Russian | French |
автомобиль для тяжёлых условий эксплуатации | camion pour service sévère |
акустические комфортные условия | confort acoustique |
акустические условия | acoustique (помещения) |
атмосферные условия | état atmosphérique |
атмосферные условия | conditions atmosphériques (C.A. vleonilh) |
бетатронное условие | condition de Wideroe |
видение в неблагоприятных условиях | vision par temps de brouillard |
внешние температурные условия | températures extérieures |
внешние условия | conditions atmosphériques |
внутренние температурные условия | régime intérieur (работы холодильной установки) |
внутренние температурные условия | régime interne (работы холодильной установки) |
внутренние температурные условия | températures intérieures |
внутренние условия | environnement interne (I. Havkin) |
воздух при нормальных условиях | air normal |
восстановление нормальных условий | retour à conditions normales (эксплуатации) |
граничное условие | condition de bord |
граничное условие | condition aux limites |
граничное условие | condition aux frontières |
граничные условия | données frontières |
граничные условия | conditions limites |
деталь, работающая в условиях высокой температуры | partie chaude |
диаграмма комфортных условий | diagramme de confort |
дополнительное условие | condition additionnelle |
естественные условия местности | site naturel |
жёсткость условий испытания | sévérité d'essai |
забой с вредными условиями труда | chantier malsain |
забойные условия | conditions de fond |
замораживание в домашних условиях | congélation domestique |
зона жёстких условий | zone de sévérité (при ультразвуковом исследовании материалов vleonilh) |
зона с вредными условиями труда | zone insalubre |
изменение условий эксплуатации | transformation de ses conditions d'exploitation (Le Parisien, 2018) |
испытание в полевых условиях | essai de chantier |
испытание в производственных условиях | essai de chantier |
источник света, подчиняющийся условию Ламберта | source orthotrope |
исходные условия | conditions de référence |
квадратичная форма условия пластичности | condition de plasticité de Huber-Mises-Hencky |
квантовое условие | condition quantique |
комбинированный тормозной кран с регулировкой условий работы магистралей | robinet double à circuits réglables |
комфортные условия | conditions de confort |
комфортные условия | confort |
коэффициент условий работы | facteur de service (I. Havkin) |
краевое условие | condition aux limites |
краевое условие | condition de bord |
краевое условие | condition aux frontières |
краевые условия | conditions limites |
метеорологические условия | facteur météorologique |
метеорологические условия | état météorologique |
наполнение банок в стерильных условиях | emboîtage aseptique |
наружные температурные условия | régime extérieur (работы холодильной установки) |
нарушение условия | dédit (договора) |
необходимые условия | impératifs |
нормальные температурные условия | températures normales |
оптимальные условия | conditions optimales |
отвечающий техническим условиям | conditionné |
отказ от выполнения условия | dédit |
официальные технические условия | normes |
охлаждение в бытовых условиях | réfrigération domestique |
охлаждение в бытовых условиях | réfrigération ménagère |
охлаждение в бытовых условиях | froid ménager |
ошибка из-за условий распространения | erreur de propagation (волн) |
пласт с трудными условиями разработки | couche difficile |
погодные условия | conditions du temps |
погрешность покаваний прибора, зависящая от условий окружающей среды | erreur due à l'ambiance |
подрядные условия | cahier de charge |
полёт в сложных метеорологических условиях | vol par mauvaise visibilité |
поправочный коэффициент на условия работы | coefficient d'ambiance |
пороговое условие | condition de seuil |
посадка в условиях плохой видимости | atterrissage en mauvaise visibilité |
предельное условие | condition limite |
предельные условия | conditions extrêmes |
при одинаковых условиях | à iso-conditions (Un passage au banc se définit par 3 mesures successives à iso-conditions (même T°air, d'eau, d'huile). I. Havkin) |
проверка на соответствие техническим условиям | homologation |
рабочие условия | conditions opératoires (I. Havkin) |
расчёт по предельным условиям | calcul limite |
стандартные внешние условия | conditions atmosphériques normales |
стандартные условия | conditions de référence (работы холодильной машины) |
старение в атмосферных условиях | vieillissement aux intempéries |
старение в условиях светопогоды | vieillissement aux intempéries |
судоходные условия | conditions de navigation |
