Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Arabic
Azerbaijani
Bashkir
Bulgarian
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Icelandic
Ingush
Italian
Japanese
Kalmyk
Khmer
Latvian
Lithuanian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Russian
Scottish Gaelic
Spanish
Swedish
Tajik
Thai
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Informal
containing
деньги
|
all forms
|
exact matches only
Russian
Spanish
большие
деньги
plata gorda
(
Alexander Matytsin
)
власть
денег
el poder del dinero
(
Alexander Matytsin
)
выбросить
деньги
derrochar el dinero
(en; на что-л.)
выманивание
денег
sablazo
выманивающий
деньги
sablista
выманивающий
деньги
sableador
грести
деньги
лопатой
el dinero a paladas
(con verbos ganar, hacer
Tatian7
)
деньги
на бочку
dinero en tabla
деньги
на бочку
dinero al canto
загребать
деньги
лопатой
apalear el dinero
заколачивать
деньги
apalear dinero
занять
денег
dar un sablazo
(
MilagrosA
)
кровные
деньги
dinero sudado
менять
деньги
derretir
наличные
деньги
contante y sonante
ни за какие
деньги
ni por todo el oro del mundo
(
Alexander Matytsin
)
отнимать
деньги
carmenar
отнимать
деньги
escarmenar
положить
деньги
на книжку
meter dinero en la caja de ahorros
просить у скупого
деньги
взаймы
pedir cotufas en el golfo
(
Alexander Matytsin
)
просить у скупого
деньги
взаймы
pedir peras al olmo
(
Alexander Matytsin
)
с
деньгами
и собака запляшет
con dinero baila el perro
(
Alexander Matytsin
)
свободные
деньги
dinero disponible
сидеть без
денег
estar a dos velas
сидеть без
денег
estar sin blanca
сидеть без
денег
no tener un cuarto
стоить безумных
денег
costar un rinón
(
Alexander Matytsin
)
стоить безумных
денег
costar un huevo
(
Alexander Matytsin
)
стоить безумных
денег
costar un ojo de la cara
(
Alexander Matytsin
)
стоить больших
денег
costar un huevo
(
Alexander Matytsin
)
стоить больших
денег
costar un rinón
(
Alexander Matytsin
)
стоить больших
денег
costar un ojo de la cara
(
Alexander Matytsin
)
стоить громадных
денег
costar un rinón
(
Alexander Matytsin
)
стоить громадных
денег
costar un huevo
(
Alexander Matytsin
)
стоить громадных
денег
costar un ojo de la cara
(
Alexander Matytsin
)
у него
денег
куры не клюют
está nadando en oro
у него
деньги
торчат даже из сапог
le sale el dinero por las orejas
(
Alexander Matytsin
)
у него/нее
денег
куры не клюют
le sale el dinero por las orejas
(
Alexander Matytsin
)
у него/нее
денег
полная мошна
le sale el dinero por las orejas
(
Alexander Matytsin
)
у него/нее
деньги
торчат из всех карманов
le sale el dinero por las orejas
(
Alexander Matytsin
)
у него/нее
деньги
торчат из каждого кармана
le sale el dinero por las orejas
(
Alexander Matytsin
)
у него/нее
деньги
торчат из ушей
le sale el dinero por las orejas
(
Alexander Matytsin
)
участвовать
деньгами
contribuir con dinero
швыряние
деньгами
barrumbada
швырять
деньги
на ветер
estar mal con su dinero
швырять
деньги
на ветер
arrojar
tirar
el dinero por la ventana
Get short URL