Subject | Russian | German |
радиоакт. | абсолютная темнота | absolute Dunkelheit |
psychol. | адаптация к темноте | Dunkeladaptation |
psychol. | адаптация к темноте | Dunkelanpassung |
ed. | боязнь темноты | Angst vor Dunkelheit |
gen. | в темноте | in der Finsternis |
gen. | в темноте | im Dunkel |
gen. | в темноте | finsterlings |
gen. | в темноте | bei Dunkelheit (Ремедиос_П) |
gen. | в темноте | im Finstern |
gen. | в темноте | im Dunkeln |
gen. | в темноте | in der Dunkelheit |
gen. | в темноте мы сбились с пути | wir sind in der Dunkelheit vom Wege abgeirrt |
gen. | в темноте на него напали и ограбили дочиста | er ist bei Dunkelheit überfallen und ausgeraubt worden |
gen. | в темноте она не видела, куда ставила ноги | sie sah in der Dunkelheit nicht, wohin sie ihre Füße setzte |
gen. | в темноте хорошо распространять слухи | im Dunkeln ist gut munkeln (нашептывать) |
gen. | в темноте я, кажется, сбился с пути | ich glaube, ich bin in der Dunkelheit vom Weg abgekommen |
gen. | в темноте ярко загорелись световые рекламы | in der Dunkelheit flammten Lichtreklamen auf |
gen. | взломщикам удалось скрыться под покровом темноты | die Einbrecher entkamen unter dem Schutz der Dunkelheit |
radio | видение в темноте | Dämmerungssehen |
tech. | видение в темноте | Nachtsehen |
forestr. | всхожесть семян в темноте | Dunkelkeimung |
gen. | выйти из темноты | aus dem Dunkel hervortreten (Andrey Truhachev) |
forestr. | выращенный в темноте | etioliert |
forestr. | выращивание растений в темноте | Etiolierung |
forestr. | выращивание растений в темноте | Etiolation |
forestr. | выращивание растений в темноте | Verspillern |
gen. | выступить из темноты | aus dem Dunkel hervortreten (Andrey Truhachev) |
gen. | вспыхнув, выхватить из темноты | erhellen (часто подчёркивает переход от темноты к свету или внезапность действия) |
gen. | выходить из темноты | aus dem Dunkel hervortreten (Andrey Truhachev) |
astr. | глаз, адаптированный на темноту | ans Dunkle angepasstes Auge |
astr. | глаз, адаптированный на темноту | dunkel-angepasstes Auge |
gen. | до наступления темноты | vor Eintritt der Dunkelheit |
gen. | до наступления темноты | vor Einbruch der Dunkelheit |
nat.res. | дыхание в темноте | Dunkelatmung |
biol. | дыхание растений в темноте | Dunkelatmung |
nat.res. | дыхание растений в темноте | Dunkelatmung |
gen. | заблудиться в темноте | sich in der Dunkelheit verirren |
gen. | идти ощупью в темноте | im Finstern tappen |
gen. | из-за темноты судно не могло найти входа в фьорд | wegen der Finsternis konnte das Schiff den Eingang in den Fjord nicht finden |
gen. | К. вышел на продуваемую свирепым ветром лестницу и всмотрелся в темноту. | auf die wild umwehte Freitreppe trat K. hinaus und blickte in die Finsternis Kafka, "Das Schloss" |
opt. | кажущееся движение точечного сигнала, наблюдаемого в темноте | autokinetische Empfindung |
gen. | какая-то фигура мелькнула в темноте двора | eine Gestalt ist über den dunklen Hof gehuscht |
quant.el. | контраст в темноте | Kontrast im Dunkeln |
parapsych. | медиумы, предпочитающие работать в темноте | Dunkelmedien |
gen. | молния прорезала темноту | der Blitz erleuchtete die Dunkelheit |
gen. | мы бродили в непроглядной темноте | wir tappten im dicksten Dunkel |
gen. | на дворе была непроглядная темнота | draußen herrschte dichte Dunkelheit |
gen. | наступила темнота | Dunkelheit trat ein |
