Russian | German |
автор текста | Textdichter (напр., музыкальной драмы) |
броский рекламный текст | Spot |
в виде первоначального текста | urschriftlich |
в изменённом тексте | in abweichendem Wortlaut |
в наш текст вкрались некоторые ошибки | einige Fehler sind uns bei diesem Text durchgeschlüpft |
в подлиннике текст песни звучит иначе | im Urtext lautet das Lied anders |
в entsprechender соответствующем положении в тексте | Textverlauf (Mein_Name_ist_Hase) |
в entsprechender соответствующем порядке в тексте | Textverlauf (Mein_Name_ist_Hase) |
в машинописном тексте встречаются опечатки | im Text kommen Tippfehler vor |
вариант текста | Lesart |
включить примечание в текст | eine Anmerkung in den Text aufnehmen |
вносить поправку в текст | einen Text berichtigen |
временные, темпоральные параметры текста или вообще произведения | tempus (mmaiatsky) |
вставка текста | Texteinblendung (Александр Рыжов) |
вставлять пропущенные слова в текст | fehlende Wörter in den Text einflicken |
выработать текст договора | einen Vertrag aufsetzen |
газетный текст | Zeitungstext (Лорина) |
говорить открытым текстом | Tacheles reden (neosky) |
готовить текст к публикации | einen Text bearbeiten |
далее по тексту | Textverlauf (Mein_Name_ist_Hase) |
далее по тексту | im Folgenden (nihu) |
делать комментарии к какому-либо тексту | einen Text mit Glossen berändeln (на полях) |
делать комментарии к какому-либо тексту | einen Text mit Glossen berändern (на полях) |
делать комментарии к какому-либо тексту | einen Text mit Glossen beranden (на полях) |
делать пометки к какому-либо тексту | einen Text mit Glossen berändeln (на полях) |
делать пометки к какому-либо тексту | einen Text mit Glossen berändern (на полях) |
делать пометки к какому-либо тексту | einen Text mit Glossen beranden (на полях) |
делать примечания к какому-либо тексту | einen Text mit Glossen berändeln (на полях) |
делать примечания к какому-либо тексту | einen Text mit Glossen berändern (на полях) |
делать примечания к какому-либо тексту | einen Text mit Glossen beranden (на полях) |
дословный текст | Wortlaut |
здесь текст полностью искажён | hier ist der Text völlig entstellt worden |
изменить первоначальный текст | zersingen (народной песни) |
иллюстрация в тексте | Textabbildung |
интерполировать текст предложением | in einem Text einen Satz unterschieben |
интерполировать текст фразой | in einem Text einen Satz unterschieben |
интерпретация текстов | Exegese (религиозного содержания) |
информационный текст | sachtext (не декоративный; предназначенный для изложения фактов и информации. jfc) |
информационный текст | Informationstext (levmoris) |
комментарии к тексту Ветхого завета | Massora (составленные еврейскими филологами в II в.) |
комментарии к тексту Ветхого завета | Masora (составленные еврейскими филологами в II в.) |
комментировать литературный текст | einen literarischen Text kommentieren |
комментировать текст | einen Text bearbeiten |
копия текста | Kopie (но часто употр. как официальный термин в делопроизводстве) |
копия текста | Abschrift |
лингвистика текста | Textlinguistik |
магнитофон для прослушивания одного и того же текста во время сна | Hypnoinformator (в учебных целях) |
машинописный текст | Maschinenschrift |
место в тексте | Passage (Bei der Uebertragung des deutschen in den russischen Arbeitsvertrag ist eine Passage untergegangen. amsterdam) |
место в тексте, вырезки из текста Textstellen, мн.ч | Textstelle (Tamasamia) |
место из текста служит доказательством | eine Textstelle dient als Beleg |
место из текста служит подтверждением | eine Textstelle dient als Beleg |
многострочный текст | mehrzeiliger Text (SKY) |
монотонно говорить текст | seine Rede abspülen |
монотонно говорить текст | den Text abspülen |
мы должны переработать оба текста в один текст | wir müssen beide Texte zusammenarbeiten |
мы позволили себе только чуть-чуть изменить ваш текст | wir haben nur eine winzige Änderung ihres Texts vorgenommen |
на момент составления этого текста | während der Niederschrift dieses Textes (Ремедиос_П) |
наговорить текст | einsprechen (напр., на пленку OLGA P.) |
надо посмотреть, как точно звучит текст стихотворения | ich muss nachsehen, wie das Gedicht genau lautet |
напечатанный текст | Aufdruck (на чём-либо) |
напечатать текст на машинке | einen Text tippen |
написать посвящение над текстом стихотворения собственного сочинения | jemandem eine Widmung vor ein selbstverfasstes Gedicht schreiben |
написать посвящение под текстом стихотворения собственного сочинения | jemandem eine Widmung unter ein selbstverfasstes Gedicht schreiben |
написать текст к готовой музыке | einem Musikstück einen Text unterlegen |
