Subject | Russian | German |
hydrol. | временный гребень плотины, через который сбрасываются строительные расходы | Zwischenkrone |
humor. | здесь можно сбрасывать мусор | hier kann Schutt abgeladen werden |
gen. | конь сбрасывает всадника | das Pferd schleudert den Reiter ab |
meat. | месяц февраль, когда олени сбрасывают рога | Hornung |
avia. | резко сбрасывать давление | drastisch herabsetzen |
missil. | резко сбрасывать давление | den Druck drastisch herabsetzen |
gen. | сбрасывать балласт | Ballast auswerfen |
gen. | сбрасывать балласт | Ballast abwerfen |
f.trade. | сбрасывать балласт | den Ballast abwerfen |
avia. | сбрасывать бомбу | eine Bombe abwerfen |
mil. | сбрасывать бомбы | Bomben abladen (über на Viola4482) |
mil. | сбрасывать бомбы | mit Bomben bewerfen (Andrey Truhachev) |
mil., jarg. | сбрасывать бомбы | Eier legen |
mil. | сбрасывать бомбы | mit Bomben belegen |
mil. | сбрасывать бомбы | Bomben werfen |
gen. | сбрасывать бомбы | mit Eiern belegen |
gen. | сбрасывать бомбы | etwas mit Bomben belegen (на что-либо) |
gen. | сбрасывать бомбы | Bomben abwerfen |
avia., mil., inf. | сбрасывать бомбы | abladen |
mil. | сбрасывать бомбы вне видимости земли | Bomben blind abwerfen |
gen. | сбрасывать бомбы на город | die Stadt mit Bomben bewerfen |
inf. | сбрасывать в кучу | zusammenschmeißen |
comp. | сбрасывать в ноль | löschen auf Null |
IT | сбрасывать в нуль | auf Null setzen |
construct. | сбрасывать в отвал | über die Halde stürzen |
construct. | сбрасывать в отвал | kippen |
inf. | сбрасывать вес | schlank werden (Andrey Truhachev) |
inf. | сбрасывать вес | auf schlank machen (Andrey Truhachev) |
inf. | сбрасывать вес | abspecken (Andrey Truhachev) |
water.suppl. | сбрасывать воду сифоном | abhebern |
pack. | Сбрасывать воспрещается! | nicht werfen! |
sport. | сбрасывать всадника | den Reiter abwerfen |
sport. | сбрасывать всадника | den Reiter absetzen |
tech. | сбрасывать все символы табуляции | alle Tabulatorsymbole löschen |
mob.com. | сбрасывать вызов | Anruf ablehnen (Лорина) |
mil., navy | сбрасывать вымпел | Meldebüchse abwerfen (с самолёта) |
auto. | сбрасывать газ | das Gas wegnehmen |
mil. | сбрасывать газ | Gas wegnehmen |
oil | сбрасывать газ на факел | Gas abfackeln |
construct. | сбрасывать давление | Druck reduzieren |
tech. | сбрасывать давление | abpulsen |
avia. | сбрасывать давление | den Druck herabsetzen |
tech. | сбрасывать жидкость | ablassen |
inf. | сбрасывать лишний жирок | abspecken |
missil. | сбрасывать защитный обтекатель | Schutzverkleidung aufklappen |
gen. | сбрасывать карту | eine Karte ablegen (в игре) |
gen. | сбрасывать карты | Karten abwerfen |
gen. | сбрасывать кожу | seine Haut abwerfen (о животных) |
gen. | сбрасывать кожу | sich schälen (о змее и т. п.) |
gen. | сбрасывать кожу | seine Haut abstreifen (о животных) |
gen. | сбрасывать кожу | sich häuten |
gen. | сбрасывать листья | sich entlauben |
gen. | сбрасывать лопатой | abschaufeln (напр., снег с крыши) |
mil., navy | сбрасывать мины не приготовленными к постановке | Minen unscharf werfen |
mil., navy | сбрасывать мины, приготовленные к постановке | Minen scharf werfen |
comp. | сбрасывать на диск | leeren |
automat. | сбрасывать на нуль | auf 0 setzen |
oil | сбрасывать газы на факел | Abfackeln |
tech. | сбрасывать нагрузку | entlasten |
psychol. | сбрасывать напряжение | den Stress überwinden (преодолевать стресс Midnight_Lady) |
gen. | сбрасывать недоуздок | aushalftern (с лошади) |
gen. | сбрасывать одеяло | bloßdecken (с кого-либо, с чего-либо) |
gen. | сбрасывать оковы | die Fesseln abstreifen |
gen. | сбрасывать звонок, входящий вызов, отклонять звонок | abweisen (marina.shamidova) |
el. | сбрасывать ошибку | quittieren (Olga_german) |
gen. | сбрасывать панцирь | mintern (о животных) |
gen. | сбрасывать покров | bloßdecken (с кого-либо, с чего-либо) |
gen. | сбрасывать рога | das Geweih abwerfen (об оленях) |
gen. | сбрасывать рога | hörnen (о животных) |
gen. | сбрасывать рога | sich hörnen (о животных) |
gen. | сбрасывать рога | hörnen (о животных; sich) |
avia. | сбрасывать с борта | überbordwerfen (ЛА) |
gen. | сбрасывать с ног | abstrampeln (напр., носки) |
avia. | сбрасывать с парашютом | mit Fallschirm abwerfen |
avia. | сбрасывать с парашютом | mit Fallschirm absetzen |
avia. | сбрасывать с парашютом | aussetzen |
gen. | сбрасывать с себя | sich entledigen (одежду) |
gen. | сбрасывать с себя кожу | sich häuten |
inf. | сбрасывать с себя ногами | abstrampeln (пелёнки, чулки – о ребёнке) |
gen. | сбрасывать с себя ногами | abstrampeln (напр., одеяло – о ребёнке) |
gen. | сбрасывать с себя брыкаясь одеяло | bloßstrampeln (о ребёнке; sich) |
mil., navy | сбрасывать сериями | in Serien werfen (глубинные бомбы) |
gen. | сбрасывать со счетов | etwas außer Acht lassen (Praline) |
construct. | сбрасывать сточные воды | einleiten |
gen. | сбрасывать фунты худеть | die Pfunde purzeln lassen (Настя Какуша) |
gen. | сбрасывать хвою | entnadeln (sich) |
busin. | сбрасывать ценные бумаги | die Papiere abstoßen |
gen. | сбрасывать шкуру | sich häuten |
gen. | сбрасываться / сброситься | zusammenlegen (gemeinsam die erforderliche Geldsumme aufbringen: wir legten für ein Geschenk zusammen duden.de Dominator_Salvator) |
gen. | сбрасываться / сброситься | zusammenlegen (Dominator_Salvator) |