Russian | German |
говорить с кем-либо, настойчиво убеждая | mit jemandem eindringlich reden |
его убеждают , усыпляя его бдительность, будто бы он в безопасности | man wiegt ihn in Sicherheit |
искусство убеждать | Überredungskunst |
настоятельно убеждать | nicht müde werden (etwas zu tun – z.B. zu überzeugen Vas Kusiv) |
настоятельно убеждать | eindringlich auf jemanden einsprechen (кого-либо) |
он оживлённо убеждал её | er redete munter auf sie ein |
сладкоречиво убеждать | wie mit Engelszungen reden |
твое доказательство убеждает | dein Beweis ist einleuchtend (своей ясностью) |
убеждать кого-либо в необходимости лечения | jemanden von der Notwendigkeit einer Kur überzeugen |
убеждать кого-либо в необходимости поездки | jemanden von der Notwendigkeit einer Reise überzeugen |
убеждать кого-либо в правильности таких действий | jemanden von der Richtigkeit solcher Handlungsweisen überzeugen |
... убеждать кого-либо в том, что ... | jemandem einreden, dass |
убеждать кого-либо в целесообразности таких действий | jemanden von der Zweckmäßigkeit solcher Handlungsweisen überzeugen |
убеждаться в необходимости этих слов | sich von der Notwendigkeit dieser Worte überzeugen |
убеждаться в правильности этих слов | sich von der Richtigkeit dieser Worte überzeugen |
убеждаться в том, что | zu der Überzeugung kommen, dass (Andrey Truhachev) |
убеждаться в том, что | zu der Überzeugung gelangen, dass (Andrey Truhachev) |
убеждаться воочию в | sich mit eigenen Augen von etwas überzeugen (чем-либо) |
умение убеждать | Überredungskunst |
это меня не убеждает | das will mir nicht einleuchten |
это меня; не убеждает | das leuchtet mir; nicht ein |
это убеждает меня | das ist mir einleuchtend (, поскольку я понял правильность этого) |