Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Hungarian
Italian
Japanese
Latvian
Portuguese
Russian
Scottish Gaelic
Spanish
Tajik
Ukrainian
Terms
for subject
Law
containing
подписание
|
all forms
|
exact matches only
Russian
French
вступает в силу с момента
подписания
entre en vigueur à compter de sa signature
(
NaNa*
)
вступать в силу с даты
подписания
entrer en vigueur dès la date de sa signature
(
NaNa*
)
вступить в силу после
подписания
президентом
entrer en vigueur après la signature du président
(
Alex_Odeychuk
)
которой был оглашён данный документ и предоставлен для личного ознакомления с его содержанием с целью его
подписания
в присутствии
qui, lecture faite et invité à lire l'acte, a signé avec nous
(
ROGER YOUNG
)
настоящее соглашение вступает в силу в момент его
подписания
la présente convention entre en vigueur au moment de sa signature
(
Acruxia
)
настоящее соглашение вступает в силу в момент его
подписания
и заключено на неопределённый срок
la présente convention entre en vigueur au moment de sa signature et est conclue pour une durée indéterminée
(
Acruxia
)
настоящий договор вступает в силу в момент его
подписания
la présente convention entre en vigueur au moment de sa signature
(
Acruxia
)
настоящий договор вступает в силу в момент его
подписания
и заключён на неопределённый срок
la présente convention entre en vigueur au moment de sa signature et est conclue pour une durée indéterminée
(
Acruxia
)
оговорка, сделанная при
подписании
réserve à la signature
(договора)
открытый к
подписанию
ouvert à la signature
(
énergie
)
подписание
договора
signature du contrat
после
подписания
президентом
après la signature du président
(
Alex_Odeychuk
)
последующее
подписание
signature différée
(международного договора государством, не участвовавшим в его заключении)
право
подписания
искового заявления
droit de signer la plainte en justice
(
NaNa*
)
Get short URL