температурные условия | régime de température |
тепловые комфортные условия | confort thermique |
технические условия | clauses techniques |
технические условия | CdC (Cahier de Charges coach) |
технические условия | termes de références (Alltrier) |
технические условия | spécifications techniques |
технические условия | cahier de charge |
технические условия | desiderata |
технические условия | norme |
технические условия на изготовление механизмов | norme d'application PN |
технические условия на изделия конкретного типа | spécification particulière-cadre (r313) |
технические условия на изделия конкретных типов | spécification particulière-cadre (r313) |
технические условия на испытания | cahier de charges aux essais |
технические условия на монтаж | spécification de montage |
технические условия на сборку | spécification de montage |
технические условия эксплуатации | cahier des prescriptions techniques |
тяжелые условия эксплуатации | usages sévères (vleonilh) |
условие адиабатичности | condition d'adiabatisme |
условие Брэгга - Вульфа | loi de Bragg |
условие вырождения | condition de dégénération |
условие интерференции | condition d'interférence |
условие калибровки | condition de jauge |
условие на поверхности раздела | condition à l'interface |
условие неопрокидывания | condition de non-renversement |
условие ортогональности | condition de perpendicularité |
условие отсутствия кавитации | condition de non-cavitation |
условие отсутствия растягивающих напряжений | condition de non-traction |
условие пластичности Мизеса | condition de plasticité de Huber-Mises-Hencky |
условие поперечности | condition de transversalite (волны) |
условие поставки | état de livraison (makhno) |
условие применимости | condition de validité |
условие равновесия | condition d'équilibre |
условие самовозбуждения | condition d'entretien (генератора) |
условие самофокусировки | condition d'autofocalisation |
условие синусов | condition des sinus |
условие синусов | condition d'Abbe |
условие стационарного режима | condition du régime permanent |
условие устойчивости | condition de stabilité |
условия, благоприятствующие произрастанию | station |
условия видения | visibilité (изображения) |
условия визуального полёта | conditions de vol à vue du sol |
условия движения | conditions du trafic (перевозок) |
условия замораживания | conditions de congélation |
условия истечения | conditions d'écoulement (жидкости) |
условия нарастания инея | conditions de givrage |
условия, необходимые для горения богатой горючей смеси | conditions de mélange riche |
условия, необходимые для горения обеднённой горючей смеси | conditions de mélange pauvre |
условия нереста | conditions de frai |
условия нескольжения | condition de non-glissement |
условия нижнего бьефа | appel de l'aval |
условия обмерзания | conditions de givrage |
условия окружающей среды | conditions ambiantes |
условия опирания | condition d'appui |
условия отложения инея | conditions de givrage |
условия погоды | situation météorologique |
условия погоды | conditions du temps |
условия полёта по приборам | conditions de vol sans visibilité |
условия полёта по приборам | conditions de vol aux instruments |
условия поставки и приёма оборудования | cahier des charges |
условия поставки и приёмки оборудования | cahier des charges |
условия применения | conditions d'emploi (оборудования, аппаратуры) |
условия производства | impératifs de fabrication |
условия прокладки пути | conditions du tracé |
условия работы | conditions de service |
условия работы | conditions de travail |
условия работы | régime |
условия размораживания | conditions de décongélation |
условия резания | ambiance de coupe |
условия стока | conditions d'écoulement (жидкости) |
условия съёмки | conditions de prise de vue |
условия твердения | mode de durcissement |
условия трассирования пути | conditions du tracé |
условия труда | ambiance du travail |
условия укладки пути | conditions du tracé |
условия хранения | conditions de conservation |
условия эксплуатации | conditions d'emploi (оборудования, аппаратуры) |
условия эксплуатации | conditions opératoires (I. Havkin) |
условия эксплуатации | circonstances de la marche |
устойчивость к воздействию внешних условий | stabilité contre l'environnement |
хранение в условиях гипотермии | conservation hypothermique |
частные технические условия | spécification particulière (r313) |
эксплуатационные условия | régime de marche |
эксплуатационные условия | régime de travail |
эксплуатационные условия | conditions de travail |
эксплуатационные условия | conditions de service |