DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Patents containing против | all forms | exact matches only
RussianFrench
возбуждать дело против кого-л. вследствие нарушения правprocéder contre qn. en contrefaçon
возражение должника против рассмотрения иска поручителя, основанное на том, что иск предъявлен в нарушение обязательства поручителяexception de garantie
возражение ответчика против рассмотрения дела с ссылкой на злоупотребление правом со стороны истцаexception tirée de l'abus d'un droit
возражение против искаdemande reconventionnelle
возражение против искаréplique
возражение против иска на том основании, что по данному делу имеется вошедшее в законную силу решение судаexception de chose jugée
возражение против иска с ссылкой на невыполнение договора другой сторонойexception non adimpleti contractus
возражение против иска с ссылкой на обманexception de dol
возражение против иска с ссылкой на утрату права истцомexception de déchéance
возражение против недостатковsignalisation des défauts
возражение против рассмотрения делаvoie d'exception
возражение против рассмотрения делаexception (направленное на отсрочку процесса или оспаривающее форму его проведения)
возражение против рассмотрения дела в связи с неполучением ответчиком от истца материалов, подтверждающих искexception de communication
возражение против рассмотрения дела в связи с тем, что противная сторона не обосновала своего правомочия выступать в качестве истцаexception de défaut de qualité pour agir
возражение против рассмотрения дела в связи с тем, что противная сторона не обосновала своего правомочия выступать в качестве ответчикаexception de défaut de qualité pour défendre
возражение против рассмотрения дела на том основании, что иностранный истец не внёс обеспеченияexception cautio judicatum solvi
возражение против рассмотрения дела с ссылкой на заключённое между сторонами полюбовное соглашениеexception de transaction
возражение против рассмотрения дела с ссылкой на притворность заключённой сделкиexception de simulation
возражение против регистрации знакаopposition à l'enregistrement d'une marque
возражение стороны против рассмотрения дела по существуconclusion irrecevabilité
возражение стороны против рассмотрения дела по существуconclusion exceptionnelle
возражение третьего лица против исполнения судебного решенияopposition d'un tiers
возражение третьего лица против исполнения судебного решенияopposition tierce
возражение третьего лица против судебного решенияdemande en tierce opposition
выступить против злоупотребленияprendre des mesures contre un abus
выступить против злоупотребленияfaire des démarches contre un abus
давность не течёт против лица, которое не могло предъявить иск вследствие непреодолимого препятствияcontra non valentem agere non currit praescriptio
жалоба против решений отдела по товарным знакамréclamation contre les décisions des divisions des marques
законодательство против недобросовестной конкуренцииlégislation sur la concurrence déloyale
защита против контрафакцииprotection contre une contrefaçon
заявка может быть направлена против нескольких заинтересованных лицla requête peut être dirigée contre plusieurs interessés
заявление против возраженияréplique à l'opposition
лицо, возражающее против выдачи патентаopposant
обращение довода одной стороны против неё самойrétorsion
протест третьего лица против выдачи патентаtierce-opposition
против решения может быть представлено возражениеla décision peut donner lieu à une réclamation
процесс должен быть возбужден против патентообладателяl'action est dirigée contre le breveté
свидетель имеет предубеждение против насle témoin est prévenu contre nous
третье лицо, подавшее протест против выдачи патентаtiers opposant
уведомлять патентное ведомство о возражении против выдачи патентаfaire connaître à l'office de brevets des réclamations contre un brevet