наплыв текста | Texteinblendung (Александр Рыжов) |
настоящий текст зачитан и перевёден вслух гражданину такому-то, возражений от последнего не поступило | vorgelesen, übersetzt und genehmigt (в решениях суда с участием иностранных граждан 4uzhoj) |
незашифрованный текст | Klartext (радиограммы) |
незашифрованный письменный текст | Klarschrift |
нетождественный текст | abweichender Wotrlaut |
неясное место в тексте | eine dunkle Stelle im Text |
облекать текст в подходящую форму | abfassen |
обрабатывать текст | einen Text bearbeiten |
образец текста | Textprobe (Oxana Vakula) |
объяснять значение какого-л места в тексте | der Sinn eine Textstelle erschließen |
объясняющий текст | exegetisch |
однострочный текст | Einzeiler (aus einer Zeile bestehender Text duden.de Андрей Уманец) |
оживить текст иллюстрациями | den Text mit Bildern beleben |
оживить текст рисунками | den Text mit Bildern beleben |
он перевёл текст буквально | er hat den Text buchstäblich übersetzt |
он перевёл текст с помощью словаря | er übersetzte den Text mit Hilfe eines Wörterbuchs |
она включила некоторые места из текста дословно в свою работу | sie hat manche Textstellen wörtlich in ihre Arbeit übernommen |
оригинальный текст | Originaltext |
основной текст | Textkörper (делового письма marinik) |
отбубнить текст | den Text abspülen |
отдать текст на вычитку | den Text ins Lektorat geben (platon) |
отдать текст на корректуру | den Text ins Lektorat geben (platon) |
отдать текст на проверку | den Text ins Lektorat geben (platon) |
открытый текст | Klartext (радиограммы) |
открытым текстом | explizit (platon) |
относящий к первоначальному тексту | urschriftlich |
данный отрывок текста | der Abschnitt eines Textes |
оттиск текста | Textabdruck |
отыскать и прочитать в своде законов точный текст закона | im Gesetzbuch den genauen Wortlaut des Gesetzes nachlesen |
первоначальный текст | Urtext |
первоначальный текст | Unikat |
первоначальный текст | Originalfassung |
переводить текст | einen Text übersetzen |
переводить текст с немецкого | einen Text von dem Deutschen übertragen |
переводить текст с немецкого | einen Text aus dem Deutschen übertragen |
переводческий анализ текста | Übersetzungsrelevante Textanalyse (viktorlion) |
переписать текст начисто | einen Text sauber abschreiben |
печатать текст вслепую / слепым методом | blind schreiben (Amphitriteru) |
печатный текст | Gedruckte |
писать, составлять текст | verfassen (чего-либо) |
письменно формулировать текст | abfassen |
плохой текст | Untext (Talvichka) |
по порядку в тексте | Textverlauf (Mein_Name_ist_Hase) |
по тексту | Textverlauf (Mein_Name_ist_Hase) |
по тексту | nach dem Text (Лорина) |
подготовить текст письма | einen Brief aufsetzen |
подготовить текст речи | den Text für eine Rede aufsetzen |
подлинный текст | Originaltext |
подробный текст | Langtext (xakepxakep) |
подчёркивать незнакомые слова в тексте | unbekannte Wörter im Text unterstreichen |
поиск произвольного текста | Freitextsuche (katiekirian) |
полным текстом | im vollen Wortlaut |
положить текст на музыку | einen Text in Musik setzen |
получить текст | den Text empfangen (Slawjanka) |
правильно истолковать смысл текста | den Sinn des Textes richtig auslegen |
предложенный на наше рассмотрение текст | der uns vorliegende Text |
предложенный нам текст | der uns vorliegende Text |
представленный нам текст | der uns vorliegende Text |
произвольный текст | Freitext (Александр Рыжов) |
промямлить текст | den Text abspülen |
пропуск слова в тексте | der Ausfall eines Wortes im Text |
Прочитать текст, подчеркнуть все предикаты и записать все глаголы с 3 основными формами! | Lesen Sie den Text, unterstreichen Sie alle Prädikate und schreiben Sie alle Verben mit 3 Grundformen aus! (Tiratore) |
Прочитать текст, подчеркнуть все сказуемые и записать все глаголы в 3 основных формах! | Lesen Sie den Text, unterstreichen Sie alle Prädikate und schreiben Sie alle Verben mit 3 Grundformen aus! (Tiratore) |
Прочитать текст, подчеркнуть все сказуемые и записать все глаголы с 3 основными формами! | Lesen Sie den Text, unterstreichen Sie alle Prädikate und schreiben Sie alle Verben mit 3 Grundformen aus! (Tiratore) |
работа над текстом | Textarbeit (jurist-vent) |
работа с текстами | Arbeit mit Texten (Лорина) |
радиограмма с открытым текстом | offener Funkspruch |
разделить текст на разделы | einen Text in Abschnitte einteilen |
размер текста | Textgröße (Лорина) |
размножить текст | einen Text vervielfältigen |
растолковывать смысл текста | den Sinn eines Textes erläutern |
расшифрованный текст | Klarschrift |
редактирование научного текста | Redigieren wissenschaftlicher Texte (dolmetscherr) |
