DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing устраивать | all forms | exact matches only
SubjectRussianFrench
gen.вновь устраиватьréinstaller
gen.вновь устраиватьсяse réinstaller
gen.всё устраивается как надоça s'articule
ironic.мания устраивать собранияréunionite
ironic.мания устраивать собранияréunionnite
gen.меня это устраиваетça va comme ça (Alex_Odeychuk)
mil.наскоро устраиватьсяs'installer sommairement
gen.не стоит устраивать сценpas la peine d'en faire un plat (Alex_Odeychuk)
gen.переезжать на новую квартиру, устраиваться на новой квартиреêtre dans les cartons (l'expression " être dans les cartons " est employée familièrement pour dire qu'on déménage… ou plutôt qu'on emménage. Je suis dans les cartons, c'est-à-dire, je n'ai pas encore déballé tout ce que j'apportais, je n'ai pas encore trouvé une place pour chaque chose, je ne suis pas encore absolument chez moi, ou en tout cas, ça sent encore le neuf et l'installation : я peine si j'habite l'espace. Je ne suis pas prêt pour recevoir du monde. rousse-russe)
gen.переезжать на новую квартиру, устраиваться на новой квартиреêtre dans les cartons (l'expression " être dans les cartons " est employée familièrement pour dire qu'on déménage… ou plutôt qu'on emménage. Je suis dans les cartons, c'est-я-dire, je n'ai pas encore déballé tout ce que j'apportais, je n'ai pas encore trouvé une place pour chaque chose, je ne suis pas encore absolument chez moi, ou en tout cas, ça sent encore le neuf et l'installation : я peine si j'habite l'espace. Je ne suis pas prêt pour recevoir du monde. rousse-russe)
gen.пусть каждый устраивается как сможетque chacun se débrouille avec ce qu'il a
busin.такое решение меня устраиваетcette solution me convient (vleonilh)
gen.устраивайся поудобнееmets-toi à l'aise (z484z)
gen.устраивайтесь поудобнееmettez-vous à l'aise (z484z)
rudeустраивать бардакfoutre la merde (z484z)
rudeустраивать бардакfoutre le bordel (z484z)
gen.устраивать беспорядокsemer la barabille
gen.устраивать беспорядокfoutre la vérole
gen.устраивать беспорядокsemer le brin
gen.устраивать беспорядокflanquer la vérole
gen.устраивать беспорядокsemer la merde
gen.устраивать беспорядокFaire du ramdam (Wassya)
gen.устраивать беспорядокfaire du désordre (marimarina)
gen.устраивать беспорядокmettre la barabille
school.sl.устраивать вечеринку, праздник для друзей без родителейdonner une boum (east-breeze)
gen.устраивать свою выставкуexposer (z484z)
polit.устраивать демонстрациюorganiser une manifestation
gen.устраивать драмуfaire un drame (Alex_Odeychuk)
mil.устраивать завалembouteiller (на дороге)
mil.устраивать завалbarricader
mil.устраивать завалыpratiquer des abattis
mil.устраивать заграждениеtendre un barrage
mil.устраивать заграждениеétablir un barrage
mil., arm.veh.устраивать заграждениеbarricader
mil.устраивать загражденияtendre des obstructions
mil.устраивать загражденияétablir des obstacles
mil.устраивать загражденияaménager des obstacles
mil.устраивать заграждения типа ловушекpiéger
mil.устраивать засадуse mettre à l'affût
mil.устраивать засадуtendre une embuscade
mil., inf.устраивать засадуs'embusquer
mil.устраивать засадуdéclencher l'embuscade
mil.устраивать засадуmonter une embuscade
mil.устраивать засадуdresser une embuscade
mil.устраивать засекиpratiquer des abattis
mining.устраивать каменную постельempierrer
mil.устраивать крутостиtaluter
mil.устраивать крутостиtalusser
sec.sys.устраивать массовые беспорядкиfaire du désordre un projet de société (массовые беспорядки – преступление против общественной безопасности, заключающееся в организации и участии в массовых акциях, сопровождающихся физическим насилием, погромами, поджогами, уничтожением имущества, применением огнестрельного оружия, взрывчатых веществ или взрывных устройств, а также оказанием вооруженного сопротивления представителям власти // Le Figaro Alex_Odeychuk)
gen.устраивать махинацииtripoter (с деньгами)
mil.устраивать минные ловушки на местностиpiéger le terrain
mil.устраивать минные ловушки на местностиmachiner le terrain
lawустраивать на работуplacer
gen.устраивать овациюovationner
gen.устраивать овациюacclamer
gen.устраивать откосtaluter
mil.устраивать откосыtaluter
mil.устраивать откосыtalusser
Игорь Мигустраивать перебранкуs'invectiver
mining.устраивать перегородкуcloisonner
gen.устраивать пикник на свежем воздухеsaucissonner sur l'herbe
hydr.устраивать польдерыpoldériser
polit.устраивать приёмdonner une réception
gen.устраивать приёмыtenir salon
mil.устраивать проволочное заграждениеétablir un réseau
mil.устраивать проволочные загражденияtendre les barbelés
inf.устраивать разборкуen découdre (Lucile)
gen.устраивать скандалcasser les vitres
mil.устраивать складconstituer un dépôt
gen.устраивать складчинуse cotiser
Игорь Мигустраивать сценыfulminer
idiom.устраивать сценыfaire un plat (pas la peine d'en faire un plat - не стоит устраивать сцен Alex_Odeychuk)
gen.устраивать сценыfaire des scènes (au lieu d'aimer - вместо того, чтобы любить Alex_Odeychuk)
gen.устраивать сцены вместо того, чтобы любитьfaire des scènes au lieu d'aimer (Alex_Odeychuk)
polit.устраивать торжественную встречуfaire un accueil solennel à...
obs.устраивать удобноaccommoder qn
slangустраивать хаосmettre la barabille (kee46)
gen.устраивать церемонииfaire des histoires
busin.устраивать циркfaire du cinéma (vleonilh)
gen.устраиваться, как у себе домаs'impatroniser
gen.устраиваться на новой квартиреemménager
gen.устраиваться на работуse procurer un emploi (ROGER YOUNG)
gen.устраиваться с комфортомprendre ses aises (Евгения Анатольевна)
gen.устраиваться с удобствамиprendre ses commodités
inf.цирк устраиватьfaire du cinéma
inf.это вас устраивает?ça vous dit ? (о планах на ближайшее время sophistt)
gen.это меня не устраиваетje n'y trouve pas mon compte
gen.это меня не устраиваетcela ne m'accommode pas
gen.это меня устраиваетj'y trouve mon compte
gen.это меня устраиваетcela fait mon affaire
inf.это меня устраиваетcela me botle
gen.это меня устраиваетcela m'arrange
inf.это мне подходит, это меня устраиваетcela me va (Overjoyed)
inf.это тебя устраивает?ça te dit ? (sophistt)
gen.я не стану плакать или устраивать драмуj'vais pas pleurer ou faire un drame (Alex_Odeychuk)
gen.я не хочу бежать, плакать или устраивать драмуj'vais pas courir, pleurer ou faire un drame (Alex_Odeychuk)