Subject | Russian | French |
gen. | агент судебной полиции | agent de police judiciaire (расследующий уголовные правонарушения) |
patents. | административно-судебный надзор | contrôle administratif et jurisprudentiel (над соглашениями между фирмами) |
gen. | административные судебные практики | jurisprudence administrative (Pandorra) |
gen. | административный судебный процесс | une procédure contentieuse administrative (Pandorra) |
gen. | акт, вручаемый судебным исполнителем | exploit d'huissier (ROGER YOUNG) |
patents. | акт судебного исполнителя | exploit |
gen. | акт судебного органа | acte juridictionnel (ROGER YOUNG) |
law | апелляционная жалоба, относящаяся к отдельным положениям судебного постановления | appel partiel (vleonilh) |
law | апелляционная жалоба, приостанавливающая исполнение судебного постановления | appel suspensif (vleonilh) |
law | апелляционная судебная инстанция | juridiction d'appel (ROGER YOUNG) |
patents. | без судебной процедуры | à l'exclusion des moyens légaux |
med. | больничная судебная медицина | médecine légale à l'hôpital |
med. | больничная судебная медицина | médecine légale hospitalière |
med. | бригада срочной судебно-медицинской помощи | équipe des urgences médico-judiciaires |
gen. | быть составленным судебным исполнителем | être rédigé par un huissier (ROGER YOUNG) |
context. | В настоящей выписке, предназначенной исключительно для марокканцев, указываются только те наказания, которые связаны с ограничением свободы и были назначены марокканскими судебными органами, или отбывались в соответствующем пенитенциарном учреждении и не были отменены в результате погашения судимости. | Le présent extrait exclusivement réservé aux marocains, mentionne uniquement les peines privatives de liberté prononcées par les juridictions marocaines subies dans un établissement pénitentiaire et non effacés par la réhabilitation (ROGER YOUNG) |
patents. | в порядке судебных распоряжений | par voie des dispositions judiciaires |
gen. | в судебном порядке | judiciairement |
gen. | вводная и описательная части судебного решения по гражданскому делу | qualités (ROGER YOUNG) |
patents. | вести судебное дело | plaider |
patents. | вести судебное дело | mener un procès |
patents. | вести судебное дело | faire un procès |
patents. | вести судебное дело | être en procès |
gen. | вести судебное дело | poursuivre un procès |
gen. | вести судебное дело против | procéder contre qn (кого-л.) |
gen. | вести судебное расследование | informer (kee46) |
busin. | взыскание в судебном порядке | recouvrement judiciaire (vleonilh) |
busin. | во внесудебном или судебном порядке | a titre amiable ou contentieux |
mil. | военно-судебный кодекс | code de justice militaire |
mil. | военно-судебный кодекс сухопутных войск | code de justice militaire pour l'armée de terre |
mil. | военно-морской судебный кодекс | code de justice militaire pour l'armée de mer |
mil. | военно-морской судебный кодекс | code de justice maritime |
gen. | возбудить судебное дело | introduire une action auprès d'un tribunal |
gen. | возбудить судебный процесс | poursuivre en justice |
gen. | возбудить судебный процесс против | entamer des poursuites contre qn (кого-л.) |
patents. | возбуждать судебное дело | attaquer en justice |
patents. | возбуждать судебное дело | introduire l'action |
patents. | возбуждать судебное дело по поводу контрафакции | poursuivre la contrefaçon |
gen. | возбуждение судебного преследования | déclenchement de poursuite |
law | возмещать судебные расходы | acquitter les frais de justice (ROGER YOUNG) |
law | возможность судебного обжалования решений | Possibilité de recours (ROGER YOUNG) |
patents. | возражение, основанное на том, что подобные иски согласно закону не подлежат судебному рассмотрению | exception d'irrecevabilité |
patents. | возражение третьего лица против исполнения судебного решения | opposition d'un tiers |
patents. | возражение третьего лица против исполнения судебного решения | opposition tierce |
patents. | возражение третьего лица против судебного решения | demande en tierce opposition |
med. | врач-судебно-медицинский эксперт | expert médical |
patents. | временное судебное определение | jugement provisoire |
patents. | временное судебное решение | jugement en référé (в случае крайней необходимости) |
gen. | вручить судебную повестку | remettre une citation à comparaître (ROGER YOUNG) |
law | вторая и последняя фаза пересмотра судебного решения вынесшим его судом | rescisoire |
gen. | выдать постановление о прекращении судебного дела | délivrer un non-lieu (ROGER YOUNG) |
gen. | выезд на место судебных властей | descente de justice |
gen. | выезд на место судебных властей | descente sur les lieux |
gen. | вынесение судебного постановления | délibéré (ROGER YOUNG) |
gen. | вынесение судебного решения | prononciation d'un jugement (ROGER YOUNG) |
