DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Mechanic engineering containing работы | all forms | exact matches only
RussianFrench
автоматизация работыautomatisme de fonctionnement
автоматическая работаfonctionnement automatique
аккордная работаtravail à prix fait
аккордная работаtravail à la tâche
анализ работыanalyse du travail
безопасность работыsûreté de fonctionnement
безударная работаmarche sans chocs
бесшумная работаfonctionnement silencieux
бригадный способ работыtravail en équipe
в работеen service
вид работыforme de travail
виртуальная работаtravail virtuel (соответствующая возможному перемещению тела)
включение на параллельную работуmise en parallèle
вновь принятый на работуembauché
время, затрачиваемое на элемент работыtemps élémentaire
время нахождения в работеtemps d'usage
время работыtemps de fonctionnement
время работыpériode de travail
время работыtemps de travail
время работыcours de fonctionnement
выполнение клепальных работexécution du rivetage
выполнение работы обеими рукамиtravail bi-manuel
выполнение сварных работexécution de soudage
график выполнения сборочных работgraphique de contrôle d'avancement de montage
график зависимости продолжительности работы инструмента от скорости резанияcourbe vitesse-durée
график организации работorganigramme
график организации работgraphique d'organisation
график работыprogramme de marche
график работыgraphique de fonctionnement
давильные работыformage en feuilles
давильные работы на токарном станкеtournage-repoussage
давильные работы с течением металлаfluo-tournage (заготовки)
двухсменная работаéquipe double
дефект работы машиныerreur de travail de la machine
дефект работы станкаerreur de travail de la machine
единица работыunité de travail
жестяницкие работыtravail des tôles
журнал ремонтных работjournal de réparations
завершение опытных работmise au point
заданный режим работыtravail indiqué
заданный режим работыprogramme de marche
закономерности работыrègles de fonctionnement
запрет работыintercristallin de fonctionnement
запрограммированные работыactions prédéterminées
инструмент для исследовательских работinstrument scientifique
операционная картотека сборочных работfichier d'assemblage
классификация элементов работыclassification des éléments de travail
ковочные работыtravaux de forge
контроль за временем прихода и ухода с работыcontrôle du personnel
контроль работыsurveillance du travail
контроль работыcontrôle de fonctionnement
контрольный листок явки на работуfeuille de présence
корректировать работуcorriger l'action (напр. станка)
котельные работыtravaux de chaudronnerie
котельные работыopération de chaudronnerie
кривая продолжительности работы резцаcourbe usure-durée (между заточками)
материальные условия работыconditions matérielles de travail (на предприятии)
машинно-ручной элемент работыélément de travail techno-manuel
машинный элемент работыélément de travail machine
механизированная работаmanœuvre mécanique
механическая работаtravail mécanique
многостаночная работаsurveillance de plusieurs machines
многостаночная работаtravail sur plusieurs machines
многостаночная работаservice de plusieurs machines
монотонная работаtravail répétitif
монтажные работыtravaux d'assemblage
на месте работыà pied d œuvre
нагрев резца при работеéchauffement de travail
надёжность в работеsécurité de service
наковальня для медницких работboule
нарушение работы регулятораdérangement du régulateur
наряд на выполнение работыordre d'exécution
наряд на работуdocument d'exécution
наряд на работуtâche
наряд на работуbon de travail
неисправная работаdisfonctionnement (boulloud)
неисправность в работеdérangement dans le service
неправильная работаfonctionnement irrégulier
неправильность в работеanomalie de fonctionnement (напр. станка)
непрерывная работаmarche continue
непрерывно повторяющаяся работаtravail répétitif
непрерывный режим работыservice continu
непроизводительная работаpertes de travail
несчастный случай при подъёмно-транспортных работахaccident de manutention
номинальный режим работыservice nominal
нормальная работаmarche normale
нормирование работыmesure du travail
обозначение составных частей работыidentification du travail
оборудование для чертёжных работmatériel de dessin
общая продолжительность работыdurée totale de fonctionnement (механизма)
опиловочная работаtravail de limage
определение темпа работыjoule d'allure de travail
оснастка для сварных работmontage de soudure
отдел ремонтных работservice de dépannage
