DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Economy containing рынок | all forms | exact matches only
RussianGerman
аграрный рынокAgrarproduktenmarkt
аграрный рынокAgrarmarkt
анализ конъюнктуры рынкаMarktanalyse
анализ рынка с целью разработки рациональных рекламных мероприятийWerbeanalyse
беспошлинный рынокFreimarkt
в условиях рынкаunter marktwirtschaftlichen Bedingungen (dolmetscherr)
в условиях свободного рынкаauf dem freien Markt
валютный рынокGeldmarkt
введение двойного рынка золотаSpaltung des Goldmarktes
ввозная пошлина, компенсирующая разницу в ценах на аграрные продукты в импортирующей стране и на внешнем рынкеAbschöpfungsabgabe (в рамках Европейского экономического сообщества)
ввозная пошлина, компенсирующая разницу в ценах на аграрные продукты в импортирующей стране и на внешнем рынкеAbschöpfungsbetrag (в рамках Европейского экономического сообщества)
ввозная пошлина, компенсирующая разницу в ценах на аграрные продукты в импортирующей стране и на внешнем рынкеAbschöpfung (в рамках Европейского экономического сообщества)
ведущие позиции на мировом рынкеführende Stellung auf dem Weltmarkt (Abete)
влияние на условия, существующие на рынкеMarktbeeinflussung
внутренний рынокeinheimischer Markt
внутренний рынокHeimmarkt (Александр Рыжов)
внутренний рынокnationaler Markt
внутренний рынокInnenmarkt
внутренний рынок потребительских товаровKonsumgüterbinnenmarkt
воздействие на условия, существующие на рынкеMarktbeeinflussung
восприятие рынкомMarktakzeptanz (DietrichvonUngleich)
время выхода на рынокZeitpunkt des Markteintritts (wanderer1)
вторичный рынокSekundärmarkt (Лорина)
выборочное изучение рынкаstichprobenartige Marktforschung
выбрасывать товары на рынокWaren zum Verkauf bringen (см. также Ware)
выбросить товар на рынокdie Ware auf den Markt bringen
выводить на рынокin den Markt einführen (продукт, товар AGO)
выводить на рынок, внедрить на здешний рынокauf dem hiesigen Markt einführen (annapolyakova)
выдавить с рынкаvom Markt verjagen (Andrey Truhachev)
выдавить с рынкаvom Markt verdrängen (Andrey Truhachev)
выдавливать с рынкаvom Markt verdrängen (Andrey Truhachev)
выдавливать с рынкаvom Markt verjagen (Andrey Truhachev)
вытеснить с рынкаvom Markt verdrängen (Andrey Truhachev)
вытеснить с рынкаvom Markt verjagen (Andrey Truhachev)
вытеснять с рынкаvom Markt verjagen (Andrey Truhachev)
выход на рынокMarktdurchdringung (platon)
выход на рынокMarkteintritt (Svetlana17)
выход на рынокMarkterschließung
выход на рынок сбытаMarktdurchdringung (platon)
выход предприятия на внешние рынкиInternationalisierung von Unternehmen (Sergei Aprelikov)
выяснение условий рынкаErhellung des Marktes
господство над рынкомMarktbeherrschung
господствующий на рынкеmarktbeherrschend
дата выхода на рынокMarkteintrittszeit (art_fortius)
двигатель рынкаMarkttreiber (YuriDDD)
движущая сила рынкаMarkttreiber (platon)
двойной рынок золотаgespaltener Geldmarkt
денежный рынокFinanzmarkt
денежный рынокKapitalmarkt
денежный рынокFinanzierungsmarkt
денежный рынокGeldmarkt (рынок краткосрочных ценных бумаг)
денежный рынокAnleihemarkt
динамика рынкаMarktentwicklung
доля на мировом рынкеWeltmarktanteil (Лорина)
доля рынкаMarktanteil
доминирующий на рынкеmarktbeherrschend
доступ к рынкуZugang zum Markt (platon)
доступ на рынокZugang zum Markt (platon)
доход от реализации импортных товаров на внутреннем рынкеInlandserlös
Европейский Общий рынокEuropean Common Market
Европейский "Общий рынок"ROMART European Common Market
единый мировой рынокeinheitlicher Weltmarkt
единый рынокEinheitsmarkt
законодательство о рынкахMarktordnung
закрепить положение на рынкеMarktposition behaupten (mirelamoru)
замкнутый рынокgeschlossener Markt
занять долю рынкаeinen Marktanteil erobern (Marina Bykowa)
запросы рынкаMarktbedürfnisse (pl.)
