaje del participante en la transacción
econ.лизинговые сделкиtransacciónes de leasing
commer.лицензионная сделкаoperación de licencia
commer.лицензирование сделкиotorgamiento de licencias para una operación
econ.лицензия на сделкуlicencia del negocio
commer.лицо тре́тье участвует во внешнеторговой сделкеel tercero participa en la transacción de comercio exterior
commer.лицо юридическое во внешнеторговой сделкеpersona jurídica en la transacción de comercio exterior
commer.лицо юридическое заключает внешнеторговую сделкуla persona jurídica concierta un negocio de comercio exterior
amer.мелкая сделкаchanga
gen.мелкая сделкаnegocio pequeño
econ.меновые сделкиtrueque
commer.ме́сто заключения сделкиlugar de la concertación de la transacción
commer.ме́сто совершения сделкиlugar de la concertación de la transacción
econ.место совершения сделкиlugar de transacción
lawмировая сделкаacuerdo extrajudicial
lawмировая сделкаtransacción
lawмировая сделкаcompromiso
lawмировая сделкаavenencia jurídica
lawмировая сделкаacuerdo amistoso
lawмировая сделкаcomponenda
lawмировая сделкаcomposición procesal
lawмировая сделкаsolución pacífica
lawмировая сделкаcontrato de compromiso
patents.мировая сделкаacuerdo amigable
lawмнимая сделкаnegocio ficticio con la simulación absoluta
commer.многосторонняя сделкаoperación multilateral
lawмотивы сделкиmotivos del acuerdo (Wiana)
lawнадбавка к цене фондовой сделкиdiferimiento
lawналог с имущества, полученного по безвозмездной сделкиimpuesto sobre transferencias a título gratuito
econ.невыгодная сделкаtrato desventajoso
econ.невыгодная сделкаnegocio desventajoso
commer.недействительная сделкаcontrato nulo
lawнедействительная сделкаtransacción nula (spanishru)
lawнедействительная сделкаcontrato inválido
lawнедействительность сделкиineficacia del negocio jurídico
lawнедействительность сделкиnulidad del negocio
lawнедействительность сделкиineficacia del contrato
lawнезаконная сделкаnegocio ilícito
gen.нечистоплотная сделкаnegocio sucio
lawничтожная сделкаtransacción nula (spanishru)
lawничтожность сделкиinexistencia del contrato
econ.облагать сделки налогомgravar las transacciónes
econ.облагать сделки пошлинойgravar las transacciónes
commer.обоснование рентабельности заключения сделкиfundamentación de la rentabilidad del cierre de un negocio
econ.обусловливать сделкуcondicionar el comercio por ... (чём-л.)
econ.общая стоимость сделкиvalor total de transacción
econ.общая сумма сделокtotal de las transacciónes
econ.объём биржевых сделокvolumen de contratación bursátil
commer.объём сделкиenvergadura de la transacción
commer.объём сделкиvolumen de la transacción
commer.объём сделки обусловлен контрактомel volumen de la transacción está estipulado en el contrato
econ.объём сделокvolumen de transacciónes
econ.объём сделокcifra de negocios
busin.Обычно цель запроса, посылаемого различным поставщикам, состоит в том, чтобы до того как совершилась сделка, получить информацию о ценах, условиях поставки и платежаLa solicitud demanda que se envía, por regla general, a varios proveedores, tiene por fin informarse antes de que se efectúe un negocio, sobre los precios, condiciones de entrega y de pago actuales (ilovenl)
econ.обычные сделкиtransacciónes normales
lawодносторонняя сделкаnegocio unilateral (Estylo)
lawодносторонняя сделкаpromesa unilateral
lawодносторонняя сделкаcontrato unilateral
econ.оптимальные условия сделкиcondiciones óptimas del negocio
gen.оптовая сделкаpancada
econ.оспаривать сделкуimpugnar el tratamiento
econ.оспаривать сделкуimpugnar el negocio
econ.осуществлять биржевые сделкиrealizar las negociaciones bursátiles
econ.осуществлять сделкиrealizar las transacciónes
econ.осуществлять сделкиllevar a cabo las transacciónes
econ.осуществлять сделкуefectuar el negocio
econ.осуществлять сделкуefectuar el comercio
econ.осуществлять сделкуconcertar el negocio
econ.осуществлять сделкуcelebrar el negocio
law, ADRотказ от сделкиabandono de una transacción (I. Havkin)
obs.отличная сделка!¡menuda ganga! (Tatian7)
econ.относящийся к сделкеde negocios
lawотсрочка расчёта по фондовой сделкеdiferimiento
commer.официальное заключение сделкиconcertación oficial de la transacción
lawоформление сделкиcelebración de un contrato
commer.оценка рентабельности сделкиevaluación de la rentabilidad de la transacción
econ.оценка сделкиvaloración de transacción
commer.оценка стоимости сделкиevaluación del costo de la transacción
lawошибка в предмете сделкиerror sobre el objeto de contrato
law, lat.ошибка относительно сущности сделкиerror in negotio
