Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
German
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Khmer
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Serbian Latin
Spanish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
containing
разрываться
|
all forms
|
exact matches only
Subject
Russian
French
gen.
время
разрывает
нас
le temps va trancher entre nous
(
Alex_Odeychuk
)
emph.
мы
разрываемся
на части
on s'entame
(
Alex_Odeychuk
)
el.
начальная величина
разрываемого
тока
valeur initiale de courant coupé
voll.
разрывать
блок противника
"disperser le contre"
cyc.sport
разрывать
группу
faire sauter le peloton
journ.
разрывать
дипломатические отношения
rompre les relations diplomatiques
journ.
разрывать
договор
dénoncer un accord
journ.
разрывать
договор
dénoncer un traité
electr.eng.
разрывать
контакт
rompre un contact
(
IceMine
)
journ.
разрывать
контракт
résilier un contrat
journ.
разрывать
контракт
annuler
journ.
разрывать
контракт
résilier un marché
journ.
разрывать
контракт
résilier une convention
med., obs.
разрывать
лопнуть
rompre
gen.
разрывать
могилы
troubler le repos des morts
dentist.
разрывать
на клочки
dilacérer
(напр. ткань)
gen.
разрывать
на части
démembrer
gen.
разрывать
на части
déchiqueter
journ.
разрывать
оковы
briser les chaînes
journ.
разрывать
оковы
briser ses liens
journ.
разрывать
оковы
rompre les chaînes
journ.
разрывать
оковы
rompre ses liens
journ.
разрывать
с прошлым
rompre avec le passé
polit.
разрывать
связи
rompre les contacts
polit.
разрывать
связи
rompre les relations
gen.
разрывать
сердце
fendre le cœur
gen.
разрывать
сердце
crever le cœur
journ.
разрывать
союз
briser l'alliance
gen.
разрывать
союз
briser l'alliance
(
I. Havkin
)
textile
разрывать
холст
couper la nappe
el.
разрывать
цепь
rompre un circuit
IT
разрывать
цепь
couper le circuit
IT
разрывать
цепь
rompre le circuit
el.
разрывать
цепь
couper un circuit
el.
разрывать
цепь тока
couper le courant
gen.
разрываться
между
être ballotté
(...)
mil.
разрываться
на осколки
se déchiqueter
(о снаряде, бомбе)
pack.
разрываться
на части
éclater
emph.
разрываться
на части
s'entamer
(
Alex_Odeychuk
)
pack.
разрываться
на части
se briser
busin.
разрываться
на части
être complètement débordé
(
vleonilh
)
pack.
разрываться
на части
se rompre
gen.
разрываться
на части
se multiplier
inf.
разрываться
на части, добиваясь
se démancher
pour
(чего-л.)
busin.
разрываюсь
на части
j'ai trop d'occupations
busin.
разрываюсь
на части
je suis complément déborde
ed.
словно вспышки молний
разрывают
небо в эту ночь
y'a comme une étincelle dans le ciel ce soir
gen.
у меня сердце
разрывается
от жалости
le cœur me fend de pitié
Get short URL