gen. | выносить судебное решение постановление | rendre le jujement (ROGER YOUNG) |
gen. | высшие судебные инстанции | juridictions suprêmes (Булавина) |
law | гласность судебного разбирательства | publicité du jugement |
law | гласность судебного разбирательства | publicité des débats |
patents. | гласность судебного решения | publicité du jugement |
gen. | говорить о судебных делах | dire huissier (Alex_Odeychuk) |
gen. | говорить о судебных приставах | dire huissier (Alex_Odeychuk) |
patents. | гражданский судебный процесс | action |
patents. | гражданский судебный процесс | procès |
patents. | гражданский судебный процесс | litige |
gen. | громкие судебные дела против | D'importantes poursuites ciblant |
gen. | громкий судебный процесс | procès retentissant (Iricha) |
patents. | денежный залог иностранца при подаче иска в судебные органы | caution judicatum solvi |
law, court | до проведения какого бы то ни было судебного разбирательства | avant tout procès (dictionnaire-juridique.com Alex_Odeychuk) |
patents. | доведение судебного решения до сведения стороны | signification du jugement |
gen. | документ, составляемый судебным исполнителем | exploit d'huissier |
law | должностные лица общих в отличие от административных судебных учреждений | justice |
patents. | допускать адвокатов к судебному разбирательству | admettre des avoués à exercer leur profession près le tribunal |
patents. | единообразная судебная практика | juridiction uniforme |
patents. | единообразная судебная практика | jurisprudence uniforme |
law | единство судебной практики | unité de la jurisprudence |
gen. | единый государственный реестр судебных решений | registre d'État unifié des décisions de justice (ROGER YOUNG) |
gen. | жюри, участвующее в разрешении данного судебного дела | jury de jugement |
patents. | закон о судебных издержках и расходах | loi sur les frais de justice |
gen. | закрытое судебное заседание | un huis clos |
gen. | зал судебных заседаний | salle d'audience |
gen. | замедляющий ход судебного дела | procédurier |
law | заочное судебное постановление | décision rendue par défaut (vleonilh) |
gen. | звенья судебной системы | degré de juridiction |
gen. | излагать судебное решение | énoncer un jugement (ROGER YOUNG) |
gen. | излагать судебный приговор | énoncer un jugement (ROGER YOUNG) |
med. | Институт судебной медицины | Institut de médecine légale |
gen. | Информационная система судебного реестра | Système d'information du registre du tribunal (ROGER YOUNG) |
gen. | Информационная система судебного реестра | Système d'information du registre judiciaire (ROGER YOUNG) |
law | исковое заявление, подаваемое в ходе судебного процесса | demande incidente (vleonilh) |
gen. | исполнение судебного решения | exécution d'un jugement |
patents. | исполнение судебной должности | exercice de la fonction de juge |
patents. | исполнение судебной должности | exercice de la fonction judiciaire |
gen. | каникулярная судебная палата | chambre des vacations (рассматривающая дела в каникулярное время) |
med. | кафедра судебной медицины | chaire de médecine légale |
patents. | квази-судебный | quasi-judiciaire (о порядке рассмотрения споров в патентном ведомстве) |
patents. | консолидированная судебная практика | jurisprudence consolidée |
med. | консультация по оказанию срочной судебно-медицинской помощи | consultation des urgences médico-judiciaires |
gen. | лицо, объявленное недееспособным в судебном порядке | interdit judiciaire (напр., душевнобольной) |
gen. | лишать имущества в судебном порядке | exproprier par voie légale (KiriX) |
med. | медико-судебное обследование | observation médicolégale |
gen. | могущий быть предметом судебного разбирательства | plaidable |
gen. | могущий быть принудительно осуществлённым в судебном порядке | opposable (TaniaTs) |
med. | мотивация к судебно-медицинским исследованиям | motivation des investigations médicolégales |
gen. | мотивировочная часть судебного постановления | attendu |
law | мотивы судебного постановления | considérants (vleonilh) |
gen. | назначить судебного заседателя | créer un juge assesseur |
gen. | нарушение порядка в судебном заседании | délit d'audience |
gen. | национальный реестр судебной регистрации | centre national du casier judiciaire (ROGER YOUNG) |
gen. | Национальный судебный реестр | centre national du casier judiciaire (ROGER YOUNG) |
gen. | не подлежащее обжалованию судебное решение | jugement non susceptible d'appel (ROGER YOUNG) |
patents. | необоснованное судебное преследование | poursuite injustifiée |
med. | неотложная судебно-медицинская помощь | urgence médicolégale |
med. | неотложная судебно-медицинская помощь | urgence médicojudiciaire |
Игорь Миг, law | неправильное судебное разбирательство | annulation du jugement |
Игорь Миг, law | неправильное судебное разбирательство | annulation de l'instruction |
gen. | неправильное судебное решение | jugement défectueux |
