DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing малыш | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
gen.дети играли в свадьбу, и наш малыш был женихомdie Kinder spielten Hochzeit, und unser Kleiner machte den Bräutigam
gen.её умершая дочь оставила после себя двух малышейihre verstorbene Tochter hinterließ zwei kleine Kinder
gen.кукла-платочек для малышаSchmusetuch (Gajka)
gen.лепет малышаdas Geplapper eines kleinen Kindes
child.малыш болтал без умолкуder Kleine plapperte ohne Pause (Andrey Truhachev)
gen.малыш больше не мочит свою постелькуder Kleine nässt sein Bett nicht mehr
humor., mart.artsмалыш в рубашонкеHemdenmatz
child.малыш всё время что-то лепеталder Kleine plapperte ohne Pause
gen.малыш вёл себя воспитанноder Kleine hat sich manierlich betragen
child.малыш гулил не переставаяder Kleine plapperte ohne Pause (Andrey Truhachev)
inf.малыш ещё не проситсяder Kleine ist noch nicht ganz dicht
gen.малыш, не лижи ложку!Kind, lecke nicht am Löffel!
gen.малыш спокойно сидел в уголке, куда его посадила бабушкаder Kleine saß ganz ruhig in der Ecke, wo ihn die Oma hingesetzt hatte
gen.малыш такой миленькийdas Baby sieht niedlich aus
child.малыш удовлетворённо гулилdas Baby krähte vergnügt (gab vor Vergnügen helle, unartikulierte Laute von sich) Andrey Truhachev)
child.малыш удовлетворённо гулилdas Baby krähte vergnügt (Andrey Truhachev)
gen.малыш улыбался своими прелестными губёнкамиder Kleine lächelte mit seiner niedlichen Gosche
gen.малыш чуть что – ревётder Kleine heult bei dem geringsten Anlass
gen.малыши радовались ёлкеdie Kleinen freuten sich auf den Weihnachtsbaum
child.манеж для малыша, детский манежGehschule (Konstantin Mikhailoff)
gen.она одна должна заботиться о своих трёх малышахsie muss allein für ihre drei Gören sorgen
gen.популярный персонаж вечерней радио- и телепередачи для детей, аналогичной передаче "Спокойной ночи, малыши!"Sandmann
gen.своими бесконечными вопросами малыш меня совсем доконаетmit seinen ewigen Fragen macht mich der Kleine noch ganz schwach
humor.толстый малышWonneproppen (Warlock_1)
gen.у малыша сильно текло из носаder Kleine hatte lange Lichter unter den Nasenlöchern
child.успокаивающий голос мамы заставил малыша быстро заснуть/уснутьMamas beruhigende Stimme ließ das Baby schnell einschlafen (Andrey Truhachev)
gen.что с тобой, малыш?was hast du, Kleiner?
gen.щебетание малышаdas Geplapper eines kleinen Kindes