DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing законным | all forms | exact matches only
SubjectRussianFrench
lawавторитет судебного постановления до его вступления в законную силуautorité de la chose jugée (такое постановление может быть обжаловано в обычном и в исключительном порядке vleonilh)
gen.акт, совершённый законным порядкомacte solennel
bank.банкнота, не являющаяся законным платёжным средствомbillet qui n'est pas de cours legal
lawбез законных основанийsans droit (vleonilh)
lawбез наличия законных основанийsans empêchement légitime (VNV100110)
patents.быть законнымêtre de droit
lawбыть законным абонентом данного номера телефонаêtre autorisé à utiliser ce numéro de téléphone (Alex_Odeychuk)
lawбыть полностью законнымêtre parfaitement légale (Le Figaro Alex_Odeychuk)
IMF.валютный режим без отдельного законного средства платежаrégime des pays n'ayant pas de monnaie officielle distincte
lawвозражение, основанное на наличии по данному делу судебного постановления, вошедшего в законную силуexception de chose jugée (eugeene1979)
patents.возражение против иска на том основании, что по данному делу имеется вошедшее в законную силу решение судаexception de chose jugée
lawвозражение против иска, основанное на вошедшем в законную силу судебном постановлении по тому же делуexception de chose jugée
patents., lat.восстановление прав, утраченных в связи с истечением законного срокаrestitutio in integrum
lawвсеми законными способамиpar toutes les voies de droit (vikaprozorova)
lawвступать в законную силуpasser en force de chose jugée (vleonilh)
lawвступать в законную силуdevenir irrévocable
lawвступать в законную силуdevenir définitif (о судебном постановлении)
lawвступать в законную силуdevenir définitif (vleonilh)
gen.вступить в законную силуentrer en vigueur (ROGER YOUNG)
patents.вступление в законную силуentrée en vigueur
patents.вступление в законную силуcommencement de la validité
rhetor.всё это – законный бизнес!tout ceci c'est du pur business ! (Le Parisien, 2018)
lawвыполнять законные требованияse conformer aux exigences légales (ROGER YOUNG)
lawвыполнять законные требованияremplir les exigences légales (ROGER YOUNG)
gen.дата вступления в законную силуdate d'entrée en vigueur (ROGER YOUNG)
bank.денежная единица, обращающаяся в качестве законного платёжного средстваmonnaie à cours legal
lawдля замещения подписанта на законных основанияхlégitimement empêchée à la signature (Madlenko)
lawдоговор, имеющий законную силуcontrat valide (ROGER YOUNG)
lawдоговор, имеющий законную силуcontrat faisant foi (ROGER YOUNG)
lawжалоба на судебное постановление, вступившее в законную силуpourvoi en révision
gen.завещание, лишающее законного наследника наследстваtestament inofficieux
lawзаконная властьautorité légitime (ROGER YOUNG)
polit.законная войнаguerre légitime
gen.законная гордостьjuste orgueil
lawзаконная деятельностьactivité légitime (vleonilh)
mech.eng.законная единица измеренияunité légale de mesure
lawзаконная женаfemme légitime (vleonilh)
law, ADRзаконная забастовкаgrève licite (vleonilh)
patents.законная лицензияlicence légale
patents.законная мераmesure légale
gen.законная общность имуществаcommunauté légale (vleonilh)
corp.gov.законная обязанностьdroit réglementaire
patents.законная охранаprotection légale
patents.законная передача праваcession régulière
gen.законная покупкаl'achat légal (de ... - чего именно // Le Parisien, 2018)
lawзаконная установленная законом презумпцияprésomption légale
lawзаконная установленная законом презумпцияprésomption de droit
gen.законная презумпцияprésomption légale (vleonilh)
patents.законная претензияréclamation légitime
obs.законная прибыльémolument
law, ADRзаконная причинаmotif légitime (vleonilh)
lawзаконная семьяfamille légitime (vleonilh)
patents.законная силаforce de loi
lawзаконная силаforce de chose jugée (судебного постановления vleonilh)
lawзаконная силаforce légale (vleonilh)
patents.законная силаforce de chose jugée
patents.законная силаvalidité juridique
patents.законная сила судебного решенияeffet de la chose jugée
patents.законная сила решенияautorité de la chose jugée
lawзаконная сила судебного постановленияforce de chose jugée
lawзаконная сила судебного постановленияforce exécutoire d'un jugement (vleonilh)
lawзаконная сила судебного постановления, не подлежащего ни обжалованию, ни опротестованиюforce de chose jugée irrévocable (vleonilh)
comp.законная станцияstation autorisée (ROGER YOUNG)