gen. | неправильное судебное решение | mal-jugé |
patents. | несправедливое судебное решение, вынесенное в результате ошибки | erreur judiciaire |
gen. | Никогда не привлекался к уголовной ответственности судебными органами Республики Джибути во время своего пребывания или с момента рождения на национальной территории. | N'a jamais fait l'objet d'une condamnation devant les Juridictions Djiboutiennes durant son sejour ou depuis sa naissance sur le Territoire National. (ROGER YOUNG) |
gen. | номер судебного дела зарегистрированного в канцелярии суда | numéro de gestion (ROGER YOUNG) |
patents. | обжалование судебных решений | recours |
patents. | обжаловать судебное решение | revenir contre un jugement |
gen. | обжаловать судебное решение в апелляционном порядке | appeler d'un jugement |
gen. | обжалуемое судебное решение | jugement attaqué (ROGER YOUNG) |
gen. | обновить судебную систему | rénover le système judiciaire (ROGER YOUNG) |
med. | обоснование к судебно-медицинским исследованиям | motivation des investigations médicolégales |
gen. | обоснованность судебного постановления | bien-jugé |
gen. | общее судебное учреждение | tribunal judiciaire (в отличие от административных судов) |
law | обязанность вышестоящей судебной инстанции кроме Кассационного суда рассмотреть дело по поданной жалобе с точки зрения как соответствия закону, так и доказанности фактических обстоятельств | effet dévolutif des vois de recours (vleonilh) |
gen. | оздоровление деятельности предприятия в судебном порядке | redressement judiciaire (vleonilh) |
gen. | он поступил служить в судебное ведомство | il est entré dans la magistrature |
patents. | определять судебные издержки | taxer |
patents. | опубликование судебного решения в печати | publication du jugement dans la presse |
media. | освещать ход судебных процессов в полном объёме и в реальном времени | relayer les procédures pleinement et en temps réel (Alex_Odeychuk) |
gen. | освободить обвиняемого от судебных издержек | relaxer des fins de la poursuite sans dépens |
patents. | освобождение от внесения судебных расходов по недостаточности материальных средств | assistance judiciaire |
gen. | освобождение от уплаты судебных расходов | assistance judiciaire |
gen. | освобождение от уплаты судебных расходов | aide judiciaire |
gen. | освобождённый от уплаты судебных расходов | assisté |
gen. | основание обжалования судебного постановления | cas d'ouverture |
hist. | Особая судебная палата | Grands jours d'Auvergne (существовала во Франции в 1662-1669 гг. и занималась расследованием злоупотреблений в сфере государственных финансов, поступала с виновными без малейшего снисхождения. Откупщики налогов, налоговые чиновники облагались громадными штрафами, менее высоко стоявшие преступники приговаривались к смертной казни. В 1662 и 1663 гг. у преступников было конфисковано более 70 млн. ливров; к моменту, когда в 1669 году эта судебная палата была распущена, она успела вернуть в казну 110 млн. ливров от 500 преступников, совершивших финансовые преступления против государственного бюджета) |
patents. | оспаривать в судебном порядке | attaquer devant le tribunal |
law | оставлять без изменений постановление низших судебных инстанций | confirmer |
law | оставлять судебное постановление без изменения | confirmer un jugement |
med. | отделение судебной медицины в больнице | unité hospitalière de médecine légale |
patents. | отказ дать судебному делу законный ход | fin de non-recevoir |
law | отказ истца от рассмотрения его исковых требований в данном судебном процессе | désistement d'instance (vleonilh) |
law | отказ от обжалования вынесенного судебного постановления | acquiescement au jugement (по гражданскому делу) |
law | отказ от обжалования судебного постановления | acquiescement au jugement (по гражданскому делу vleonilh) |
patents. | отказ от права обжаловать судебное решение | acquiescement |
gen. | отказ от судебного преследования | délaissement de poursuites juridiques |
patents. | открытое судебное разбирательство | procédure publique |
gen. | открытые судебные заседания публичные | audiences sont publiques (ROGER YOUNG) |
law | отменять вынесенное судебное постановление | déjuger (vleonilh) |
patents. | отменять судебное решение | infirmer le jugement |
gen. | относящийся к судебной практике | jurisprudentiel (Stas-Soleil) |
patents. | отсрочивать судебное разбирательство | surseoir au jugement (I. Havkin) |
law | отчуждение в соответствии с судебным постановлением | abjudication (eugeene1979) |
gen. | офис судебного исполнителя | étude de l'huissier de justice (ROGER YOUNG) |
gen. | офис судебного пристава | étude de l'huissier de justice (ROGER YOUNG) |
gen. | офис судебного пристава | étude d'huissier de justice (ROGER YOUNG) |
gen. | перейти к открытой форме судебного разбирательства | lever le huis |