commer.партнёр по сделкеsocio comercial en la transacción
commer.партнёр по сделкеcontratante comercial en la transacción
lawпаспорт сделкиpasaporte de transacción (pepito33)
commer.переговоры о возможности заключения сделкиconversaciones sobre la posibilidad de la conclusión de un negocio
commer.переговоры о заключении сделкиconversaciones con vistas a la conclusión de un negocio
commer.переговоры о сделкеconversaciones sobre la transacción
commer.переписка о заключении сделкиcorrespondencia sobre la concertación de la transacción
gen.перечень экспортных сделокregistro de exportación (Lavrov)
commer.платежи по торговым сделкамpagos por concepto de las operaciones comerciales
lawподтверждение сделкиadopción
commer.полномочие на заключение сделкиpoder para concluir una transacción
lawполномочия на заключение определенной сделкиautorización especial
econ.получать выгоду от сделкиbeneficiarse del comercio
gen.полюбовная сделкаacomodamiento
commer.посредник в консигнационной сделкеcorredor consignatario
econ.посредник в сделкахagente de negocios
econ.посредник в торговле или в биржевой сделкеagente mediador
econ.посредник при валютных сделкахcorredor de divisas
lawправила заключения сделокcanon sobre las transacciones
lawправило положение о мировых сделкахcanon sobre las transacciones
commer.право на внешнеторговую сделку юридического лица́derecho de la persona jurídica a la transacción de comercio exterior
commer.предварительные контакты с целью заключения сделкиcontactos precertar un negocio
commer.предмет сделкиobjeto de la transacción
commer.представитель уполномочен заключить сделкуel representante está facultado para concertar la transacción
gen.премии по сделке с учётом конъюнктуры рынкаprimas opcionales del mercado (Lavrov)
econ.препятствовать сделкеobstaculizar el comercio
lawпри заключении настоящей сделкиen este acto (Simplyoleg)
commer.при́были от сделкиbeneficio de la transacción
commer.при́были от сделкиganancia de la transacción
econ.прибыльная сделкаnegocio lucrativo
busin.прибыльная сделкаnegocio redondo (Alexander Matytsin)
commer.приглашение для подписания сделкиinvitación a firmar una transacción
lawпритворная сделкаnegocio ficticio con la simulación relativa
commer.приём по слу́чаю заключения сделкиrecepción para celebrar la transacción concertada
commer.приём по слу́чаю заключения сделкиrecepción con motivo de la concertación de la transacción
commer.проверить стоимость сделкиcomprobar el costo de la transacción
commer.проверять стоимость сделкиcomprobar el costo de la transacción
lawпротивозаконная сделкаnegociación prohibida
lawпротивозаконная сделкаnegociación incompatible
gen.противозаконная сделкаtransacción ilegal
econ.путём сделкиvía negociación
econ.разрешать сделкуautorizar el negocio
econ.разрешать сделкуautorizar el comercio
commer.расторгать сделкуrescindir la transacción
econ.расторгать сделкуrescindir el negocio
gen.расторгать сделкуromper una transacción
commer.расторгнуть сделкуrescindir la transacción
commer.расторжение сделкиrescisión de la transacción
econ.расчётная валюта сделкиmoneda del negocio
commer.расчёты по внешнеторговым сделкамpagos por concepto de las transacciones de comercio exterior
commer.расчёты по импортным сделкамpagos por las operaciones de importación
econ.регламентация сделокreglamentación de negocios
econ.регламентация сделокreglamentación de transacciónes
econ.регламентация сделокreglamentación de negocio
econ.регулировать сделкуregular la negociación
commer.реимпортная сделкаtransacción de reimportación
commer.рентабельность в сделке купли-продажиrentabilidad en la transacción de compraventa
commer.рентабельность сделкиrentabilidad de la transacción
lawретроспективное аннулирование сделок банкрота с даты, указанной в решении судаretroacción en la quiebra
commer.реэкспортная сделкаtransacción de reexportación
econ., span.рынок биржевых сделокmercado de negociación
econ.рынок сделок "спот"mercado "spot"
econ.рынок срочных валютных сделокmercado de cambios a plazo
econ.рынок форвардных сделокmercado de cambios "forward"
econ.рынок форвардных сделокmercado "forward"
econ., st.exch.рынок фьючерских сделокmercado de cambios de futuros
econ., st.exch.рынок фьючерских сделокmercado a plazo de divisas
econ., st.exch.рынок фьючерских сделокmercado de cambios de futuro
econ., st.exch.рынок фьючерских сделокmercado de futuros
econ.рыночная сделкаtransacción en el mercado (Tundruk)
commer.сделка аннулированаla transacción ha sido cancelada
commer.сделка аннулированаla transacción ha sido anulada
lawсделка в обход законаcontrato falso
