DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing текст | all forms | exact matches only
RussianGerman
аутентичный текстauthentischer Text (напр., международного договора)
аутентичный текстauthentischer Wortlaut
аутентичный текст договораauthentischer Wortlaut eines Vertrages
воспроизведение текстаWiedergabe eines Textes
восстановление невидимого текстаSichtbarmachung unsichtbarer Schriften (выцветшего, вытравленного, смытого, подчищенного или нанесённого симпатическими чернилами)
вырабатывать текст договораeinen Vertrag aufsetzen
далее по текстуnachfolgend genannt (Лорина)
далее по тексту договораnachfolgend nach dem Vertragstext ... genannt (Лорина)
дословный текстwörtlicher Text
дословный точный текст договораvertragswortlaut (levlal)
закодированный текстGeheimschrift
записать текст приговораdas Urteil absetzen
записать текст решенияdas Urteil absetzen
зашифрованный текстGeheimschrift
зашифрованный текстverschlüsselter Text
зашифрованный текстchiffrierter Text
зашифрованный текстGeheimtext
заявление, изложенное в тексте договора какой-либо из сторон либо обеими сторонамиVertragserklärung (jurist-vent)
изменение текста конституцииVerfassungstextänderung
интерпретация текстаTextinterpretation
криминалистическое исследование машинописного текстаMaschinenschriftuntersuchung
надпечатанный текстAufdruck
оговорка в тексте векселя о том, что он выставлен в одном экземпляреSolaklausel
одобрить текст договораVertragstext genehmigen (wanderer1)
окончательный текст договора купли-продажиSchlussschein
окончательный текст договора купли-продажиSchlussnote (ФРГ)
первоначальный текстUrtext (напр., заявочного описания изобретения)
пересмотренный текстgeänderter Wortlaut (напр., eines Vertrages)
печатный текстGedrucktes
письменный текстSchrift
по тексту договораnach dem Vertragstext (Лорина)
подготовка официального текста приговораUrteilsausfertigung
подготовка официального текста решенияUrteilsausfertigung
подлинный текстauthentischer Wortlaut
подлинный текстUrschrift
полный текстvollständiger Wortlaut (Лорина)
полный текстvoller Wortlaut (Лорина)
поправки и уточнения по тексту проекта конституцииAbänderungen und Präzisierungen zum Verfassungsentwurf
пропуск текстаLücke in einem Text
размещение текстаSchriftlage
расположение текстаSchriftlage
рукописное добавление к текстуhandschriftliche Hinzufügung
сводный текстEinheitstext (platon)
составление текста приговораUrteilsniederschrift
составление текста решенияUrteilsniederschrift
сравнение машинописного текстаMaschinenschriftvergleichung
сравнительное исследование шрифтов машинописных текстовSchreibmaschinenschriftenvergleichung
текст документаTenor
текст заверенияBeglaubigungstext (Лорина)
текст законаWortlaut des Gesetzes
текст законаGesetzestext
текст законаGesetzeswortlaut (Евгения Ефимова)
текст законаGesetzwortlaut
текст законаWortlaut eines Gesetzes
текст заявкиAnmeldungstext
текст конституцииWortlaut der Verfassung
текст описания изобретенияErfindungsbeschreibungstext
текст офертыAngebotstext
текст письменного документа, связанного с преступлениемTatschrifttext
текст пункта формулы изобретенияAnspruchswortlaut
текст с подлинным верноmit dem Original übereinstimmende Abschrift (offizielle Formel bei beglaubigten Abschriften)
текст сделкиAuslegung des Rechtsgeschäfts (Midnight_Lady)
текст соглашенияWortlaut eines Abkommens
текст соглашенияAbkommenstext
текст соглашенияAbkommenswortlaut
тексты, написанные карандашом, шариковой ручкой и на пишущей машинкеBleistift-, Kugelschreiber- und Schreibmaschinenschriften
типовой текст письмаSchemabrief
типовой текст письмаMusterbrief
типовой текст письмаFormularbrief
толкование юридического текстаGlosse
установление исполнителя текстаFeststellung des Schreibers