patents. | пересмотр судебного решения | révision d'un jugement |
gen. | перестроить судебную систему | rénover le système judiciaire (ROGER YOUNG) |
gen. | по требованию компетентных судебных органов | à la demande des autorités judiciaires compétentes (ROGER YOUNG) |
law | подготовительная часть судебного заседания | audience préliminaire (vleonilh) |
law | подготовительное судебное заседание | audience préliminaire (vleonilh) |
law | подготовительное судебное решение | jugement préparatoire (не выявляющее взгляда суда на существо спора) |
law | подлежит рассмотрению в определённом судебном учреждении | est justiciable de |
gen. | покрытие судебных издержек | règlement des frais judiciaires (ROGER YOUNG) |
gen. | покрытие судебных издержек | cautionnement des frais judiciaires |
patents. | полезная модель, в отношении которой вынесено судебное решение о том, что они нарушают чужие права | modèle condamné |
law | получать копию судебного постановления | lever un jugement |
gen. | пользоваться освобождением от оплаты судебных издержек | bénéficier de l'aide judiciaire (ROGER YOUNG) |
gen. | поручение одного судебного учреждения другому | commission rogatoire |
gen. | постановление о расторжении брака в судебном порядке | ordonnance de non conciliation (ROGER YOUNG) |
law | посягательство на персонал судебных органов | atteinte à l'autorité de justice (vleonilh) |
hist. | пошлина за каждый судебный документ | épice |
gen. | предварительное судебное разбирательство interlocutory application/ proceedings | action en référé (millie) |
gen. | предварительное судебное разбирательство interlocutory application/ proceedings | action en référé (Millie) |
gen. | предварительное судебное решение | jugement interlocutoire (по процессуальным вопросам) |
gen. | представитель судебной власти | magistrat |
patents. | предъявление требования в судебном порядке | recours contentieux |
patents. | прекращение судебного дела | anéantissement d'une procédure |
patents. | прекращение судебного дела ввиду несовершения процессуальных действий в течение определённого срока | péremption d'instance |
gen. | преобразовательное судебное решение | jugement constitutif ((создающее новую юридическую ситуацию) ROGER YOUNG) |
law | прерывать судебное разбирательство без необходимости повторного производства процессуальных действий | surseoir à statuer (ROGER YOUNG) |
gen. | преследовать в судебном порядке | poursuivre qn par voie légale (KiriX) |
gen. | преследовать кого-л. в судебном порядке | faire un procès |
law | прецедентная судебная практика | jurisprudence constante (alaudo) |
patents. | преюдициальное судебное решение | préjugé |
patents. | привлекать к судебной ответственности | assigner |
gen. | привлекаться к судебной ответственности уголовным правосудием | être poursuivi par la justice pénale (ROGER YOUNG) |
gen. | привлечь к судебной ответственности | traduire en justice |
gen. | приговорить к уплате судебных издержек | condamner aux dépens |
patents. | пригодность к замещению судебной должности | capacités d'exercer des fonctions judiciaires |
gen. | признание недееспособным в силу судебного решения | interdiction judiciaire |
patents. | приостановление судебного производства | interruption de l'instance |
gen. | присвоение административным лицом компетенций судебного органа | usurpation de pouvoir |
patents. | присутствие в судебном разбирательстве | présence à l'audience |
gen. | провести судебное расследование | informer (kee46) |
gen. | проводить судебное расследование | informer (kee46) |
patents. | промышленный образец, в отношении которого вынесено судебное решение о том, что они нарушают чужие права | modèle condamné |
gen. | протокол судебного заседания | plumitif |
gen. | протоколе судебного заседания | minute du jugement (ROGER YOUNG) |
patents. | протокольная часть судебного решения | minute |
gen. | процедура судебного разбирательства | procédure de règlement judiciaire (ROGER YOUNG) |
patents. | публикация судебного решения | affichage du jugement |
gen. | публичный характер судебных заседаний | caractère public des audiences (ROGER YOUNG) |
gen. | пункт резолютивной части судебного решения | point du dispositif (ROGER YOUNG) |
law | работник судебного ведомства | magistrat (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk) |
gen. | работник судебного ведомства | magistrat |
gen. | разрешаемый в судебном порядке | jugeable |
gen. | разрешать спор по сущности сути судебной тяжбы | statuer sur le fond du litige (ROGER YOUNG) |
gen. | разрешение на выдачу копии судебного решения | bon à expédier |
patents. | разъяснение судебным инстанциям | consultation aux tribunaux (напр. по вопросам промышленной собственности) |
law | разъяснять судебное постановление | interpréter un jugement |
life.sc. | рассматриваемый в медицинских и судебно-медицинских отношениях | considéré sous les rapports médical et médico-légal (Alex_Odeychuk) |