отказ в работе деталиnon-fonctionnement d'un organe
отказ в работе узлаnon-fonctionnement d'un organe
отказ двигателя в работеpanne de moteur
отметка времени начала работыpointage du début du travail (в наряде)
отметка времени окончания работыpointage de la fin du travail (в наряде)
отметка времени прихода на работуpointage du personnel
относительная работа тренияtravail relatif de frottement
отрицательная работаtravail résistant
отрицательная работаtravail négatif
перебои в работея-coups
перебои в работеà-coups
переведённый на новую работуembauché
перерыв в работеtemps de repos
перечень составных элементов работыlibellé d'éléments de travail
период работыcours de fonctionnement
плавная работаmarche sans chocs
плавность работыdoublure de fonctionnement
план работы цехового и внутризаводского транспортаplan de transport
планирование исследовательских работplanning des études
планирование работ конструкторского бюроplanning des études
повремённая работаtravail en régie
подготовка фронта работыpréparation du travail
полезная работаtravail recueilli (при определении КПД)
полезная работаtravail effectif
полезная работа сопротивленияrésistance utile
полная работа деформации растяженияrésistance vive de rupture (работа на растяжение до разрыва)
положительная работаtravail positif
положительная работаtravail moteur
полуавтоматический цикл работsemi-automatisme
поправочный коэффициент на неблагоприятные условия работыcoefficient d'ambiance
поточная работаtravail en ligne
правила работыrègles de fonctionnement
правка шлифовального круга в процессе работыretaillage de la meule
предварительная проверка работыcontrôle fonctionnel préalable (напр. собранного узла)
предел точности работыlimite de capacité qualitative (станка)
прерывистая работаservice intermittent
прибор, регистрирующий время работыhorodateur (по наряду)
приспособление, обеспечивающее работу обеими рукамиdispositif pour action bimanuelle
проверка геометрии станка в процессе работыvérification géométrique en action
проверка режима работы машинcontrôle du régime des machines
проверка режима работы станковcontrôle du régime des machines
программирование работыprogrammation du travail (станка)
продвижение по работеpromotion du travail
продолжительность работыdurée de fonctionnement
продолжительность работы шлифовального кругаdurée d'action de la meule
процесс работыprocessus opératoire
пусконаладочные работыtravaux de mise en service (poops666)
работа без вибрацийfonctionnement sans vibrations
работа без вибрацийfonctionnement antivibrant
работа оборудования без смазкиfonctionnement à sec
работа в установившемся режимеtravail stabilisé
работа внешних силtravail externe
работа внешних силtravail des forces extérieures
работа внутренних силtravail interne
работа внутренних силtravail des forces intérieures
работа всасыванияtravail d'aspiration
работа всухуюfonctionnement à sec
работа вхолостуюtravail à vide
работа двигателя на перегрузочном режимеemballement du moteur
работа деформации при раздавливанииtravail d'écrasement
работа, затраченная на преодоление вредного сопротивленияtravail absorbé par la résistance
работа, затраченная на преодоление сопротивленияtravail résistant
работа, затраченная на преодоление сопротивленияtravail négatif
работа, затраченная на разрушениеtravail de rupture
работа, затраченная на разрушение при ударахtravail de rupture aux chocs
работа, затраченная при холостом ходеtravail absorbé à vide
работа внешних сил, затрачиваемая на деформацию в пределах упругостиtravail élastique
работа машиныactivation d'une machine
работа механизмаaction mécanique
работа на растяжениеtravail de traction
работа по стандартизацииtravail de normalisation (составление или изменение стандартов)
работа по технике безопасностиfonction de sécurité
работа поточным методомtravail à la chaîne
работа предприятияactivation d'entreprise
работа производственного отделаfonction technique
работа расширенияtravail de détente
работа расширенияtravail d'expansion
работа реакций механических связейtravail des réactions des liaisons
работа резанияtravail de coupe
работа резанияeffet de coupe
работа с ограничителемtravail en butée (напр. при сверлении глухого отверстия)
работа станка с переборомtravail au harnais
работа с переборомmarche au harnais-poupée
работа с полной нагрузкойmarche à pleine charge
работа с полной нагрузкойfonctionnement à pleine charge
работа с применением масляной эмульсииtravail lubrifié
