Subject | Russian | French |
gen. | болотистый рукав реки, теряющийся в почве | marigot |
hydr. | бытовой уровень воды в реке | niveau actuel de la rivière |
gen. | вещь, затонувшая в реке | épave fluviale |
gen. | вода в реке вздулась | la rivière est haute |
gen. | вода в реке прибывает | la rivière croît |
gen. | вода в реке прибыла | la rivière a grossi |
geol. | водоворот при впадении в реку | bataillère |
mining. | водоносный горизонт в месторождении, расположенном под руслом реки | nappe sous-fluviale |
hydr. | восстановление рыбных запасов в реке | réempoissonnement du cours d'eau |
hydr. | впадение канала в реку | débouché d'un canal dans une rivière |
bible.term. | все реки текут в море | toutes les rivières vont vers la mer (marimarina) |
bible.term. | все реки текут в море | tous les fleuves vont à la mer (marimarina) |
hydr. | выдвижение берега в сторону реки | avancement de la rive |
hydr. | выправление рек, впадающих в море | aménagement des fleuves maritimes |
hydr. | выступающая в реку шпора | éperon en saillie dans le lit |
geol. | выход на земную поверхность инфильтрационных вод в виде реки | exurgence |
geol. | выход на земную поверхность подземных вод в виде реки | émergence d'eau |
hydr. | гидроэлектростанция на переброске стока из одной реки в другую | aménagement utilisant la dénivellation entre vallées voisines |
hydr. | гидроэлектростанция на переброске стока одной реки в другую | aménagement transversal de vallées latérales |
UN | Декларация по окружающей среде и устойчивому развитию в Карпатском регионе и бассейне реки Дунай | Déclaration sur l'environnement et le développement durable dans la région des Carpates et du Danube |
UN, polit. | Десятилетие сотрудничества в области развития субрегиона бассейна реки Меконг, 2000-2009 годы | Décennie de la coopération au développement de la sous-région Bassin du Mékong 2000-2009 |
mil., topogr. | долина реки в ущелье | passage de montagne |
hydr. | использование для судоходства рек в бытовом состоянии | utilisation des rivières à courant libre |
hydr. | канал в реке, выполненная землечерпательным снарядом | chenal dragué dans la rivière |
gen. | кусочки льда, плывущие в реке | frasil |
geol. | меандра в пределах поймы реки | méandre divagant |
UN, polit. | Международный симпозиум по проблемам регионального развития в бассейне реки Меконг | Colloque international sur le développement régional du bassin du Mekong |
textile | мойка в реке | lavage en rivière |
textile | мойка в реке | lavage dans l'eau courante |
fig.of.sp. | молочные реки в кисельных берегах | fleuves de lait coulant entre deux rives de confiture (marimarina) |
hydr. | нагон морской воды приливом в реку | mouvement du l'eau dans une rivière maritime |
hydr. | накопление снега в бассейне реки | rétention nivale |
idiom. | нельзя войти в одну и ту же реку дважды | on ne traverse pas deux fois la même rivière (sophistt) |
idiom. | нельзя дважды войти в одну и ту же реку | on ne traverse pas deux fois la même rivière (sophistt) |
fishery | нерестовый сезон в бассейне реки Парагвай | piracema |
agric. | низший уровень воды в реке | étiage |
hydr. | Общество по использованию приливов в устье реки Ранс | Société Marémotrice de la Rance |
geol. | отложения датского яруса в долине реки Гаронны | garumnien |
hydr. | отложения наносов в реке | accoulins |
hydr. | отметка потока в месте выхода из отсасывающей трубы или в месте впадения в реку | cote du restitution |
Игорь Миг, forestr. | Партнерство в защиту лесов в бассейне реки Конго | Partenariat pour les forêts du bassin du Congo |
hydr. | переброска стока одной реки в другую | aménagement transversal de vallées latérales |