obs. | расторгать брак судебным порядком | démarier |
law | ревизия судебных постановлений, вступивших в законную силу | révision |
law | реестр, в котором ведётся протокол судебного заседания | plumitif (по гражданскому делу) |
gen. | реестр, в котором ведётся протокол судебного заседания | registre d'audience |
law | реестр дел, назначенных к судебному разбирательству | rôle |
law | реестр судебной регистрации | casier judiciaire (vleonilh) |
law | решение правовой проблемы судебной практикой | solution prétorienne (Stas-Soleil) |
law | решение, требующее признания и приведения в исполнение судебного решения за границей | décision susceptible d'exequatur |
law | решения, принятые в ходе судебных разбирательств по делам о подстрекательских высказываниях | les décisions rendues dans les procédures portant sur des propos provocateurs (financial-engineer) |
gen. | Российский федеральный центр судебных экспертиз при Министерстве юстиции Российской Федерации | Centre fédéral russe d'expertise médico-légale du Ministère de la justice de la Fédération de Russie (ROGER YOUNG) |
gen. | Рост риска судебного преследования, Распространение юрисдикции на новые сферы | Judiciarisation (vikaprozorova) |
law | руководить судебным заседанием | avoir la direction des débats (vleonilh) |
law | с начала судебного разбирательства дела | dès les débuts de la procédure judiciaire (Alex_Odeychuk) |
law | с точки зрения судебного разбирательства | du point de vue du contentieux (Alex_Odeychuk) |
law | с указанием на кого и в каком размере должны быть возложены судебные издержки | avec suite de frais et depens (Voledemar) |
gen. | свидетельство о не обжаловании судебного решения | certificat de non appel (Le certificat de non appel est l'attestation délivrée par le greffier en chef de la Cour d'appel certifiant qu'un jugement rendu en première instance n'a pas fait l'objet d'un appel dans le délai imparti. Le certificat de non appel est délivré exclusivement par le greffe de la Cour d'appel. ROGER YOUNG) |
tax. | Свидетельство об отказе в регистрации судебного решения | certificat de non-inscription d'une decision judiciaire (ROGER YOUNG) |
law | секретарь судебного заседания | greffier d'audience (ROGER YOUNG) |
law | секретарь судебного заседания | greffier audiencier (ROGER YOUNG) |
gen. | сила судебного постановления | autorité de la chose jugée |
law | система общих судебных органов | contentieux général (vleonilh) |
law | система специальных судебных органов | contentieux spécial (vleonilh) |
law | система специальных судебных органов по рассмотрению споров в области социального обеспечения | contentieux de la sécurité sociale |
law | система судебных органов | l'appareil juridique (Le Monde, 2020) |
law | система судебных органов | contentieux |
gen. | система судебных органов | système judiciaire (vleonilh) |
gen. | слушатель национальной школы судебных работников | auditeur de justice |
patents. | соглашение, достигнутое в ходе судебного разбирательства | compromis de prétoire |
hist. | сословие судебных писцов | basoche |
law | сохранение деятельности неплатёжеспособного предприятия под судебным надзором | redressement judiciaire |
med. | социальная судебная медицина | médecine légale sociale |
gen. | справка об отсутствии судебного постановления | certificat de non-inscription d'une decision judiciaire (lanenok) |
patents. | средство судебной защиты | recours légal |
med. | срочная судебно-медицинская помощь | urgences médico-judiciaires |
gen. | сторона, против интересов которой вынесено судебное постановление | partie succombante (ROGER YOUNG) |
gen. | Судебная бухгалтерия | Juricomptabilité (ROGER YOUNG) |
gen. | судебная власть | pouvoir judiciaire |
gen. | судебная власть епископа | ordinariat |
patents. | Судебная газета | Journal des tribunaux |
patents. | Судебная газета | Gazette des tribunaux |
med. | судебная гинекология | gynécologie légale |
patents. | судебная должность | fonction de juge |
patents. | судебная должность | fonction judiciaire |
gen. | судебная инстанция | ressort |
gen. | судебная инстанция | cour au tribunal (марокко ROGER YOUNG) |
patents. | судебная инстанция | autorité judiciaire |
patents. | судебная инстанция | degré de juridiction |
gen. | судебная инстанция | juridiction |
gen. | Судебная инстанция, вынесшая приговор | tribunaux qui ont prononcé des peines (ROGER YOUNG) |
gen. | судебная коллегия по семейным делам | chambre famille (ROGER YOUNG) |
patents. | судебная лицензия | licence judiciaire |
med. | судебная медицина | jurisprudence médicale |
gen. | судебная медицина | médecine légale |
Игорь Миг, police | судебная наука | criminalistique |
patents. | судебная ошибка | erreur de justice |
patents. | судебная ошибка | erreur juridique |
gen. | судебная ошибка | erreur judiciaire (Iricha) |
hist. | судебная палата | Chambre de l'Edit |