работа с применением регулирующего оптического приспособленияtravail à lecture optique
работа с ручной подачейtravail sensitif
работа с упоромtravail en butée (напр. при сверлении глухого отверстия)
работа напр. передачи с повышенным шумомfonctionnement bruyant
работа сжатияtravail de compression
работа силыtravail d'une force
работа сменамиtravail par postes
работа станкаactivation d'une machine
работа трансмиссииmarche de transmission
работа тренияénergie de frottement
работа тренияtravail de frottement
работа трения каченияtravail de roulement
работа трения скольженияtravail de glissement
работа упругой деформации пружиныtravail du ressort
работа упругой деформации растяженияrésistance vive élastique
работа холостого ходаtravail à vide
работа чертёжникаtravail du dessinateur
работу с вибрациямиrégime vibratoire
работы, выполняемые на планшайбеtravaux en plateau
работы механического цехаtravaux d'usinage
работы по уходу, надзору и ремонту оборудованияtravaux d'entretien
радиально-сверлильный станок для котельных работperceuse radiale de chaudronnerie (с рукавом, перемещающимся только в горизонтальной плоскости)
развёртка для прецизионных работalésoir de précision
разряд работыcataphote du travail
распределение работыrépartition du travail (по рабочим местам)
распределение работыordonnancement du travail
расстройка в процессе работыdéréglage à l'usage
расчётное время работыtemps théorique de travail
регистрировать прибором время работыhorodater (по наряду)
регулирование работыcontrôle de fonctionnement
режим работыrégime du travail
режим работыrégime de marche
ремонтные работыtravaux de réparations
ритм работыrupture de travail
ритм работыcadence de travail
ритм работы станкаpas de la machine
ручная работа, затрачиваемая на регулирование станкаtravail techno-manuel
ручной элемент работыélément de travail manuel
сборочные работыtravaux d'assemblage
сварочная работаopération de soudage
сварочные работыtravail de soudure
сверлильные работыusinage sur perçage
сверлильные работы с оснасткойtravaux de perçage avec montage
сдавать законченную работуlivrer le travail
сдельная работаtravail à prix fait
сдельная работаtravail à la tâche
сигнал запрещения работыsignal d'interdiction de fonctionnement
сигнал о начале работыsignal de prise du travail
скорость работыvitesse d'exécution
согласование работы нескольких поточных линийraccordement de lignes de transfert
состав работыstructure du travail
сплав для волочильных работalliage de filage
способ работыmode de travail
таблица режимов работыtableau de marche (оборудования)
температурный режим работы станкаrégime de température de la machine
тепловой эквивалент работыéquivalent calorifique de l'unité de travail
тепловой эквивалент работыéquivalent calorifique de l'unité de travail
термический эквивалент работыéquivalent calorifique de l'unité de travail
технические условия на выполнение работыconditions techniques de travail
технология давильных работtechnique de repoussage
токарно-фрезерные работыopérations de tournage et fraisage (Sergei Aprelikov)
трос для такелажных работcâble de manœuvre
трёхсменная работаéquipe triple
удельная работа деформацииtravail unitaire de déformation
удельная работа деформацииrésilience
удельная работа деформации при разрывеrésilience à la rupture
удельная работа деформации при растяженииrésilience à la traction
упрощение приёмов работыsimplification du travail
условия работыconditions de marche (напр. оборудования)
условия работыconditions de fonctionnement (напр. передачи)
участок жестяных работferblanterie (Sergei Aprelikov)
участок жестяных работatelier de tôlerie (Sergei Aprelikov)
фактор, влияющий на темп работыfacteur de travail
ход работavancement des travaux (предприятия)
холостая работаtravail à vide
разжимной хон, регулируемый в процессе работыrodoir réglable en marche
хронометрируемая работаtâche chronométrique
хронометрируемая часть работыfraction de travail chronométrée
циклическая работаtravail cyclique
циклическая работаfonctionnement cyclique
цикличная работаservice cyclique
чертёжная работаtravail graphique
чертёжная работаtravail du dessinateur
шлифовальная работаtravail de meulage
шлифовальный круг для работы торцомmeule de face
шлифовальный круг для работы торцомmeule de front
шум при работе зубчатого зацепленияbruit de denture
щит ограждения места производства работpanneau de service
элемент работыélément opérationnel
элемент работыélément de travail
элемент ручной работыélément manuel