Russian | French |
Адрес для обращения | adresse de contact (ROGER YOUNG) |
акции, выпущенные в обращение | actions en circulation (Slawjanka) |
бережное обращение с | ménagement (...) |
бумажно-денежное обращение | circulation fiduciaire |
быть в обращении | avoir cours |
быть грубым в обращении | bousculer |
быть резким в обращении | bousculer |
ввести в обращение | mettre en honneur |
вежливое обращение к | façon respectueuse de s'adresser à (Morning93) |
вежливое обращение к | manière respectueuse de s'adresser à (Morning93) |
вместе с тем отсутствует в материалах обращения | est cependant absent (NaNa*) |
вновь ввести в обращение | remettre en honneur |
вновь пустить в обращение | remettre dans le circuit |
вольное обращение | manières libres |
вольное обращение | licence |
выводить из обращения | retirer de la circulation (ROGER YOUNG) |
выпуск в обращение | mise en circulation |
выпуск новых денег в обращение | monétisation |
выпускать деньги в обращение | monétiser |
грубое обращение | rudoiement |
грубое обращение | rudoyement |
грубое обращение | sévices |
грубое обращение | brutalité |
гуманное обращение | bientraitance (greenadine) |
дата обращения | date de référence (ROGER YOUNG) |
денежное обращение | circulation monétaire (C.M. vleonilh) |
деньги, находящиеся в обращении | numéraire |
для обращения | en référence (в дальнейшем; в случае необходимости boulloud) |
дурное обращение | mauvais traitements |
жестокое обращение | sévices |
жестокое обращение | schlague |
жестокое обращение с детьми | maltraitances (La mort d’un bébé libère la parole de parents et professionnels sur des maltraitances dans les crèches. lemonde.fr Alex_Odeychuk) |
защита от неосторожного обращения | protection contre les fausses manipulations (I. Havkin) |
изъять из обращения | mettre |
изъять из обращения | retirer de circulation |
изъять из обращения | mettre hors cours (о монетах, купюрах Iricha) |
изъять из обращения | mettre à l'index (Morning93) |
изъять из обращения | saisir |
инструмент, простой в обращении, которым легко работать | outil qui se manie aisément |
лёгкий в обращении | facile à entretenir (Yanick) |
материнское обращение | maternage (с ребёнком, также и со стороны ухаживающего персонала при отсутствии матери) |
может не переводиться, в частности, в обращении | ma (mon cher ami дорогой друг) |
надлежащее обращение к | manière prescrite pour s'adresser à quelqu'un (Morning93) |
направить обращение в | faire une demande auprès (ROGER YOUNG) |
находиться в обращении | circuler |
находящийся в обращении | circulant |
ненадлежащее обращение | mauvaise manipulation (Vera Fluhr) |
неосторожное обращение | fausse manipulation (L'Entreprise des PTT ne répond pas des conséquences d'une fausse manipulation d'un appareil fax privé. I. Havkin) |
неправильное обращение | fausse manipulation (I. Havkin) |
неправильное обращение | mauvaise manipulation (с чем-то Vera Fluhr) |
непринуждённость в обращении | familiarité |
неряшливое обращение | gaspillage |
обращение в | convertissement en... (...) |
обращение в бегство | dispersion |
обращение в веру | conversion (vleonilh) |
обращение в деньги | réalisation |
обращение в другою веру | le chemin de Damas |
обращение в каолин | kaolinisation |
обращение в мусульманскую веру | islamisation |
обращение в нуль | nullité |
обращение в пыль | pulvérisation |
обращение в какую-л. службу | pratique |
обращение в суд | saisie du tribunal (ROGER YOUNG) |
обращение в суд | saisine d'un tribunal |
обращение в христианство | christianisation |
обращение в язычество | paganisation |
обращение взыскания | forclusion (ROGER YOUNG) |
обращение взыскания на имущество должника | exécution d'un débiteur |
обращение вокруг | circonvolution (чего-л.) |
обращение грешника | la conversion du pécheur |
обращение довода противника против него самого | rétorsion |
обращение дробей | conversion des fractions |
обращение за консультацией | consultation |
обращение к Богу или к людям во имя Бога | obsécration |
обращение к врачу | consultation chez le médecin (ROGER YOUNG) |
обращение к истории | historicisme (для объяснения фактов и т.п.) |
обращение к музе | invocation à la muse |
обращение к народу | appel au peuple |
обращение к судье | saisine d'un juge |
обращение с кем-л. как со звездой | vedettisation |
обращение с кем-л. как со знаменитостью | vedettisation |
обращение на "вы" | voussoiement |
обращение на "вы" | vousoiement |
обращение на "вы" | vouvoiement |
обращение на "ты" | tutoiement |
обращение с | manipulation de (Il est nécessaire de prendre des précautions lors de la manipulation de dispositifs souillés par des liquides biologiques. I. Havkin) |
обращение к кому-л. с вопросом | interpellation |
обращение с мольбой | invocation |
обращение с оружием | maniement d'armes |
обращение с приветствием | allocution |
осторожное обращение с | ménagement (...) |
ответ на обращение | réponse à la requête (NaNa*) |
переходить к обращению на "ты" | passer au tutoyage (Morning93) |
период обращения | révolution |
плохое обращение с ребёнком | maltraitance |
плохое обращение со стариками | maltraitance (в семье) |
подвергать грубому обращению | molester |
подвергаться грубому обращению | être maltraité |
поступило обращение от | a reçu votre requête en date du (NaNa*) |
предшествующий году обращения в | précédant l'année de la demande présentée à (NaNa*) |
пускать в обращение | faire circuler |
пускать в обращение, распространять | faire circuler (vleonilh) |
пустить в обращение | mettre en circulation |
пустить что-л. в обращение | mettre qch en circulation (ROGER YOUNG) |
рассмотреть обращение | prendre en compte une demande (Nous avons bien pris en compte votre demande du 26/03/24. z484z) |
резкое обращение | rudoyement |
резкое обращение | rudoiement |
сидерическое обращение | révolution sidérale |
слова обращения | formule invocatoire (к богу и т.п.) |
случаи жестокого обращения | énormément de maltraitances (midilibre.fr Alex_Odeychuk) |
способность к обращению | négociabilité |
сторонник обращения к истории | historiciste |
сторонница обращения к истории | historiciste |
суровое обращение | rudoyement |
суровое обращение | rudoiement |
трудиться над обращением неверующих в лоно церкви | travailler à la vigne du Seigneur |
удобный в обращении | bien en main |
удобство обращения | maniabilité |
форма обращения | civilité (madame, mademoiselle, monsieur, г-н, г-жа transland) |