gen. | судебная повестка | ajournement à l'audience (ROGER YOUNG) |
gen. | судебная повестка | acte d'assignation (ROGER YOUNG) |
gen. | судебная повестка | assignation à comparaître (ROGER YOUNG) |
gen. | судебная повестка | ajournement à comparaître (ROGER YOUNG) |
gen. | судебная повестка | acte de citation (ROGER YOUNG) |
gen. | судебная повестка | citation à comparaître (g e n n a d i) |
gen. | Судебная полиция | le Quai des Orfèvres (в Париже) |
gen. | судебная полиция | police judiciaire (PJ vleonilh) |
gen. | судебная полиция | justice |
patents. | судебная пошлина | émolument de justice |
patents. | судебная практика | juridiction |
gen. | судебная практика | pratique |
gen. | судебная практика | jurisprudence |
patents. | судебная процедура | recours aux tribunaux |
patents. | судебная процедура | procédure judiciaire |
gen. | судебная процедура | procédure |
med. | судебная психиатрия | médecine légale psychiatrique |
gen. | судебная система | système judiciaire (vleonilh) |
gen. | судебная система | justice |
gen. | судебная терминология | termes de pratique |
tech. | судебная фотография | photographie judiciaire |
chem. | судебная химия | chimie médico-légale |
chem. | судебная химия | chimie légale |
med. | судебно-медицинская интернатура | internat de médecine légale |
med. | судебно-медицинская клиническая консультация | consultation médicolégale clinique |
Игорь Миг, police | судебно-медицинская наука | criminalistique |
med. | судебно-медицинская оценка косметических повреждений и quantum doloris | évaluation médico-légale du préjudice esthétique et du quantum doloris |
med. | судебно-медицинская патология | pathologie médico-légale |
med. | судебно-медицинская практика | exercice illégal de la médecine |
med. | судебно-медицинская танатология | médecine légale thanatologique |
med. | судебно-медицинская токсикология | toxicologie médico-légale |
med. | судебно-медицинская токсилогическая экспертиза | expertise toxicologique médico-légale |
med. | судебно-медицинская фотография | photographie médicolégale |
med. | судебно-медицинская экспертиза | rapport médico-légal |
forens. | судебно-медицинская экспертиза | examen médico-légal (Andrey Truhachev) |
med. | судебно-медицинская экспертиза | expertise médico-légale |
med. | судебно-медицинская экспертиза | expertise médico-judiciaire |
med. | судебно-медицинская энтомология | entomologie médico-légale |
med. | судебно-медицинские исследования | investigations médicolégales |
med., obs. | судебно-медицинский | criminel |
gen. | судебно-медицинский | médico-légal |
gen. | судебно-медицинский протокол | rapport médico-légal |
gen. | судебно-медицинский эксперт | médecin-légiste |
med. | судебно-медицинское вскрытие трупа | autopsie médico-légale |
med. | судебно-психиатрическая экспертиза | expertise légale psychiatrique |
med. | судебно-психиатрический эксперт | expert légal psychiatrique |
gen. | судебно-техническая экспертиза | expertise technico-légale (ROGER YOUNG) |
gen. | судебное ведомство | magistrature |
gen. | судебное ведомство | corps de la Magistrature |
gen. | судебное ведомство | justice |
hist. | судебное дело | plaid |
patents. | судебное дело | action |
patents. | судебное дело | affaire judiciaire |
patents. | судебное дело | affaire contentieuse |
patents. | судебное дело | contentieux judiciaire |
patents. | судебное дело | matière de procès |
gen. | судебное дело | contestation judiciaire (гражданское ROGER YOUNG) |
gen. | судебное дело | contestation (kee46) |
gen. | судебное дело | procès |
patents. | судебное дело по авторскому свидетельству | affaire de certificat d'auteur |
patents. | судебное доказательство | preuve judiciaire |
journ. | судебное заседание | audience (judiciaire) |
hist. | судебное заседание | plaid |
journ. | судебное заседание | débats |
gen. | судебное заседание | audience |
patents. | судебное полномочие | compétence judiciaire |
gen. | судебное поражение в правах | déchéance judiciaire |
gen. | судебное поручение | commission rogatoire (в гражданском процессе) |
gen. | судебное постановление | chose jugée |
gen. | судебное постановление | arrêt de condamnation (ROGER YOUNG) |
gen. | судебное постановление | jugement du tribunal (ROGER YOUNG) |
gen. | судебное постановление | acte juridictionnel (ROGER YOUNG) |
gen. | судебное постановление | acte de juridiction (ROGER YOUNG) |
gen. | судебное постановление | décision judiciaire |
gen. | судебное постановление | jugement |
gen. | судебное постановление | délibéré |
gen. | судебное постановление о расторжении брака | jugement de divorce (ROGER YOUNG) |
gen. | судебное постановление по процессуальному вопросу | jugement avant dire droit |
journ. | судебное право | droit judiciaire |
gen. | судебное предписание | mandement (одной из сторон процесса vleonilh) |
