Subject | Russian | Norwegian Bokmål |
gen. | бабушка со стороны отца | farmor |
gen. | без отца | farløs |
gen. | Бог Отец | Gud Fader |
gen. | быть крёстным отцом | stå fadder |
gen. | в этом он похож на отца | han har det etter sin far |
gen. | выклянчить денег у отца | fekte penger hos faren sin |
gen. | дедушка со стороны отца | farfar |
gen. | его отец пал на войне | hans far falt i krigen |
gen. | его отец погиб на войне | hans far falt i krigen |
gen. | его проталкивает отец | han skubbes fram av sin far |
gen. | ему приснился отец | han hadde en drøm om faren |
gen. | если отец узнает об этом, будет скандал | får far greie på dette, blir det huskestue |
gen. | если отец узнает об этом, будет тарарам | får far greie på dette, blir det huskestue |
gen. | если отец узнает об этом, будет шум | får far greie på dette, blir det huskestue |
gen. | если отец узнает об этом, будет шуму | får far greie på dette, blir det huskestue |
gen. | идти по стопам отца | tre i sin fars spor |
gen. | когда отец умер | da far falt fra |
gen. | когда отца не стало | da far falt fra |
jarg. | крёстный отец | storforbryter |
gen. | крёстный отец | gudfar |
gen. | крёстный отец | fadder |
gen. | лишиться отца | miste faren |
gen. | мать, воспитывающая детей без отца | eneforelder (alenemor) |
gen. | мать отца | farmor (Fallen In Love) |
ironic. | мудрые отцы города | byens vise fedre |
gen. | не имеющий отца | farløs |
gen. | Н.Е.Жуковский — отец русской авиации | N.E.Zjukovskij er den russiske flygingens far |
gen. | но тут отец сказал: "всё, хватит" | men da sa far stopp |
gen. | одинокий отец | en enslig far |
gen. | он антипод отца | han er sin fars motpol |
gen. | он больше всего похож на отца | han er mest lik faren sin |
gen. | он был для нас как отец | han var som en far for oss (родно́й) |
gen. | он был для нас отцом | han var som en far for oss (родны́м) |
gen. | он был нам как отец | han var som en far for oss (родно́й) |
gen. | он был нам отцом | han var som en far for oss (родны́м) |
gen. | он ведь твой отец | han er nå engang din far |
gen. | он весь в отца | han er sin far opp av dage |
gen. | он весь в отца | han er sin fars sønn |
gen. | он весь в отца | han er sin fars uttrykte bilde |
avunc. | он весь в отца | han er som snytt ut av nesa på faren |
gen. | он весь в отца | han er sin far opp ad dage |
gen. | он вступил во владение хутором после своего отца | han overtok gården etter faren |
avunc. | он вылитый оте́ц | han er som snytt ut av nesa på faren |
gen. | он вылитый отец | han er faren opp av dage |
gen. | он вылитый отец | han er en tro kopi av sin far |
gen. | он вылитый отец | han er sin far opp av dage |
gen. | он вылитый отец | han er sin fars uttrykte bilde |
gen. | он вылитый отец | han likner sin far på en prikk |
gen. | он вылитый отец | han er sin far opp ad dage |
gen. | он идёт по стопам отца | han går i farens spor |
gen. | он не наш родной отец | han er ikke den riktige faren vår |
gen. | он не похож на отца | han er ulik sin far |
gen. | он отомстил за отца | han hevnet sin far |
gen. | он полная противоположность отцу | han er sin fars motpol |
gen. | он похож на отца | han ligner på faren |
gen. | он похож на своего отца | han er ikke ulik sin far |
gen. | он скромная тень своего отца | han står helt i skyggen av sin far |
gen. | он совершенно не думал о своём отце | han skjenket ikke sin far en tanke |
gen. | он совершенно не думал о своём отце | han ofret ikke sin far en tanke |
fig. | он только бледная копия своего отца | han er bare en blek avglans av sin far |
avunc. | он точная копия отца | han er som snytt ut av nesa på faren |
gen. | он точная копия отца | han er en tro kopi av sin far |
gen. | он тяжело переживает смерть отца | farens død har gått sterkt inn på ham |
gen. | он учитель, как и его отец | han er lærer likesom sin far |
gen. | она вся в отца | hun er sin fars datter |
gen. | она вылитый отец | hun er sin fars datter |
gen. | она продолжила дело своего отца | hun løftet arven etter faren |
gen. | она стыдится своего отца | hun skjemmes for faren sin |
gen. | она унаследовала от отца карие глаза | hun har arvet sin fars brune øyne |
avunc. | они с отцом похожи как две капли воды | han er som snytt ut av nesa på faren |
gen. | оставь немного супу отцу | la det være igjen litt suppe til far |