commer.сделка в результате торговtransacción producto de la licitación
commer.сделка в результате торговnegocio producto de la licitación
commer.сделка взаимовыгоднаla transacción es mutuamente beneficiosa
commer.сделка взаимовыгоднаla transacción es mutuamente ventajosa
lawсделка, выгодная только одной сторонеacuerdo gravoso para una de las partes
commer.сделка дняoferta del día (Alexander Matytsin)
commer.сделка заключенаse cerró el trato
commer.сделка заключенаla transacción ha sido concluida
lawсделка, заключенная представителем по доверенностиnegocio de autorización
commer.сделка коммерсантаnegocio del comerciante
commer.сделка коммерсантаtransacción del comerciante
commer.сделка консигнацииnegocio de consignación
gen.сделка, которая не удаласьun negocio que no fue coronado por el éxito (serdelaciudad)
econ.сделка между заинтересованными сторонамиnegociación entre las partes interesadas
commer.сделка на биржеnegociación en la bolsa
commer.сделка на биржеnegocio en la bolsa
commer.сделка на биржеtransacción en la bolsa
commer.сделка на закупку оборудованияtransacción para la compra de equipo
commer.сделка на предоставление услуг типа инжинирингаtransacción para la concesión de servicios de ingeniería
commer.сделка на предоставление услуг типа инжинирингаtransacción para la concesión de engineering
lawсделка на срокoperación a plazo
commer.сделка ноу-хауtransacción sobre la transferencia de know-how
lawсделка о признании виныacuerdo de reducción de pena (в наименее тяжком из вменяемых обвинением преступлений)
lawсделка, облагаемая налогомacto gravado
commer.сделка по продаже лицензийtransacción para la venta de licencias
commer.сделка по реэкспортуtransacción para la reexportación
econ.сделка "репорт"transacción "report" (биржевая срочная сделка)
commer.сделка с агентомnegocio con el agente
commer.сделка с агентомnegociación con el agente
commer.сделка с агентомtransacción con el agente
commer.сделка с коммерсантомtransacción con el comerciante
econ., prof.jarg.сделка с немедленной поставкой товараtransacción "spot"
econ.сделка с оплатой в безналичном порядкеoperación sin movimiento de efectivo
lawсделка с правосудиемsúplica pactada
lawсделка с правосудиемacuerdo de alegato
lawсделка с премиейderecho de opción (обусловленное уплатой премии право купить или продать ценные бумаги по установленному курсу)
commer.сделка с развивающейся странойtransacción con un país en vías de desarrollo
gen.сделка с совестьюtransacción con la conciencia
econ.биржевая сделка с ценными бумагамиnegociación de valores
econ.биржевая сделка с ценными бумагамиnegociación de títulos
econ.сделка с ценными бумагамиcontratación de valores
commer.сделка совершенаla transacción ha sido celebrada
lawсделка, сторонами которой являются взаимозависимые лица, сделка с участвующими сторонамиoperación vinculada (Lika1023)
econ.сделки консигнацииtransacciónes de consignación
lawсделки на срокfuturos
econ.сделки с передачей обязательствtransacciónes "switch"
econ.сделки с премиейoperación a prima
econ.сделки с премиейnegocio a prima
tax.сделки, сторонами которых являются взаимозависимые лицаtransacciones entre partes vinculadas (Guaraguao)
commer.сделок по внешней торговлеen la firma de transacciones en el comercio exterior
commer.скидка в соответствии с условиями сделкиdescuento conforme a las condiciones de la transacción
lawскидка за согласие на перенос расчётов по фьючерской сделкеprima pagada por entrega aplazada
commer.скидка от суммы сделкиdescuento del total de la transacción
gen.совершать мелкую сделкуchangar
commer.совершать с фирмой сделкуconcertar una transacción con la firma
commer.совершать сделкуcerrar el trato
econ.совершать сделкуconcertar
econ.совершать сделкуefectuar realizar la contratación
econ.совершать сделкуefectuar la negociación
commer.совершать сделкуcelebrar la transacción
commer.совершать сделку на основе самофинансированияconcertar una transacción a base del autofinanciamiento
econ.совершение сделкиconcertación
econ.совершение сделкиnegociación
commer.совершение сделкиconclusión de la transacción
gen.совершение сделкиcelebración del trato
commer.совершить с фирмой сделкуconcertar una transacción con la firma
commer.совершить сделкуcerrar el trato
commer.совершить сделкуcelebrar la transacción
gen.совершить сделкуefectuar celebrar una transacción
commer.совершить сделку в полном объёмеconcertar una transacción por el volumen completo
commer.совершить сделку в результате торговconcertar un negocio producto de la licitación
