Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Arabic
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Hebrew
Hungarian
Italian
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Russian
Spanish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
General
containing
зайти
|
all forms
|
exact matches only
Russian
French
едва
зайдя
в дом
au débotté
(в смысле: не успел ещё сапоги снять
Wassya
)
зайти
в
emprunter
(См. пример в статье "войти в".
I. Havkin
)
зайти
в гавань
faire escale
зайти
в кулинарию
passer chez le traiteur
(
kee46
)
зайти
в лес
s'engager dans un bois
зайти
в порт
toucher le port
зайти
в тупик
aboutir à une impasse
(
ZolVas
)
зайти
в тупик
напр., переговоры
aboutir à une impasse
(
ZolVas
)
зайти
в тупик
se retrouver dans l'impasse
(
ZolVas
)
зайти
вглубь
s'engager
зайти
вдаль
s'engager
зайти
за
aller trouver
(...)
зайти
за
aller quérir
(...)
зайти
за
aller prendre
(...)
зайти
за
aller chercher
(...)
зайти
или уйти ненадолго
ne faire qu'aller et venir
зайти
проведать
monter voir
qn
(кого-л.)
зайти
слишком далеко
forcer le trait
(
Olga A
)
зайти
так далеко, что стать говорить о
être allé jusqu'à parler de
(... // France TV, 2018
Alex_Odeychuk
)
не бойся
зайти
слишком далеко, если ты мужчина
ne crains pas d'aller trop loin si tu es un homme
(
Alex_Odeychuk
)
он говорил, что
зайдёт
к вам
il a parlé de venir vous voir
он
зайдёт
к нам
il passera chez nous
он
зашёл
в аптеку
il entra chez le pharmacien
он
зашёл
ко мне
Il est passé chez moi
(
Silina
)
он
зашёл
только на минуту
il n'a fait qu'une apparition
перещеголять
кого-л.
зайти
далеко
enchérir
слишком далеко
зайти
в своих насмешках
pousser la raillerie trop loin
я
зайду
к вам в комнату
je vous rejoindrai dans votre chambre
я
зайду
к вам или вы мне напишете
je viendrais vous voir ou vous m'écrirez
я
зайду
попозже
je repasserai
(
Iricha
)
Get short URL