inf.законная супругаlégitime
polit.законно избранные представители властиélus du peuple (elenajouja)
lawзаконно образованное правительствоgouvernement de droit
gen.законно установленныйconstitué
fin.законное владениеpossession légitime
lawзаконное действиеacte régulier (vleonilh)
lawзаконное действиеacte légal (vleonilh)
patents.законное действие патентаles effets légaux attachés au brevet
patents.законное действие патента вступает в силу временноles effets légaux attachés au brevet entrent provisoirement en vigueur
patents.законное использованиеusage légal
patents.законное ограничениеlimite légale
lawзаконное ожиданиеlégitime confiance (eugeene1979)
lawзаконное основаниеcause licite
lawзаконное основаниеmotif légitime
law, ADRзаконное основаниеbase légale d'une réclamation (vleonilh)
lawзаконное установленное законом основаниеbase juridique (vleonilh)
patents.законное основаниеtitre juridique
fin.законное основаниеtitre légal
gen.законное основаниеmotif avouable
fin.законное платёжное средствоmonnaie légale
econ.законное платёжное средствоmonnaie ayant cours légal de paiement
lawзаконное пользованиеjouissance légale (установленное законом право родителей пользоваться имуществом своих несовершеннолетних детей Morning93)
journ.законное правительствоgouvernement légal
gen.законное правительствоgouvernement légitime
gen.законное правительствоgouvernement régulier
polit.законное правоdroit légitime
lawзаконное правомочиеpouvoir légal
lawзаконное представительствоreprésentation légale
lawзаконное происхождениеfiliation légitime (как следствие брака vleonilh)
lawзаконное происхождениеfiliation légitime (от родителей, состоящих в браке)
gen.законное происхождениеfiliation légitime
lawзаконное средство обжалованияrecours légal (Voledemar)
IMF.законное средство платежаmonnaie légale
IMF.законное средство платежаmonnaie à cours légal
bank.законное средство платежаmonnaie à cours legal
IMF.законное средство платежаmonnaie à pouvoir libératoire
econ.законное средство платежаmonnaie ayant cours légal de paiement
journ.законное требованиеprétention légitime
gen.законное требованиеdemande légitime
lawзаконныe полномочияpouvoir légitime (ROGER YOUNG)
lawзаконныe полномочияautorité légitime (ROGER YOUNG)
lawзаконные интересыintérêts juridiquement protégés
fin.законные интересыintérêts légitimes
lawзаконные интересыintérêts légaux (vleonilh)
patents.законные интересы изобретателейintérêt légitime des inventeurs
patents.законные интересы предприятияintérêts légitimes d'une usine
lawзаконные мотивыmotifs légitimes (Sergei Aprelikov)
lawзаконные наследникиpostérité légitime
lawзаконные основанияraisons légitimes (Sergei Aprelikov)
patents.законные права действительных изобретателейdroits légitimes des véritables inventeurs
polit.законные притязанияrevendications légitimes
law, ADRзаконные резервыréserves légales (vleonilh)
patents.законные средства защитыrecours légal
journ.законные требованияrevendications légitimes
gen.законные требованияjustes revendications
lawзаконные часыheures légales (время, за пределами которого не допускается исполнение судебных и иных обязательных постановлений)
lawзаконный актacte régulier (vleonilh)
busin.законный бизнесpur business (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk)
demogr.законный бракlégitime mariage (Alex_Odeychuk)
gen.законный бракjustes noces
fin.законный владелецdétenteur légal
fin.законный владелецpropriétaire légitime
agric.законный владелецpropriétaire de droit
patents.законный интересintérêt légitime
corp.gov.законный кандидатcandidat qualifié
corp.gov.законный кандидатcandidat qui remplit les conditions requises
lawзаконный курсcours légal (банковых билетов)
patents.законный наследникsuccesseur légal
lawзаконный опекунtuteur légal (elenajouja)
patents.законный патентbrevet valable
patents.законный патентbrevet de validité réelle
lawзаконный, правомерный; регулярныйrégulier (vleonilh)
patents.законный праздничный деньjour férié légal
gen.законный предметobjet licite (Krustik)
patents.законный представительreprésentant constitué constitué légalement
journ.законный представительreprésentant légitime
journ.законный представительmandataire légitime
journ.законный представительmandataire légal
gen.законный представительreprésentant légal (kopeika)
journ.законный путьvoie légale
gen.законный ребёнокenfant légitime
lawзаконный способvoie de droit
lawзаконный управительadministrateur légal (лицо, на которое законом возложено управление чужим имуществом vleonilh)
