DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing подписание | all forms | exact matches only
RussianFrench
вступает в силу с момента подписанияentre en vigueur à compter de sa signature (NaNa*)
вступать в силу с даты подписанияentrer en vigueur dès la date de sa signature (NaNa*)
вступить в силу после подписания президентомentrer en vigueur après la signature du président (Alex_Odeychuk)
которой был оглашён данный документ и предоставлен для личного ознакомления с его содержанием с целью его подписания в присутствииqui, lecture faite et invité à lire l'acte, a signé avec nous (ROGER YOUNG)
настоящее соглашение вступает в силу в момент его подписанияla présente convention entre en vigueur au moment de sa signature (Acruxia)
настоящее соглашение вступает в силу в момент его подписания и заключено на неопределённый срокla présente convention entre en vigueur au moment de sa signature et est conclue pour une durée indéterminée (Acruxia)
настоящий договор вступает в силу в момент его подписанияla présente convention entre en vigueur au moment de sa signature (Acruxia)
настоящий договор вступает в силу в момент его подписания и заключён на неопределённый срокla présente convention entre en vigueur au moment de sa signature et est conclue pour une durée indéterminée (Acruxia)
оговорка, сделанная при подписанииréserve à la signature (договора)
открытый к подписаниюouvert à la signature (énergie)
подписание договораsignature du contrat
после подписания президентомaprès la signature du président (Alex_Odeychuk)
последующее подписаниеsignature différée (международного договора государством, не участвовавшим в его заключении)
право подписания искового заявленияdroit de signer la plainte en justice (NaNa*)