Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Arabic
Bashkir
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Khmer
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Scottish Gaelic
Spanish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
General
containing
убежать
|
all forms
|
exact matches only
Russian
German
больной
убежал
из клиники нервных болезней
ein Patient ist aus der Nervenklinik entlaufen
быстро
убежать
wegrennen
дать
убежать
jemanden entwischen lassen
(кому-либо)
девчонки с визгом
убежали
прочь
die Mädchen liefen mit Gekreisch davon
дети быстро
убежали
die Kinder sind schnell fortgelaufen
дети
убежали
от собаки
die Kinder sind vor dem Hund weggelaufen
из тюрьмы
убежало
несколько заключённых
aus dem Gefängnis sind einige Häftlinge ausgebrochen
когда мальчики увидели учителя, они быстро
убежали
als die Jungen den Lehrer erblickten, rissen sie aus
лев
убежал
из клетки
der Löwe ist ausgebrochen
молоко
убежало
die Milch ist übergekocht
(
duden.de
sunny8585
)
молоко
убежало
die Milch ist übergelaufen
молоко
убежало
die Milch ist übergeflossen
молоко
убежало
die Milch ist übergekocht
он испугался и
убежал
er bekam Angst und lief davon
он поспешно
убежал
er lief eilig weg
он
убежал
без оглядки
er lief davon wie von einer Tarantel gestochen
он
убежал
, делая большие прыжки
er lief in großen Sprüngen davon
он
убежал
из тюрьмы
er ist dem Gefängnis entsprungen
он
убежал
от своих преследователей
er entkam seinen Verfolgern
он
убежал
, передвигаясь большими скачками
er lief in großen Sprüngen davon
она проворно
убежала
sie rannte mit flinken Füßen davon
первыми
убежали
дети побольше, маленькие последовали их примеру
die größeren Kinder liefen zuerst weg, die kleineren taten es ihnen nach
снова
поймать того, кто
убежал
einfangen
пытаться
убежать
versuchen sich zu befreien
пытаться
убежать
versuchen zu entfliehen
пытаться
убежать
versuchen zu schlafen
следи за тем, чтобы молоко не
убежало
!
gib acht, dass die Milch nicht überkocht!
собака
убежала
от хозяина
der Hund ist seinem Besitzer entlaufen
убежать
в кусты
die Segel streichen
(
Vas Kusiv
)
убежать
из тюрьмы
aus
dem Gefängnis entspringen
убежать
прочь
fortrennen
(
Andrey Truhachev
)
убежать
прочь
weglaufen
(
Andrey Truhachev
)
убежать
прочь
davonlaufen
(
Andrey Truhachev
)
убежать
прочь
wegrennen
(
Andrey Truhachev
)
убежать
прочь
davonrennen
(
Andrey Truhachev
)
убежать
прочь
fortlaufen
(
Andrey Truhachev
)
эта тварь
убежала
с сыном моего приятеля
dieses Weibsstück ist mit dem Sohne meines Freundes auf und davon gegangen
Get short URL