mil. | наступление темноты | Einbruch der Dunkelheit |
gen. | наступление темноты | Dunkelwerden |
gen. | неожиданно из темноты появился человек | plötzlich tauchte ein Mann aus dem Dunkel auf |
plast. | образование трещин в темноте | Dunkelrissbiidung |
mil., navy | отстояться под покровом темноты | übernachten |
gen. | ощупью продвигаться в темноте | im Dunkeln tappen |
gen. | ощупью продвигаться в темноте | im Dunklen tappen |
gen. | погрузиться в темноту | sich ins Dunkel ducken (alenushpl) |
gen. | под покровом темноты | bei Nacht und Nebel |
gen. | под покровом темноты | unter dem Schutz der Dunkelheit |
mil. | под прикрытием темноты | unter Ausnutzung der Dunkelheit (Andrey Truhachev) |
gen. | под прикрытием темноты | im Schütze der Dunkelheit (Andrey Truhachev) |
радиоакт. | полная темнота | absolute Dunkelheit |
geol., crystall. | положение темноты | Dunkelstellung (под микроскопом) |
psychol. | представление темноты | Dunkelvorstellung |
gen. | при наступлении темноты | bei Einbruch der Dunkelheit |
el. | прибор для видения в темноте | Nachtsehgerät (в инфракрасных лучах) |
el. | прибор для видения в темноте | Nachtsichter (в инфракрасных лучах) |
med. | привыкание к темноте | Dunkeladaptation |
med. | привыкание к темноте | Dunkelanpassung |
metrol. | приспособление к темноте | Dunkeladaptation |
biol. | растение, семена которого прорастают в темноте | Dunkelkeimer |
opt. | химическая реакция, протекающая в темноте | Dunkelreaktion |
mil. | с наступлением темноты | mit Dunkelwerden (Andrey Truhachev) |
mil. | с наступлением темноты | mit Einbruch der Dunkelheit (Andrey Truhachev) |
gen. | с наступлением темноты | bei Anbruch der Nacht |
gen. | с наступлением темноты | bei Einbruch der Dunkelheit |
gen. | с наступлением темноты было включено освещение | bei Einbruch der Dunkelheit wurde die Beleuchtung eingeschaltet |
cinema.equip. | снимок, сделанный в темноте с использованием инфракрасной осветительной вспышки | Dunkelblitzaufnahme |
tenn. | срок наступления темноты | Zeitpunkt der Dunkelheit |
cinema.equip. | съёмка в темноте с использованием инфракрасной осветительной вспышки | Dunkelblitzaufnahme |
context. | темнота — друг молодежи | im Dunkeln ist gut munkeln (Wenn man sich mit dem Wort "Munkeln" beschäftigt, stößt man öfter auf die Bedeutung, dass dabei zwei Menschen sich näher kommen. Auch hier bietet die Dunkelheit wieder einen gewissen Schutz, der das Kuscheln etwas angenehmer macht, vor allen Dingen, wenn die Munkelei sozusagen neben der Hauptbeziehung statt findet. Wie auch immer: Der Volksmund hat darüber befunden, dass alle derartigen Aktionen im Dunklen einfach besser klappen. Ремедиос_П) |
gen. | темнота обступила путника | Dunkelheit umgab den Wanderer |
radio | трубка для видения в темноте | Sniperscope (в инфракрасных лучах) |
forestr. | увядание от темноты | Dunkelstarre |
gen. | утонуть в темноте | sich ins Dunkel ducken (alenushpl) |
opt. | фотографирование в темноте | Dunkelphotographie (напр. в инфракрасных лучах) |
cinema.equip. | фотографирование в темноте | Dunkelphotographie (напр., в инфракрасных лучах) |
gen. | фотографирование в темноте | Dunkelphotographie |
cinema.equip. | фотоснимок, сделанный в темноте с использованием инфракрасной осветительной вспышки | Dunkelblitzaufnahme |
cinema.equip. | фотосъёмка в темноте с использованием инфракрасной осветительной вспышки | Dunkelblitzaufnahme |
geophys. | центр темноты | Dunkelzentrum |