Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Arabic
Bashkir
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hindi
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Khmer
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Russian
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
containing
авторитет
|
all forms
|
exact matches only
Subject
Russian
German
lat.
авторитет
в вопросах моды и хорошего тона
Arbiter elegantiarum
water.suppl.
авторитет
вентиля
клапана
Ventilautorität
(
youtube.com
Den Leon
)
gen.
авторитет
законов поколеблен
alle Bände des Gesetzes sind aufgelockert
law
авторитет
органов юстиции
Ansehen der Justiz
sociol.
авторитет
положения
dienstliche Autorität
gen.
авторитет
родителей
die Autorität der Eltern
gen.
авторитет
судьи
die Autorität des Richters
ed.
академический
авторитет
akademisches Prestige
(
Sergei Aprelikov
)
ed.
академический
авторитет
akademisches Ansehen
(
Sergei Aprelikov
)
gen.
благодаря своему
авторитету
kraft seiner Autorität
gen.
быть
авторитетом
в своей области
eine Leuchte seines Faches sein
gen.
в силу его
авторитета
kraft seiner Autorität
gen.
в силу своего
авторитета
kraft seiner Autorität
gen.
вера в
авторитеты
Autoritätsglaube
avunc.
восстановить
чей-либо
пошатнувшийся
авторитет
jemandes
Ansehen aufpolieren
inf.
восстановить
чей-либо; пошатнувшийся
авторитет
jemandes Ansehen aufpolieren
gen.
восстановить свой
авторитет
seine Autorität wieder geltend machen
(
Andrey Truhachev
)
hist.
высокий
авторитет
Dignität
gen.
действовали силы, которые подрывали
авторитет
государства
es waren Kräfte am Werk, die Autorität des Staates unterhöhlten
manag.
деловой
авторитет
Sachautorität
sociol.
демократический
авторитет
demokratische Autorität
gen.
добиться
авторитета
zu Ansehen gelangen
manag.
должностной
авторитет
Amtsautorität
gen.
его
авторитет
непререкаем
gegen seine Autorität kann man nicht aufkommen
gen.
его
авторитет
упал
sein Ansehen ist gefallen
gen.
его политический
авторитет
растёт
sein politisches Ansehen wächst
gen.
завоевать
авторитет
sich geltend machen
gen.
завоевать
авторитет
sich Geltung verschaffen
gen.
завоевать
авторитет
sich Achtung verschaffen
law
завоёвывать
авторитет
Ansehen gewinnen
med.
заслужить
авторитет
у
hohes Ansehen erwerben bei
(
dolmetscherr
)
law
злоупотребление
авторитетом
Missbrauch eines Autoritätsverhältnisses
law
злоупотребление отношениями, основанными на
авторитете
Missbrauch eines Autoritätsverhältnisses
gen.
известная потеря
авторитета
Verlust an Ansehen
gen.
иметь
авторитет
Autorität besitzen
(
AlexandraM
)
med.
иметь
авторитет
у
hohes Ansehen erwerben bei
(
dolmetscherr
)
gen.
иметь большой
авторитет
große Autorität bei
jemandem
besitzen
(у кого-либо)
arts.
иметь высокий
авторитет
hohes Ansehen genießen
gen.
имеющий большой
авторитет
hochangesehen
(= highly respected:
Er ist ein berühmter und hochangesehener Wissenschaftler.
Andrey Truhachev
)
gen.
имеющий высокий
авторитет
hochangesehen
(= highly respected:
Er ist ein berühmter und hochangesehener Wissenschaftler.
Andrey Truhachev
)
psychol.
институциональный
авторитет
Amtsautorität
(авторитет, вытекающий из должностной роли)
psychol.
интеллектуальный
авторитет
intellektuelle Autorität
sociol.
легальный
авторитет
legale Autorität
sociol.
личный
авторитет
persönliche Autorität
mil.
личный
авторитет
командира
Führereinfluss
inf.
лишиться
авторитета
bei jemandem
unten durch sein
(у кого-либо)
gen.
международный
авторитет
этого правительства велик
die internationale Autorität dieser Regierung ist groß
gen.
международный
авторитет
этого правительства подорван
die internationale Autorität dieser Regierung ist brüchig
gen.
моральный
авторитет
Ansehen
gen.
неоспоримый
авторитет
unangefochtene Autorität
(
Andrey Truhachev
)
gen.
непререкаемый
авторитет
unangefochtene Autorität
(
Andrey Truhachev
)
sociol.
неформальный
авторитет
informelle Autorität
gen.
оберегать
авторитет
die Autorität währen
sociol.
общественный
авторитет
gesellschaftliches Ansehen
(
Andrey Truhachev
)
gen.
он
авторитет
в области языкознания
er ist eine Autorität auf dem Gebiet der Sprachwissenschaft
gen.
он для меня не
авторитет
er ist für mich nicht maßgebend
gen.
он здесь пользуется большим
авторитетом
er hat hier viel zu sagen
gen.
он пользуется большим
авторитетом
у своих сограждан
er steht hoch im Ansehen seiner Mitbürger
gen.
он пользуется среди них
авторитетом
er ist angesehen unter ihnen
gen.
он ссылается на сомнительный
авторитет
er beruft sich auf eine dubiose Autorität
gen.
она считалась
авторитетом
в вопросах воспитания
sie galt als Autorität in Erziehungsfragen
gen.