patents. | судебное предписание о производстве регистрации | injonction de dépôt |
gen. | судебное предписание об уплате | injonction de payer (задолженности vleonilh) |
gen. | судебное представительство | représentation en justice |
gen. | судебное преследование | poursuites judiciaires (kee46) |
patents. | судебное преследование | poursuite en justice |
gen. | судебное преследование | poursuite |
gen. | судебное производство | production en justice (ROGER YOUNG) |
patents. | судебное разбирательство | audience |
patents. | судебное разбирательство | contentieux |
patents. | судебное разбирательство | cours d'un procès |
gen. | судебное разбирательство | jugement |
gen. | судебное разбирательство | débat judiciaire |
gen. | судебное разбирательство | procédure d'instance (ROGER YOUNG) |
gen. | судебное разбирательство | débat |
patents. | судебное разбирательство в целях аннулирования | contentieux de l'annulation |
patents. | судебное разбирательство в целях толкования и оценки законности | contentieux d'interprétation et de l'appréciation de la légalité (напр. решения патентного ведомства) |
patents. | судебное разбирательство общего характера | contentieux de la pleine juridiction |
patents. | судебное разбирательство по иску о пресечении каких-л. действий | contentieux de la répression |
gen. | судебное разрешение споров | contentieux |
tax. | судебное распоряжение об аресте имущества должника, находящегося у третьего лица | saisie-gagerie (приказ суда о наложении ареста на имущество должника, находящееся у третьего лица, или на суммы, причитающиеся должнику с третьего лица. Арест может налагаться по решению суда налоговыми властями Voledemar) |
patents. | судебное решение | condamnation |
patents. | судебное решение | décision juridictionnelle |
mil. | судебное решение | jugement |
obs. | судебное решение | prononciation |
busin. | судебное решение | décision de justice (vleonilh) |
gen. | судебное решение | décision judiciaire (ROGER YOUNG) |
gen. | судебное решение, вынесенное в отсутствие ответчика | jugement par défaut (ROGER YOUNG) |
patents. | судебное решение о возмещении убытков | condamnation à des dommages-intérêts |
patents. | судебное решение о вступлении во владение | envoi en possession |
gen. | судебное решение о признании | jugement déclaratif (ROGER YOUNG) |
gen. | судебное решение о признании безвестно отсутствующим | jugement déclaratif d'absence |
gen. | судебное решение о расторжении брака | jugement de divorce (ROGER YOUNG) |
patents. | судебное решение об удовлетворении иска | jugement de condamnation |
patents. | судебное решение, принятое в состязательном процессе | jugement contradictoire |
gen. | судебное решение, разрешающее дело в полном объёме | jugement définitif |
gen. | судебное решение, разрешающее дело по существу | jugement définitif |
patents. | судебное решение, разрешающее дело по существу в полном объёме | jugement définitif |
patents. | судебное решение с объявлением банкротства | jugement déclaratif de faillite |
gen. | судебное следственное поручение | commission rogatoire (ROGER YOUNG) |
gen. | судебное следствие | instruction à l'audience |
gen. | судебное следствие | instruction définitive |
patents. | судебное следствие | administration des preuves |
journ. | судебное следствие | instruction à l'audience |
gen. | судебное следствие | enquête judiciaire |
gen. | судебное урегулирование | règlement judiciaire (спора) |
patents. | судебное учреждение | administration judiciaire |
gen. | судебное учреждение по уголовным делам | juridiction répressive |
patents. | судебные дела | dossier du tribunal |
patents. | судебные документы | dossier du tribunal |
journ. | судебные издержки | frais de procès |
patents. | судебные издержки | indemnité judiciaire |
patents. | in Strafprozeß судебные издержки | frais et dépens |
gen. | судебные издержки | droits légaux |
busin. | судебные издержки | frais de justice (vleonilh) |
gen. | судебные издержки | dépens |
patents. | судебные издержки, взыскиваемые авансом с лица, желающего обжаловать решение | préjudiciaux |
patents. | судебные издержки, не предусмотренные законом и оплачиваемые не по определённой таксе | faux frais |
hist. | судебные испытания | épreuves judiciaires |
gen. | судебные каникулы | vacation |
gen. | судебные кулуары | salle des pas perdus |
journ. | судебные органы | tribunaux |
gen. | судебные органы для обжалования приговоров | juridiction de recours (ROGER YOUNG) |
hist. | судебные палаты, состоящие из католиков и протестантов | chambres mi-parties (установленные Наптским эдиктом XVI-XVII вв.) |
patents. | судебные пошлины | droits légaux |
patents. | судебные пошлины | frais de justice |
gen. | судебные работники | gens de justice |
patents. | судебные расходы | frais de procès |
gen. | судебные расходы | frais de justice (g e n n a d i) |
patents. | судебные расходы | frais et dépens |
