Russian | French |
агент по сбыту товаров | placeur |
административная корректировка цены товара, предъявляемого таможенному контролю | ajustement autoritaire (с целью исчисления пошлины с товаров, приобретённых без соблюдения условий свободной конкуренции vleonilh) |
банковская ссуда под залог товаров | avance sur marchandises (vleonilh) |
бирка с числом надрезов, соответствующим числу сдач-приёмок товара | taille |
бытовые товары и услуги | produits et services de consommation courante (Voledemar) |
варрант, выдаваемый в случае нахождения заложенного товара на складе | warrant avec dessaisissement |
варрант, выдаваемый в случае нахождения заложенного товара на складе | warrant commercial |
варрант, который выдаётся в случае нахождения заложенного товара на складе | warrant avec dessaisissement (ROGER YOUNG) |
варрант, который выдаётся в случае нахождения заложенного товара на складе | warrant commercial (ROGER YOUNG) |
ввозить товары с нарушением таможенного режима | introduire en fraude (vleonilh) |
взаимная поставка товаров | contre-livraison (vleonilh) |
владелец склада, принявший товар на хранение | concessionnaire de l'entrepôt (vleonilh) |
владелец товаров, помещённых на хранение | entrepositaire (vleonilh) |
временное складирование импортированных товаров | dépôt provisoire des marchandises (в ожидании прохождения таможенных формальностей vleonilh) |
вывоз товаров | enlèvement des marchandises (vleonilh) |
выкладка товаров для продажи | déballage (vleonilh) |
вынужденная продажа товаров на невыгодных условиях | mévente |
дефект товара, делающий его непригодным для морской перевозки | vice propre de la marchandise |
Договор купли-продажи товаров в кредит | contrat de vente à tempérament (France+) |
договор на поставку товара отдельными партиями | contrat à livraisons successives (vleonilh) |
договор о приобретении определённых товаров исключительно у данного поставщика | contrat de fourniture exclusive (vleonilh) |
договор о сбыте товаров и услуг | accord de franchise (vleonilh) |
договор поставки товаров, подлежащих изготовлению | contrat de fourniture de marchandises à fabriquer (vleonilh) |
договор, предусматривающий обязанность продавца доставить товар в место назначения | contrat de destination (vleonilh) |
договорная корректировка цены товара, предъявляемого таможенному контролю | ajustement conventionnel (на основе соглашения между импортёром и таможней vleonilh) |
заказ на поставку товара | bon de commande (vleonilh) |
заказ на поставку товаров | bon de commande |
заказ товаров | commande de marchandises (vleonilh) |
замена товара | délivrance de marchandises nouvelles en remplacement (vleonilh) |
заниматься перевозкой товаров | assurer le transport des marchandises (ROGER YOUNG) |
импортируемый товар | article d'importation (vleonilh) |
Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров | CVIM (La Convention des Nations unies sur les contrats de vente internationale de marchandises xumepuk) |
Конвенция Организации Объединенных Наций о международной купле-продаже товаров | Convention des Nations-Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises (ROGER YOUNG) |
конечные товары | produits finals (ROGER YOUNG) |
конечные товары | biens finaux (ROGER YOUNG) |
контрабанда запрещённых товаров | contrebande de marchandises (vleonilh) |
контрабандный товар | denrée de contrebande (vleonilh) |
контролируемое название с обозначением места производства товара | appellation d'origine contrôlée (vleonilh) |
кража продовольственных товаров | maraude (военнослужащими) |
кража продовольственных товаров | maraudage (военнослужащими) |
кража товаров открытой выкладки в магазине | vol à l'étalage |
купля-продажа с немедленной передачей товара | vente en disponible |
купля-продажа с передачей товара в длительные сроки | vente à livrer |
купля-продажа с передачей товара в краткие сроки | vente en disponible |
купля-продажа с правом покупателя на снижение договорной цены при снижении рыночной цены товара | vente avec garantie de baisse |
купля-продажа с правом продавца поставить или покупателя — требовать поставки удвоенного количества товара | marché mixte |
купля-продажа с правом продавца поставить или покупателя — требовать поставки удвоенного либо утроенного количества товара | marché avec facultés |
купля-продажа с правом продавца поставить или покупателя — требовать поставки утроенного количества товара | marché mixte |
купля-продажа с условием одобрения товара покупателем | vente à l'agréage (родовое понятие) |
купля-продажа с условием одобрения товара путём дегустации | vente à goûter |
купля-продажа с условием одобрения товара путём дегустации | vente à la dégustation |
купля-продажа стандартного товара | marché sur types (образец выставляется на бирже или в торговой палате) |
купля-продажа товаров партией | vente en bloc |
купля-продажа товаров по весу | vente au poids |
купля-продажа товаров по мере | vente à la mesure (напр. в метрах, литрах) |
купля-продажа товаров по числу мест | vente au compte |
купля-продажа товаров, погруженных на судно | vente sur embarquement |
купля-продажа товаров, разгруженных в порту назначения | vente au débarquement |
купля-продажа товаров, соответствующих определённому образцу | vente sur référence (родовое понятие) |
купля-продажа товаров, соответствующих определённому описанию | vente sur référence (родовое понятие) |
купля-продажа товаров, транспортируемых на определённом судне | vente par navire désigné |
лицо, занимающееся мошенничеством путём приобретения товаров в кредит без намерения полной оплаты | carambouilleur (vleonilh) |
лицо, скупающее уценённые товары для перепродажи | soldeur |
международная купля-продажа товаров и услуг | achat international de biens et de services (vleonilh) |
"место происхождения товара из Франции гарантировано" | Origine France Garantie (новый товарный знак Augure-Maitre du monde) |
