Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
English
French
German
Terms
containing
часть поверхности
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Subject
Russian
German
geol., math.
ближайшая к поверхности часть жилы
Spitze
auto.
верхняя поверхность задней части кузова
Heckoberseite
road.wrk.
выпуклая поверхность нижнего балансира неподвижной опорной части моста
Walzfläche der Grundplatte
missil.
горение по определённой
части поверхности
Abbrennen an vorbestimmten Flächen
road.wrk.
давление ходовых частей на поверхность проезжей части дороги
Flächendruck des Fahrwerkes
auto.
дисковый тормоз, у которого площадь колодки равна
части поверхности
трения
Teilscheibenbremse
auto.
компрессионное
поршневое
кольцо с проточкой в верхней части конической рабочей поверхности
Verdichtungsring mit zurückgedrehter oberer Laufkante
auto.
компрессионное поршневое кольцо с проточкой в верхней части конической рабочей поверхности
Verdichtungsring mit zurückgedrehter oberer Laufkante
railw.
коническая часть рабочей поверхности гребня колеса
Stirnkegelmantel
aerodyn.
корневая часть стабилизирующей поверхности
Flossenfuß
mil.
мост с проезжей частью ниже поверхности воды
Brücke mit versenkter Fahrbahn
construct.
нижняя поверхность части здания
Untersicht
(перекрытия, балкона и т.п.)
avia.
носовая часть крыла поверхности
Flächennase
avia.
носовая часть несущей поверхности
Flächennase
road.wrk.
опорная поверхность опорной части
Lagerauflagefläche
chem.
печатание узоров, занимающих основную
часть поверхности
ткани
durchgemusterter Druck
shipb.
площадь боковой поверхности надводной части судна
Lateralplan des Überwasserschiffes
shipb.
площадь боковой поверхности подводной части судна
Lateralplan des Unterwasserschiffes
shipb.
поверхность
корпуса судна
без выступающих частей
theoretische Oberfläche
shipb.
поверхность
корпуса судна
без выступающих частей
Oberfläche ohne Außenhaut
aerodyn.
поверхность донной части конуса
Heckfläche des Kegels
met.
поверхность конусной части трубопрокатного валка
Walzenkegelmantel
aerodyn.
поверхность кормовой части
Heckfläche
meat.
поверхность мясных частей туши
Fleischoberfläche
tech.
поверхность нагрева парообразующей части котла
Kesselheizfläche
tech.
поверхность проезжей части
Fahrbahnoberkante
auto.
поверхность проезжей части автомобильной дороги
Fahrbahnoberkante
construct.
поверхность проезжей части дороги
Straßenoberkante
construct.
поверхность проезжей части улицы
Straßenoberkante
el.
поверхность расточенной части полюса
Bohrungsfläche
el.
поверхность расточенной части статора
Bohrungsfläche
aerodyn.
поверхность хвостовой части
Schwanzfläche
avia.
поверхность хвостовой части
Schwanzoberfläche
(хвостового)
aerodyn.
поверхность хвостовой части
Heckfläche
avia.
поверхность хвостовой части
Schwanzfläche
(хвостового)
textile
приподнятость пяточной части колодки над опорной поверхностью
Absatzsprengung
hydrol.
трещина, возникающая от разности температур поверхности и внутренней части бетонного блока
Schalenriss
water.suppl.
трещина, вызванная разницей температур поверхности и внутренней части бетонного блока
Schalenriss
mach.comp.
часть боковой поверхности
Flankenteil
(зуба)
mach.comp.
часть боковой поверхности ножки
Fußflankenteil
(зуба)
construct.
часть здания, выступающая за поверхность фасада
Vorbau
(балкон, эркер и т.п.)
mach.comp.
часть переходной поверхности
Fußprofilteil
(зуба)
math.
часть поверхности
Teilfläche
aerodyn.
часть поверхности
Oberflächenteil
math.
часть поверхности
Flächenteil
avia.
часть поверхности
Flächenstück
gymn.
часть поверхности
коня, на которую нельзя опираться при прыжках
Strafzone
gymn.
часть поверхности
коня на которую участники имеют право опираться при опорных прыжках
Stützfläche
Get short URL