редактировать текст | einen Text redigieren (NZo) |
рукописный текст | Manuskripttext |
скандируемый хором текст | Sprechchor (das von einer Menschengruppe gemeinsam gesprochene Textstück Andrey Truhachev) |
слова текста | Textworte |
снабжать пояснительным текстом | textieren |
сокращённый текст | Kurztext |
соответствующий тексту | textgemäß |
соответствующий тексту | textmäßig |
сопроводительный текст | Begleittext (Лорина) |
составитель рекламных текстов | Werbetexter |
составитель рекламных текстов | Texter |
составление текста | Textgestaltung (к мелодии) |
составлять предварительный текст | aufsetzen (чего-либо) |
составлять текст | abfassen |
составлять текст телеграммы | ein Telegramm aufsetzen |
составлять рекламные тексты | texten |
сочинить текст | betexten (песни) |
списать текст из книги | einen Text aus einem Buch abschreiben |
справочный текст | Informationstext (levmoris) |
сходный с текстом | textgemäß |
сходный с текстом | textmäßig |
считывающее устройство для иностранного текста | Übersetzungsstift (на дисплее подключённого миникомпьютера появляется перевод) |
считывающее устройство для иностранного текста | Lesestift (на дисплее подключённого миникомпьютера появляется перевод) |
твёрдо знающий текст | textfest |
текст в одну строку одно предложение | Einzeiler (Андрей Уманец) |
текст для продажи аукциона, текст для публичных торгов | Auslobungstext (karmusha) |
текст договора | Vertragstext (Nilov) |
текст документа | Text des Dokumentes (Лорина) |
текст заголовка | Titeltext (dolmetscherr) |
текст и мелодия песни | Text und Melodie eines Liedes |
текст из одной строки одного предложения | Einzeiler (Андрей Уманец) |
текст исходника | Quellentext (Лорина) |
текст к рисунку | Bildtext |
текст к фотографии | Bildtext |
текст.крестообразное расположение нитей | Fadenkreuz |
текст лекции | Skript |
машинописный текст лекций | Vorlesungsmanuskript |
текст-маркер | Textmarker (Unc) |
текст на клапанах суперобложки книги | Klappentext (с кратким изложением содержания, выдержками из отзывов и т. п.) |
объяснительный текст на конверте | Hüllentext (грампластинки) |
текст на суперобложке книги | Klappentext (с кратким содержанием книги) |
текст нестандартного формата | Freitext (Александр Рыжов) |
текст описания | Definitionstext (Nilov) |
текст перевода | Zieltext (Лорина) |
текст песенки | Chansontext |
текст по специальности | Fachtext |
текст, построенный не по правилам | Untext (напр., созданный искусственно для изучающих иностранный язык Talvichka) |
текст присяги | die Formel des Eides |
текст присяги | Eidesformel |
текст, проговариваемый хором | Sprechchor (das von einer Menschengruppe gemeinsam gesprochene Textstück Andrey Truhachev) |
текст, состоящий из одной строки одного предложения | Einzeiler (Андрей Уманец) |
текст средней трудности | ein mittelschwerer Text |
текст.трепальная машина | Drescher |
текст читал ... | der Sprecher war (заключительные слова радиопередачи) |
телеэкранный текст | Bildschirmtext |
теория текста | Texttheorie (dolmetscherr) |
типовой текст | Mustertext (SKY) |
толкование текста | Lesart |
толкование текстов | Exegese (религиозного содержания) |
толковать текст | einen Text deuten |
толкующий текст | exegetisch |
точно в соответствии с оригиналом перевести текст | einen Text getreu übersetzen |
точный текст | Wortlaut |
тёмное место в тексте | eine dunkle Stelle im Text |
указать точный текст | den Wortlaut angeben |
уровень понимания текста | Grad des Textverständnisses (Abete) |
установительный текст | Einsetzungsbericht (как часть мессы daydream) |
фальсифицировать текст | einen Text verfälschen |
функциональный текст | sachtext (не декоративный; предназначенный для изложения фактов и информации. jfc) |
функциональный текст, информационный текст | Gebrauchstext (не декоративный, предназначенный для изложения фактов и информации. jfc) |
цитата из текста служит доказательством | ein Zitat dient als Beleg |
цитата из текста служит подтверждением | ein Zitat dient als Beleg |
читать дикторский текст | die Ansage machen |
читать дикторский текст | ansagen |
шифрованный текст | Schlüsseltext |
штемпель печать, поставленный наискось либо поперёк текста документа | Querstempel (Марина Раудар) |
это место в тексте следует ещё немного смягчить | diese Textstelle muss noch etwas gemildert werden |
это слово встречается в тексте пять раз | dieses Wort kommt im Text 5 mal vor |
эту часть текста мы можем вычеркнуть | diesen Abschnitt im Text können wir streichen |
эту часть текста мы можем зачеркнуть | diesen Abschnitt im Text können wir streichen |
я не понимаю этого места в тексте | diese Textstelle ist mir dunkel |