Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Arabic
Belarusian
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hindi
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Khmer
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Scottish Gaelic
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
containing
беспокойство
|
all forms
|
exact matches only
Subject
Russian
German
econ.
беспокойство
о наступлении спада экономики
Rezessionssorge
(
YuriDDD
)
inf.
беспокойство
перед дорогой
Reisefieber
gen.
беспокойство
, причинённое
чьим-либо
визитом
eine Störung durch Besuch
gen.
беспокойство
, причинённое
чьим-либо
приходом
eine Störung durch Besuch
gen.
болезненное
беспокойство
krankhafte Unruhe
gen.
быть в сильном
беспокойстве
nichts mit sich anzufangen wissen
(
Vas Kusiv
)
gen.
быть в сильном
беспокойстве
keine Ruhe finden
(
Vas Kusiv
)
gen.
быть охваченным
беспокойством
von Unruhe befallen werden
gen.
вносить
беспокойство
disturbieren
(во что-либо)
gen.
вносить
беспокойство
Unruhe stiften
gen.
внушать
беспокойство
beunruhigende Formen annehmen
gen.
внушающий
беспокойство
beunruhigend
gen.
вселять
беспокойство
verunsichern
(
Ремедиос_П
)
gen.
вызывать
беспокойство
Sorge bereiten
(
Andrey Truhachev
)
fig.
вызывать
беспокойство
bei jm.
Sorgenfalten verursachen
(Die Angaben des Reportes verursachen Sorgenfalten bei den Kunden – Данные отчёта вызывают беспокойство у клиентов
Анастасия Фоммм
)
gen.
вызывать
беспокойство
Sorgen machen
(
Andrey Truhachev
)
fig.
вызывать
беспокойство
bei jm.
Sorgen auslösen
(Die Angaben des Reportes lösen bei den Kunden Sorgen aus – Данные отчёта вызывают у клиентов беспокойство
Анастасия Фоммм
)
gen.
вызывать
беспокойство
beunruhigende Formen annehmen
gen.
вызывать сильное
беспокойство
angrauen
(у кого-либо)
gen.
выражать
беспокойство
Beunruhigung äußern
(
Лорина
)
gen.
выразить
беспокойство
Beunruhigung äußern
(
Лорина
)
gen.
давать повод для
беспокойства
Anlass zur Sorge geben
(
Andrey Truhachev
)
gen.
давать повод для
беспокойства
Anlass zur Besorgnis geben
(
dict.cc
Andrey Truhachev
)
psychol.
двигательное
беспокойство
motorische Unruhe
psychol.
двигательное
беспокойство
Agitiertheit
psychol.
двигательное
беспокойство
Motilitätsneurose
context.
дополнительное
беспокойство
Aufwand
(
bitte entschuldigen Sie den Aufwand
4uzhoj
)
gen.
доставлять
беспокойство
Umstände machen
(
Wir wollen Ihnen keine Umstände machen.
Andrey Truhachev
)
gen.
доставлять себе излишнее
беспокойство
sich unnötige Sorgen machen
gen.
его охватило
беспокойство
Unruhe erfasste ihn
gen.
что-либо
едва ли может вызывать
беспокойство
etwas
ist kaum danzu angetan, Sorgen zu bereiten
(
das Wetter ist kaum zu einem Spaziergang angetan - погода едва ли благоприятна для прогулки
ksuplush
)
gen.
жить в вечном
беспокойстве
in einer ewigen Unruhe leben
gen.
жить в постоянном
беспокойстве
in beständiger Unruhe leben
gen.
заражать
беспокойством
Unruhe in die Herzen tragen
gen.
Извините за
беспокойство
!
Verzeihen Sie, wenn ich störe!
(
Vas Kusiv
)
gen.
извините за
беспокойство
ich entschuldige mich für die Störung
(
Лорина
)
gen.
Извините за
беспокойство
!
ich bedaure, Sie stören zu müssen
(
Vas Kusiv
)
gen.
им овладело
беспокойство
er wurde von Unruhe ergriffen
gen.
иметь основания для
беспокойства
Gründe zur Beunruhigung haben
gen.
испытывать
беспокойство
mit sich nichts anzufangen wissen
(
Vas Kusiv
)
gen.
испытывать
беспокойство
keine Ruhe finden
(
Vas Kusiv
)
gen.
мучительное
беспокойство
quälende Unruhe
gen.
напрасное
беспокойство
blinder Alarm
inf.
не стоит
беспокойства
macht nichts
(
Andrey Truhachev
)
gen.
нервозное
беспокойство
nervöse Unruhe
gen.
нет никаких оснований для
беспокойства
kein Grund zur Besorgnis
med.
нет повода для
беспокойства
es besteht kein Anlass zur Sorge
(
Лорина
)
gen.
нет причины для
беспокойства
es liegt kein Grund zur Beunruhigung vor
psychol.
ночное
беспокойство
Oneirodynie
gen.
он приносит матери только
беспокойство
er bringt seiner Mutter nur Unruhe
gen.
она извинилась за
беспокойство
sie entschuldigte sich wegen der Störung
gen.
она испытывает вечное
беспокойство
за ребёнка
sie fühlt ewige Unruhe um das Kind
gen.
оснований для
беспокойства
нет
es besteht kein Anlass zur Besorgnis
med.
пациентка проявляет лёгкое
беспокойство
Patientin zeigt leichte Unruhe
(
Andrey Truhachev
)
gen.
повод для
беспокойства
Anlass zur Sorge
(
Лорина
)
gen.
преодолеть
беспокойство
sich ausfürchten
gen.
причинять
беспокойства
Umstände machen
(
Wir wollen Ihnen keine Umstände machen.
Andrey Truhachev
)
book.
причинять
кому-либо
беспокойство
jemandem
Unruhe bereiten
gen.
причинять
беспокойство
Sorgen machen
(
Andrey Truhachev
)
gen.
причинять
кому-либо
беспокойство
jemandem
Unruhe bringen
gen.
причинять
беспокойство
Sorge bereiten
(
Andrey Truhachev
)
gen.
причинять
кому-либо
беспокойство
jemandem
Unruhe verursachen
gen.
простите за
беспокойство
!
entschuldigen Sie, dass ich störe!
gen.
простите за
беспокойство
Entschuldigen Sie die Störung
(
Andrey Truhachev
)
gen.
прошу прощения за
беспокойство
Entschuldigen Sie die Störung
(
jatros
)
psychol.
психическое
беспокойство
psychische Unruhe
psychol.
психомоторное
беспокойство
psychomotorische Unruhe
gen.
с
беспокойством
sorgenvoll
gen.
с
беспокойством
sorgenschwer
pomp.
с
беспокойством
ожидать чего-либо
bangen
psychol.
состояние
беспокойства
Unruhezustand
gen.
тревожное
беспокойство
ängstliche Unruhe
(
soulveig
)
med.
у пациентки наблюдается лёгкое
беспокойство
Patientin zeigt leichte Unruhe
(
Andrey Truhachev
)
cinema.equip.
цветное
беспокойство
farbige" "Unruhe
(неудачная цветная композиция киноизображения)
Get short URL