мошенничество, заключающееся в приобретении товара в кредит без намерения полной оплаты | carambouillage |
мошенничество, заключающееся в приобретении товаров в кредит без намерения полной оплаты | carambouillage (vleonilh) |
наличный товар | disponible (vleonilh) |
налог на товары и услуги | taxe sur les biens et services (ROGER YOUNG) |
налог на товары и услуги | taxe sur les produits et services (ROGER YOUNG) |
налоги на потребление товаров и услуг | fiscalité de la consommation (vleonilh) |
неправомерный отказ дистрибьютера от продажи товара | déréférencement abusif (vleonilh) |
обман покупателя в отношении характера, качества товара | tromperie sur la marchandise |
обман покупателя в отношении характера, количества товара | tromperie sur la marchandise |
обусловливать изменение суммы, денежного обязательства в зависимости от стоимости определённых товаров или услуг | indexer une créance (vleonilh) |
общая стоимость приобретённого товара | coût de la vente (цена, транспортные и коммерческие расходы vleonilh) |
обязательное объявление цен на товары и услуги | affichage des prix (в торговых предприятиях vleonilh) |
оговорка в договоре о торговом представительстве, позволяющая представителю продать товар по цене выше установленной тарифом | clause de survente (vleonilh) |
освобождение от таможенных сборов реэкспортируемого товара | entrepôt |
особый правовой режим импортированных товаров | entrepôt de douane |
особый правовой режим экспортируемых товаров | entrepôt de douane |
партия товара | lot de marchandises (ROGER YOUNG) |
партия товара | chargement (vleonilh) |
перечень товаров, покупка или продажа которых возлагается на коммерческого представителя | articles représentés (vleonilh) |
получатель товаров | destinataire de marchandises (vleonilh) |
посредник по сбыту товаров | distributeur (vleonilh) |
поставка покупателем материалов, необходимых для изготовления продавцом товаров | fourniture d'éléments par l'acheteur (vleonilh) |
поставка товара взамен | délivrance de marchandises nouvelles en remplacement (в случае несоответствия ранее поставленного товара условиям договора vleonilh) |
поставка товаров | livraison de marchandises (ROGER YOUNG) |
поставка товаров | fourniture de marchandises (vleonilh) |
поставка товаров взамен возвращённых покупателем | fourniture de remplacement (как не соответствующих условиям договора vleonilh) |
поступление товаров | arrivage de marchandises (vleonilh) |
поступление товаров | arrivée de marchandises (vleonilh) |
приведенные фотографии являются простыми иллюстрациями к товару и могут отличаться от его фактического внешнего вида | photos non contractuelles (elenajouja) |
прикрывать негодный товар высококачественным | farder (с целью обмана покупателя vleonilh) |
принимать поставленные товары | accepter la délivrance (vleonilh) |
принимать товар | réceptionner les marchandises (ROGER YOUNG) |
приобретение права на указание данной страны происхождения товара | acquisition de l'origine de la marchandise (vleonilh) |
продавать товары | se dessaisir de la marchandise (ROGER YOUNG) |
продажа товаров с открытой выкладкой | vente au déballage |
производство ряда таможенных формальностей в месте производства или потребления товара | dédouanement à domicile (vleonilh) |
промышленные товары | articles manufacturés (vleonilh) |
разделение товара груза на партии | lotissement (ROGER YOUNG) |
разрешение на перевозку товаров, подлежащих косвенному налогообложению при их вывозе с места производства | facture-congé (vleonilh) |
распродажа товаров | liquidation des marchandises (ROGER YOUNG) |
риск потери затрат на производство товара | risque de fabrication (в случае расторжения покупателем договора поставки) |
сбывать товары | écouler des marchandises |
свойства товара, делающие его непригодным для морской перевозки | vice propre de la marchandise |
совершать кражи продовольственных товаров | marauder (о военнослужащих) |
соглашение об уровне корректировки цены импортируемого товара | accord d'ajustement (между импортёром и таможней vleonilh) |
спецификация отправленных товаров | bordereau d'expédition (или иных предметов vleonilh) |
ссуда под товары в пути | avance sur marchandises en cours de route |
стоимость товара | valeur de la marchandise (ROGER YOUNG) |
страхование товаров | assurance de marchandises (vleonilh) |
таможенная декларация импортируемых товаров, предназначенных для потребления | déclaration pour la consommation (внутри страны vleonilh) |
типовые условия внешнеторговой поставки товаров | incoterms |
товар надлежащего качества | marchandise de qualité appropriée (ROGER YOUNG) |
товар, отправленный торговому агенту для перепродажи | marchandise en consignation |
товары, бывшие в употреблении | bien d'occasion (vleonilh) |
товары первой необходимости | biens de première nécessité (vleonilh) |
товары, продаваемые по сниженным ценам в небольших торговых предприятиях | déballage (vleonilh) |
торговая ярмарка, организуемая местными властями в целях содействия заключению сделок на определённые товары | marché d'intérêt général |
уничтожение захваченного корабля или перевозимых на нём товаров | destruction de prise (vleonilh) |
упаковка товара | conditionnement des marchandises (vleonilh) |
условие договора купли-продажи о цене, по которой товар может быть перепродан | clause de la revente au prix imposé |
условие договора купли-продажи о цене, по которой товар может быть перепродан | clause de la revente au prix imposé (vleonilh) |
фальсификация продовольственных товаров | falsification des denrées alimentaires (vleonilh) |
хищение товаров покупателями | vol de la clientèle (vleonilh) |
хранение под таможенным контролем импортированных товаров | entrepôt d'importation (vleonilh) |
экспортируемый товар | article d'exportation (vleonilh) |