gen. | отец болен, он сидит дома | far er syk, han sitter hjemme |
gen. | отец, воспитывающий детей без матери | eneforelder (alenefar) |
lat. | отец всемогущий | paler omnipotens |
gen. | отец закона | lovens far |
gen. | отец запрещает ей ходить в дискотеку | faren nekter henne å gå på diskotek |
gen. | отец запрещает ей ходить на дискотеку | faren nekter henne å gå på diskotek |
humor. | отец народа | landsfader |
humor. | отец нации | landsfader |
gen. | отец не разрешает ей ходить в дискотеку | faren nekter henne å gå på diskotek |
gen. | отец не разрешает ей ходить на дискотеку | faren nekter henne å gå på diskotek |
gen. | отец Нины | faren til Nina |
gen. | отец Нины | far til Nina |
gen. | отец-одиночка | alenefar |
gen. | отец передаёт тебе поклон | jeg skulle hilse deg fra far |
gen. | отец передаёт тебе привет | jeg skal hilse deg fra far |
gen. | отец подарил сыну часы | faren forærte sønnen en klokke |
gen. | отец полностью затмевает его | han står helt i skyggen av sin far |
gen. | отец помог сыну разделаться с долгами | faren hjalp sønnen av med gjelden |
gen. | отец приучил его к работе | faren vennet ham til å arbeide |
gen. | отец ребёнка | barnefar |
lat., humor. | отец семейства | pater familias |
gen. | отец семейства | familiefar |
gen. | отец строго наказывал детей за непослушание | faren straffet barna strengt når de var utydige |
gen. | Отец, Сын и Святой Дух | Faderen, Sønnen og den Hellige Ånd |
gen. | отец твой — он что, снова болеет? | er han syk igjen, far din? |
gen. | отец твой — он что, снова болеет? | far din, er han syk igjen? |
gen. | отец тебе кланяется | jeg skulle hilse deg fra far |
gen. | отец тебе кланяется | jeg skal hilse deg fra far |
gen. | отец у него был врач, и он тоже хотел стать врачом | hans far var lege, og han ville også bli det |
gen. | отец шлёт тебе поклон | jeg skulle hilse deg fra far |
gen. | отец шлёт тебе привет | jeg skal hilse deg fra far |
gen. | отпуск по уходу за ребёнком, предоставляемый отцу | pappapermisjon |
gen. | отцу и сыну соответственно 50 и 20 лет | far og sønn er henholdsvis 50 og 20 år gamle |
gen. | отцу и сыну соответственно пятьдесят и двадцать лет | far og sønn er henholdsvis 50 og 20 år gamle |
gen. | отцу хотелось бы узнать, может ли он... | jeg skulle spørre fra far om han kunne... |
gen. | отцы города | byens fedre |
gen. | отцы города | biens fedre |
gen. | отцы церкви | kirkefedre |
gen. | по отцу | på fedrene side |
gen. | пойти по стопам отца | tre i sin fars spor |
gen. | поклон тебе от отца | jeg skulle hilse deg fra far |
gen. | последовать примеру отца | tre i sin fars spor |
gen. | потерять отца | miste faren |
gen. | Библия почитай отца твоего и мать твою | hedre din far og din mor |
gen. | привет тебе от отца | jeg skal hilse deg fra far |
gen. | привязанность к отцу | farsbinding (в зрелые годы) |
gen. | приёмный отец | adoptivifar |
gen. | приёмный отец | pleiefar |
gen. | приёмный отец | fosterfar |
gen. | приёмный отец | adoptant (far) |
gen. | родившийся после смерти отца | posthum (født etter farens død) |
gen. | родственник по линии отца | agnat |
gen. | родственник по отцу | en slektning på farssiden |
gen. | родственник со стороны отца | en slektning på farssiden |
gen. | роль отца | farsrolle (о функциях отца в семье) |
gen. | следовать примеру отца | tre i sin fars spor |
gen. | смерть отца пробудила в нём чувство ответственности | farens død vekket hans ansvarsfølelse |
gen. | смерть отца разбудила в нём чувство ответственности | farens død vekket hans ansvarsfølelse |
gen. | смотри, не рассказывай это своему отцу | fortell nå ikke dette til din far |
gen. | стать отцом | bli far |
gen. | сторона отца | farsside |
gen. | сын весь в отца | han er sin fars sønn |
gen. | сын перерос своего отца | sønnen vokste faren over hodet |
gen. | ты говорил с отцом? | har du snakket med far din? |
gen. | ты говорил с отцом? | har du snakket med faren din? |
gen. | у него это от отца | han har det fra faren |
gen. | у сына черты отца | sønnen har en svip av faren |
gen. | указать на кого-л. как отца | legge ut nn som barnefar (ребёнка) |
gen. | чтобы твой родной отец так поступил! | at din egen far kunne gjøre sånt! |
gen. | это он унаследовал от отца | han har det etter sin far |