commer.совершить сделку на основе самофинансированияconcertar una transacción a base del autofinanciamiento
commer.согласие на заключение сделкиconsentimiento para la conclusión de una transacción
econ., Cubaсоглашение о сделках на компенсационной основеconvenio de intercambio compensado
lawсодержание сделкиalcance de la transacción (spanishru)
commer.соответствие валюты сделки валюте платежаcorrelación entre la moneda convenida y la moneda de pago
commer.спор на основе условий сделкиlitigio en base a las condiciones de la transacción
commer.способ оформления сделкиmodo de formalización de la transacción
commer.спотовая сделкаnegocio contado (de productos disponibles con entrega inmediata)
commer.спотовая сделкаtransacción «spot»
lawсрочная сделкаoperación a plazo
lawсрочные сделкиfuturos
commer.стоимость сделкиcosto de la transacción
econ.стоимость сделкиcoste de transacción
commer.стоимость сделкиvalor de la transacción
econ.сумма сделкиmonto de transacción
commer.сумма сделкиimporte de la transacción
commer.сумма сделкиmonto de la transacción
commer.сумма сделкиsuma de la transacción
econ.существенность сделки для предприятияimportancia relativa
econ.существенность сделки для предприятияmaterialidad
econ.текущие сделкиnegocios corrientes
econ.товарные сделкиtransacciónes mercantiles
econ.товарообменная сделкаnegocio de trueque
econ.товарообменные сделкиtransacciónes de trueque
econ.торговая сделкаtransacción comercial
econ.торговая сделкаtransacción mercantil
econ.торговая сделкаajuste
econ.торговая сделкаmercado
econ.торговая сделкаnegocio comercial
econ.торговая сделкаoperación comercial
lawторговая сделкаasiento
econ.торговые сделкиoperaciones mercantiles
econ.торговые сделкиtransacciónes comerciales
econ.торговые сделкиoperaciones comerciales
gen.угощение по заключении торговой сделкиalboroque
inf., Peru.удачная сделкаmamada
commer.указать в договоре валюту сделкиespecificar la moneda convenida en el contrato
commer.указать в договоре валюту сделкиindicar la moneda convenida en el contrato
commer.указывать в договоре валюту сделкиespecificar la moneda convenida en el contrato
commer.указывать в договоре валюту сделкиindicar la moneda convenida en el contrato
lawусловия заключения сделкиbases de licitación
econ.условия осуществления сделкиmodalidades de transacciónes
econ.условия сделкиcondiciones del negocio
commer.условия сделкиcondiciones de la transacción
lawусловия сделкиmodalidades
lawутверждать сделкуadoptar
commer.уточнить с делегацией условия предполагаемой сделкиconcretar con la delegación las condiciones de una transacción eventual
commer.уточнить с делегацией условия предполагаемой сделкиprecisar con la delegación las condiciones de una transacción eventual
commer.уточнить с делегацией условия предполагаемой сделкиespecificar con la delegación las condiciones de una transacción eventual
commer.уточнять с делегацией условия предполагаемой сделкиconcretar con la delegación las condiciones de una transacción eventual
commer.уточнять с делегацией условия предполагаемой сделкиprecisar con la delegación las condiciones de una transacción eventual
commer.уточнять с делегацией условия предполагаемой сделкиespecificar con la delegación las condiciones de una transacción eventual
commer.участие в сделкеparticipación en la transacción
commer.участие в сделке третьего лица́participación del tercero en una transacción
commer.участники заключения сделкиparticipantes en la concertación de la transacción
commer.участники заключения сделкиpartes en la concertación de la transacción
commer.участники сделки и исполнители обязательствpartícipes en una transacción y ejecutantes de las obligaciones
econ.фиктивная сделкаacto ficticio
econ.фиктивные сделкиtransacciónes ficticias
econ.финансировать сделкуfinanciar el negocio
econ.финансовая сделкаacto financiero
econ.финансовое обеспечение сделкиcobertura financiera del negocio
lawфинансовые расчёты сделкиconcierto financiero
lawфинансовые расчёты сделкиconcierto económico
econ.форвардная сделкаoperación a término
econ.форвардная сделкаtransacción a término
econ.форвардные валютные сделкиcambios "forward"
econ.форвардные сделкиtransacciónes "forward"
law, lat.форма сделки определяется законом места её заключенияlocus regit actum
lawчастная сделкаcontrato privado
amer.человек, заключающий мелкие сделкиchangador
gen.чистый доход от сделкиmargen neto de la transacción (Tatian7)
commer.штраф исчислен от стоимости сделкиla multa ha sido calculada según el costo de la transacción
commer.экспортно-импортная сделкаtransacción de exportación e importación
Showing first 500 phrases