lawзаконный управляющийadministrateur légal (Morning93)
lawзаконный часheure légale (время, за пределами которого не допускается исполнение судебных постановлений)
gen.законным образомvalidement
gen.законным порядкомlégalement
journ.законным путёмpar d'autres voies
gen.законным путёмpar procédures légales
journ.законным путёмautrement
journ.законным путёмpar des voies légales
gen.законным путёмpar voie légale
lawзащита прав и законных интересовprotection des droits et intérêts légitimes (http://fr.rusbiznews.com/about/faq/1 Louis Cyphre)
stat.земля, которой владеют на условиях, позволяющих распоряжаться ею так, как будто с юридической точки зрения владелец аграрного хозяйства имеет на нее законные праваsuperficie exploitée en mode de faire-valoir analogue au faire-valoir direct
lawиметь законное основаниеêtre fondé en droit (vleonilh)
gen.иметь законную силуavoir force de loi (ROGER YOUNG)
gen.иметь законную силуavoir effet juridique (ROGER YOUNG)
lawиметь законные полномочияavoir les attributions légales (ROGER YOUNG)
lawиметь законные полномочияdisposer des pouvoirs légaux (ROGER YOUNG)
patents.иметь право на законную защитуavoir droit à la protection légale
patents.имеющий законную силуavec effet légal
patents.имеющий законную силуd'effet légal
patents.имеющий законную силуvalable
lawв международном праве использование законных средств для достижения противной закону целиfraude à la loi (vleonilh)
law, ADRкомпенсация за законное увольнениеindemnité légale de licenciement (vleonilh)
gen.компенсация за законное увольнениеindemnité de licenciement (в случае, если работник не совершал проступков и проработал на предприятии не менее 2 лет vleonilh)
gen.конституционные законные властиautorités constituées
fisheryлицо, занимающееся рыболовством на законном основанииpêcheur légitime
patents.лишать законной силыinvalider
patents.лишение владения на законном основанииéviction
patents.лишение законной силыinvalidation
gen.лишённый законной силыnul de plein droit
gen.лишённый законной силыnul et non avenu
corp.gov.минимальная законная сумма, подлежащая к выплатеminimum d'impôt légalement dû
lawна законном основанииà titre légal (ROGER YOUNG)
gen.на законном основанииfondé en droit
gen.на законном основанииde droit (tais_athens)
gen.на законном основанииlégalement (Morning93)
lawна законных основанияхrégulièrement (vleonilh)
gen.на законных основанияхvalablement (VictorMashkovtsev)
lawналичный, законный и действительный интересintérêt légitime, né et actuel (Katharina)
gen.не вполне законныйdu côté de la cuisse (о родственнике)
lawне имеющий законного основанияde fait (vleonilh)
lawне имея законных наследниковsans postérité légitime
lawне имея законных основанийà titre précaire (vleonilh)
obs.недостающая часть до законной пробы монетыéchars
lawнемедленное исполнение судебного постановления, не вошедшего в законную силуexécution provisoire (Slawjanka)
lawобвинительный приговор, вступивший в законную силуcondamnation exécutoire (vleonilh)
lawобвинительный приговор, вступивший в законную силуcondamnation définitive (vleonilh)
lawоспаривание происхождения от законного бракаcontestation de la légitimité (vleonilh)
lawосуждённый по приговору, вступившему в законную силуcondamné définitif (vleonilh)
lawосуществление законных полномочийexercice de l'autorité légitime (ROGER YOUNG)
lawосуществлять свои законные праваexerces ses compétences juridiques (vleonilh)
lawотказ дать делу законный ходfin de non-recevable
patents.отказ дать делу законный ходfin de non-recevoir
patents.отказ дать судебному делу законный ходfin de non-recevoir
patents.отказ не имеет законной силыla renonciation est sans effet juridique
fisheryохраняемое законное правоbien juridique protégé
lawпересмотр судебных постановлений, вступивших в законную силуrévision
lawпериод до вступления в законную силуpériode antérieure à l'entrée en vigueur (Morning93)
lawплатить законно установленные налоги и сборыpayer les impôts et taxes légalement établis (vleonilh)
patents.пользоваться законной охранойjouir de la protection légale
patents.потеря права на законном основанииdéchéance de plein droit
busin.правомерный или законный или легитимныйlégitime (соответствующий праву vleonilh)
lawпределы действия законной силы судебного решенияrelativité de la chose jugée
gen.предельная цена, устанавливаемая в законном порядкеmaximum
lawпридавать законную силуlégitimer