gen. | судебные расходы | frais judiciaires (g e n n a d i) |
gen. | судебный акт | acte judiciaire |
chem. | судебный анализ | analyse légale |
law, court | Судебный вестник | J.T (eugeene1979) |
med., obs. | судебный врач | médecin légal |
gen. | судебный врач | médecin des morts |
busin. | судебный иммунитет | immunité de juridiction (по российскому праву vleonilh) |
gen. | судебный ипотечный залог имущества должника в пользу кредитора | hypothèque judiciaire conservatoire (процедура получения кредитором с разрешения суда имущества, принадлежащего должнику, в ипотечный залог vleonilh) |
patents. | судебный иск | action en justice |
patents. | судебный иск | demande en justice |
patents. | судебный иск | recours par les voies de droit |
patents. | судебный иск | action judiciaire |
gen. | судебный исполнитель | huissier de justice |
busin. | судебный исполнитель | huissier (vleonilh) |
patents. | судебный исполнитель | porteur de contraintes |
gen. | судебный исполнитель | alguazil |
gen. | судебный контроль | contrôle judiciaire |
med. | судебный медик | médecin légiste |
gen. | судебный округ | région judiciaire |
gen. | судебный округ | territoire d'un juge |
patents. | судебный округ | juridiction |
hist. | судебный округ | bailliage |
gen. | судебный округ | ressort |
gen. | судебный орган | organe judiciaire (V.Safronov) |
patents. | судебный орган | contentieux judiciaire |
gen. | судебный орган | juridiction |
gen. | судебный орган специальной юрисдикции | juridiction spécialisée (ROGER YOUNG) |
patents. | судебный поверенный | avoué |
hist. | судебный поединок | duel judiciaire |
patents. | судебный порядок | voie de procès |
patents. | судебный порядок | voie des tribunaux |
obs. | судебный представитель | agrée (в торговом суде) |
patents. | судебный прецедент | préjugé |
gen. | судебный прецедент | précédent jurisprudentiel |
hist. | судебный пристав | sergent |
patents. | судебный процесс | voie de procès |
patents. | судебный процесс | action judiciaire |
patents. | судебный процесс | action |
patents. | судебный процесс | voie des tribunaux |
gen. | судебный процесс | procès |
patents. | судебный процесс о контрафакции | instance en contrefaçon |
patents. | судебный путь | voie de droit |
gen. | судебный район | arrondissement judiciaire (ROGER YOUNG) |
gen. | судебный распорядитель | huissier audiencier |
gen. | судебный секретариат | greffe (Sherlocat) |
hist. | судебный следователь | juge d'instruction (термин Устава уголовного судопроизводства 1864 года (действовавшего в Российской империи до 1917 года) bisonravi) |
hist. | судебный следователь | juge d'instruction (bisonravi) |
gen. | судебный следователь | instructeur |
patents. | судебный спор | contentieux judiciaire |
gen. | судебный спор | litige judiciaire (ROGER YOUNG) |
gen. | судебный участок | circonscription judiciaire (la_tramontana) |
gen. | судебный художник | dessinateur d'audience |
med. | судебный эксперт | expert judiciaire |
gen. | судья по подготовке дела к судебному разбирательству | juge de la mise en état |
law | требовать исполнения судебных актов | demander l'exécution des actes judiciaires (NaNa*) |
gen. | уголовная юрисдикция (судебные учреждения, рассматриваемые уголовные дела | juridiction pénale répressive (ROGER YOUNG) |
law | уплата судебного сбора | paiement des frais de justice (ROGER YOUNG) |
gen. | управление судебных органов | direction des services judiciaires (ROGER YOUNG) |
law | усовершенствовать судебную практику | faire avancer la jurisprudence (Le Figaro financial-engineer) |
law | усовершенствовать судебную практику | faire évoluer la jurisprudence (Le Figaro financial-engineer) |
gen. | установить судебные издержки | taxer |
patents. | участвовать в судебном рассмотрении | participer à une procédure devant le tribunal |
patents. | участвовать в судебном следствии | assister à la procédure de l'administration des preuves |
gen. | участвующий в судебном процессе | plaidant |
gen. | Участники судебного процесса | parties en présence (ROGER YOUNG) |
gen. | учреждения судебной системы | juridictions judiciaires (vleonilh) |
med. | факультет судебной медицины в университете | école de médecine légale |
law | Федеральная служба судебных приставов | Service fédéral des huissiers de justice (sophistt) |
patents. | формулировка судебного решения о принудительном исполнении | formule exécutoire |
gen. | ходатайствовать о рассмотрении дела в закрытом судебном заседании | demander le huis clos clos (ROGER YOUNG) |
archive. | хранить протокол судебного разбирательства | conserver les minutes du procès (Alex_Odeychuk) |
med. | центр судебно-медицинской патологии | centre de pathologie médico-légale (при больнице) |
gen. | Центральная служба судебной полиции | Direction centrale de la police judiciaire (vleonilh) |
gen. | центральный судебный реестр | registre judiciaire central (ROGER YOUNG) |