gen. | плавать в русле реки | nager dans le lit du fleuve (Alex_Odeychuk) |
UN | План рационального использования окружающей среды в бассейне реки Дунай | plan pour une gestion rationelle de l'environnement du bassin du Danube |
UN, polit. | подъем воды в реке | raz de marée (во время прилива) |
UN, polit. | подъем воды в реке | mascaret (во время прилива) |
gen. | подъём води в реке | mascaret (во время прилива) |
tech. | подъём воды в реке из-за прилива | mascaret |
hydr. | порт в устье реки | port d'estuaire |
hydr. | порт в устье реки | port du rivière |
nat.res. | порт в устье реки | port situé à l'embouchure d'un fleuve |
hydr. | поток грунтовых вод в аллювиальных отложениях реки | nappe alluviale d'une rivière |
hydr. | приведение реки в судоходное состояние | canalisation du fleuve |
hydr. | приведение реки в судоходное состояние | canalisation d'une rivière |
hydr. | приведение реки в судоходное состояние | canalisation d'un cours d'eau |
hydr. | приведение реки в судоходное состояние при помощи плотин и шлюзов | canalisation |
hydr. | приливные явления в устье реки | marée fluviale |
hydr. | прорезь в реке, выполненная землечерпательным снарядом | chenal dragué dans la rivière |
food.ind. | пускать мальков в реку | aleviner |
gen. | пустить щуку в реку | enfermer le loup dans la bergerie (ROGER YOUNG) |
geol. | разлив реки в виде озера | planiol |
forestr. | разновидность тополя, культивировавшаяся в долине реки Гаронны | vert de Garonne |
hydr. | разность уровней воды в поперечном сечении реки | différence des niveaux des deux bords |
hydr. | расход воды в реке | régime du rivière |
hydr. | река в бытовом состоянии | rivière à courant libre |
tech. | река в бытовом состоянии | cours d'eau à l'état naturel |
hydr. | река в высокогорном районе | cours d'eau de haute montagne |
geol. | река в новом цикле эрозии | rivière ranimée |
geol. | река в новом цикле эрозии | rivière rajeunie |
hydr. | река в пойменной долине | rivière du plaine |
geol. | река в пойменной долине | rivière de plaine |
hydr. | река в стадии формирования | rivière au stade de jeunesse |
geol. | река, впадающая в море | rivière exoréique |
geol. | река, не впадающая в море | rivière endoréique |
hydr. | река, приведённая в состояние, пригодное для судоходства | rivière normalisée |
geol. | река, протекающая в ущельеобразной долине | fleuve encaissé |
hydr. | рукав реки без выхода в основное русло | défluent faux |
hydr. | рукав реки без выхода в основное русло | bras faux |
hydr. | русло реки в бытовом состоянии | lit naturel |
hydr. | русло реки в паводок | lit majeur du fleuve |
hydr. | русло реки в паводок | lit majeur de la rivière |
fishery | рыболовство в устьях рек | pêche d'estuaire |
UN, polit. | Совместная помощь доноров и партнёров Комиссии по реке Меконг в обеспечении ключевых постов и создании потенциала | Commission du Mékong |
hydr. | содержание рек в судоходном состоянии | conservation fluviale |
hydr. | содержание рек в судоходном состоянии | conservation des rivières |
fishery | среда обитания в устьях рек | habitat estuarien |
gen. | узкое место в течении реки | rigole (где водятся некоторые породы рыб) |
hydr. | устье реки в лагуне | embouchure lagunaire |
hydr. | устье реки, проходящее в песчаной отмели | embouchure barrée |
hydr. | устьевой участок реки, впадающей в море | section maritime du fleuve |
hydr. | шлюз в русле реки со зданием гидроэлектростанции на деривации | écluse dans le fleuve avec usine en dérivation |
hydr. | энергия реки в естественном состоянии | énergie sauvage d'un cours d'eau |
geogr. | Янцзы - самая длинная река в Китае | le Yangzi Jiang est le plus long fleuve de Chine (sophistt) |