основанный на
авторитете
autoritär
gen.
поднять свой
авторитет
an Autorität gewinnen
law
подорвать
авторитет
die Autorität untergraben
gen.
подорвать
чей-либо
авторитет
jemanden um Ehre und Ansehen bringen
gen.
подорвать свой
авторитет
an Autorität verlieren
law
подрыв
авторитета
Untergrabung der Autorität
gen.
подрывать
чей-либо
авторитет
jemandes
Ansehen schädigen
gen.
подрывать
чей-либо
авторитет
jemandes Ansehen mindern
gen.
подрывать
чей-либо
авторитет
jemandes
Autorität unterhöhlen
gen.
подрывать
чей-либо
авторитет
jemandes
Ansehen unterminieren
gen.
подрывать
чей-либо
авторитет
jemandes
Ansehen untergraben
gen.
подрывать
чей-либо
авторитет
jemandes
Ansehen unterhöhlen
gen.
подрывать
авторитет
das Ansehen ramponieren
(
Анастасия Фоммм
)
gen.
подрывать
чей-либо
авторитет
jemanden
um sein Ansehen bringen
book.
пользоваться
авторитетом
Gehör finden
gen.
пользоваться
авторитетом
Ansehen genießen
gen.
пользоваться
авторитетом
Autorität besitzen
(
AlexandraM
)
gen.
пользоваться
авторитетом
Autorität haben
arts.
пользоваться
авторитетом
gelten unter
(у кого-л.)
pomp.
пользоваться
авторитетом
у кого-либо
Gehör finden
bei, unter D
arts.
пользоваться
авторитетом
gelten bei
(у кого-л.)
gen.
пользоваться
авторитетом
Autorität genießen
gen.
пользоваться
авторитетом
gelten
inf.
пользоваться большим
авторитетом
ganz
groß dastehen
gen.
пользоваться большим
авторитетом
in höher Achtung stehen
gen.
пользоваться большим
авторитетом
in hohem Ansehen stehen
gen.
пользоваться большим
авторитетом
große Autorität bei
jemandem
genießen
(у кого-либо)
arts.
пользоваться большим
авторитетом
hohes Ansehen genießen
gen.
пользоваться большим
авторитетом
bei jemandem
hoch im Kurs stehen
(у кого-либо)
gen.
пользоваться большим
авторитетом
viel
bei jemandem
gelten
(у кого-либо)
gen.
пользоваться большим
авторитетом
in hoher Achtung
bei jemandem
stehen
(у кого-либо)
inf.
потеря
авторитета
Gesichtsverlust
(
Вирченко
)
busin.
потеря
авторитета
Autoritätsverlust
(
Лорина
)
gen.
известная
потеря
авторитета
Einbuße an Ansehen
gen.
потерять
авторитет
die Autorität verspielen
(
Ин.яз
)
law
потерять
авторитет
Ansehen verlieren
gen.
потерять
авторитет
sein Ansehen verspielen
(
Лорина
)
gen.
потерять
авторитет
sein Ansehen einbüßen
gen.
потерять
авторитет
an Geltung verlieren
gen.
преклонение перед
авторитетами
Autoritätsglaube
law
преступный
авторитет
Träger der Kriminalität
gen.
признанный
авторитет
anerkannte Größe
(
Andrey Truhachev
)
gen.
признанный
авторитет
anerkannte Autorität
(
Andrey Truhachev
)
sociol.
профессиональный
авторитет
professionelle Autorität
gen.
пустить в ход всю силу своего
авторитета
sein ganzes Gewicht in die Waagschale werfen
gen.
ронять
свой
авторитет
an Ansehen verlieren
gen.
ронять свой
авторитет
das Gesicht verlieren
psychol.
рост
авторитета
Steigerung der Autorität
(
Лорина
)
gen.
слепо
следующий
авторитетам
autoritätsgläubig
sociol.
служебный
авторитет
dienstliche Autorität
gen.
служебный
авторитет
dienstliches Ansehen
gen.
слыть
авторитетом
als Autorität gelten
gen.
сохранять
авторитет
die Autorität währen
gen.
страх перед
авторитетом
Autoritätsangst
(источник вины, который принуждает индивида отказываться от удовлетворения первичных влечений)
ironic.
считать себя непререкаемым
авторитетом
etwas
in Pacht nehmen
(в чём-либо)
gen.
считаться
авторитетом
als Autorität gelten
gen.
терять
авторитет
sein Ansehen verspielen
(
Лорина
)
gen.
терять
авторитет
sein Ansehen verlieren
sociol.
традиционный
авторитет
traditionale Autorität
gen.
убыль
авторитета
Verlust an Ansehen
gen.
умалять
чей-либо
авторитет
jemanden im Ansehen herabsetzen
gen.
умалять
чей-либо
авторитет
jemandes
Ansehen mindern
gen.
умалять
чей-либо
авторитет
Ansehen verkleinern
gen.
уметь завоевать
авторитет
sich Einfluss zu verschaffen wissen
gen.
упрочивать свой
авторитет
seine Autorität festigen
psychol.
формальный
авторитет
formelle Autorität
sociol.
функциональный
авторитет
funktionale Autorität
sociol.
харизматический
авторитет
charismatische Autorität
gen.
человек с
авторитетом
ein Mann von Ansehen
gen.
этот провал наносит ущерб его
авторитету
diese Blamage ist seinem Ansehen abträglich
Get short URL