gen.придавать законную силуlégitimer (акту, документу)
fin.придавать законную силу подписиhonorer une signature
fin.придавать законную силу подписиfaire honneur à une signature
polit.придавать законную юридическую силуlégitimer
gen.придание законной силыlégitimation
patents.признавать законнымvalider
gen.признавать законнымautoriser
gen.признавать имеющим законную силуvalider
gen.признание законнымvalidation
polit.признание законных правreconnaissance des droits légitimes
stat.принцип законного равенства языковprincipe de la parité statutaire de toutes les langues
stat.принцип законного равенства языковprincipe de la parité des langues
fin.приобретать законную силуpasser en force de chose jugée
lawприобретать законную силуcouler en force de chose jugée (vleonilh)
gen.приостанавливать вступление в законную силуsuspendre la force de chose jugée (ROGER YOUNG)
lawревизия судебных постановлений, вступивших в законную силуrévision
gen.решение, вошедшее в законную силуdécision exécutoire
patents.решение, вступившее в законную силуchose jugée
patents.решение, вступившее в законную силуchose décidée
lawрешение не обжаловано, вступила в законную силуAucun appel n'ayant été interjeté, la décision la décision a acquis force de chose jugée (traductrice-russe.com)
gen.рождение ребёнка от родителей, состоящих в законном бракеlégitimité
demogr.рождённая в законном бракеnée du légitime mariage (Alex_Odeychuk)
demogr.рождённый в законном бракеné du légitime mariage (Alex_Odeychuk)
polit.свергнуть законное правительствоrenverser un gouvernement légal
lawсвобода использования любых законных средств для защиты своих интересов в судеliberté de défense (vleonilh)
fin.сделать законнымrendre licite (Raz_Sv)
lawсовершенно законноtout à fait légal (Alex_Odeychuk)
lawсостоять в законном бракеêtre lié par un mariage valable (Iricha)
lawсостоять в законном бракеêtre lié par un mariage valide (Iricha)
humor.сочетаться законным бракомconvoler
lawсудебное постановление, вступившее в законную силуchose jugée (vleonilh)
lawсудебное постановление по гражданскому делу, вступившее в законную силуchose jugée au civil (vleonilh)
lawсудебное постановление по уголовному делу, вступившее в законную силуchose jugée au criminel (vleonilh)
gen.теперь совершенно законноil est aujourd'hui tout à fait légal (de + inf. Alex_Odeychuk)
polit.уважать законные интересы обеих сторонrespecter les intérêts légitimes des deux parties
patents.удовлетворять законным требованиямsatisfaire aux prescriptions légales
patents.указание в решении суда на вступление его в законную силуclause exécutoire
lawустановить виновность вступившим в законную силу приговором судаétablir la culpabilité par le jugement d'un tribunal ayant acquise force de chose jugée (vleonilh)
patents.утрата законной силыcaducité
econ.утративший законную силуcaduc
patents.утрачивать законную силуdevenir caduc
polit.учёт законных интересовrespect des intérêts légitimes
polit.учёт законных интересовprise en compte des intérêts légitimes
hist.французский законный языкle Français du loi (исчезнувший рабочий язык английской (позднее также общебританской) юриспруденции XI—XVIII вв., основанный на англо-нормандском варианте старонормандского языка. На поздних этапах своего существования французский законный язык самоизолируется, отрывается от англо-нормандской речи, носители которой переходят на собственно английский язык, превращаясь в своего рода "письменный извод" делопроизводства, терминологический синтез романских, классических латинских, латинизированных, классических французских элементов при всё более усиливающемся влиянии живой английского речи. Французский законный язык, таким образом, пришёл на смену классической латыни, из которой он, будучи романским по происхождению, собственно и развился. Английский язык, германский по происхождению, воспринял значительное количество своей современной юридической терминологии из французского законного языка. Alex_Odeychuk)
lawходатайство о пересмотре судебного постановления, вошедшего в законную силуrecours en révision (Voledemar)
lawчасть имущества, переходящая к законным наследникамlégitime
sec.sys.элементы, не имеющие поддержки законных правительств иностранных государствles éléments non soutenus pas des gouvernements officiels étrangers (Alex_Odeychuk)
gen.это законноc'est dans le code
lawявляться законнымêtre de droit (vleonilh)
gen.являться законным платёжным средствомavoir pouvoir libératoire