затоваривание рынкаÜberfüllung des Marktes mit Waren
затоваривание рынкаMarktschwemme
земельный рынокBodenmarkt (Veronika_2207)
изделия, рентабельно сбываемые на иностранных рынкахdevisenrentable Erzeugnisse
изменение конъюнктуры рынкаMarktveränderung (Александр Рыжов)
изменение на рынкеMarktveränderung (Александр Рыжов)
изменение рынкаMarktveränderung (Александр Рыжов)
разовое изменение условий рынкаMarktänderung
изменения состояния конъюнктуры рынкаMarktbewegungen (напр., сезонные колебания)
изолированный рынокgeschlossener Markt
изучение внутреннего рынкаBinnenmarktforschung
изучение иностранных рынков в региональном разрезеterritoriale Marktforschung
изучение иностранных рынков в товарно-отраслевом разрезеkommoditäre Marktforschung
изучение конъюнктуры рынкаMarktanalyse
изучение конъюнктуры рынкаMarktuntersuchung
изучение конъюнктуры товарных рынковkommoditäre Marktforschung
изучение рынкаMarktforschung
изучение рынкаMarktanalyse
изучение спроса и рынкаBedarfs- und Marktforschung
инвестиционный рынокInvestitionsmarkt (janette)
институт изучения рынковMarktforschungsinstitut
интеграция в мировой рынокEinbindung in den Weltmarkt (Abete)
информация о состоянии рынкаMarktinformationen (dolmetscherr)
информированный о состоянии рынкаMarktkundige
инфраструктура рынкаInfrastruktur des Marktes (Лорина)
исследование внутреннего рынкаBinnenmarktforschung
исследование конъюнктуры рынкаMarktuntersuchung
исследование рынкаMarktanalyse
картотека материалов для изучения спроса и рынкаBedarfs- und Marktforschungskartei
ключевой рынокSchlüsselmarkt (KhamRad)
колебания конъюнктуры рынкаMarktschwankungen
колебания цен на рынкеMarktschwankungen
колхозный внедеревенский рынокKolchoshandel
комбинированное производство различных изделий, обеспечивающее максимальную выручку на рынкеMaximalerlös-Kombination
компания занимающая ведущую позицию на рынкеMarktführer (q3mi4)
кондитерский рынокSüßwarenmarkt (viktorlion)
конкурентный рынокKonkurrenzmarkt (KatjaCat)
конкурентный рынокWettbewerbsmarkt (KatjaCat)
конкурентоспособность на мировом рынкеWeltmarktfähigkeit
конкурентоспособные на зарубежных рынках изделияdevisenrentable Erzeugnisse
конкурентоспособный на мировом рынке, отвечающий требованиям мирового рынкаweltmarktfähig
конъюнктура международных рынковWeltkonjunktur (dolmetscherr)
конъюнктура мирового рынкаweltwirtschaftliche Konjunktur
конъюнктура мирового рынкаWeltkonjunktur
конъюнктура на рынке фрахтаFrachtkonjunktur
конъюнктура на рынке ценных бумагZinskonstellation (по динамике процентных ставок)
конъюнктура рынкаMarktlage
конъюнктура рынка благоприятнаяder Markt ist günstig
конъюнктура рынка благоприятнаяder Markt ist freundlich
конъюнктура рынка выжидательнаяder Markt ist zögernd
конъюнктура рынка вялаяder Markt ist flau
конъюнктура рынка вялаяder Markt ist schwach
конъюнктура рынка неблагоприятнаяder Markt ist lustlos
конъюнктура рынка неопределённаяder Markt ist zögernd
конъюнктура рынка сбытаAbsatzlage
конъюнктура рынка устойчиваяder Markt ist stetig
кредитный рынокKreditmarkt (совокупность денежного рынка и рынка капиталов)
крытый рынокVerkaufshalle
крытый рынокKaufhalle
крытый центральный рынокGroßmarkthalle
лидер рынкаMarktführer (q3mi4)
лидерство на рынкеMarktführerschaft (ВВладимир)
лидирующий на мировом рынкеweltmarktführend
лидирующий на рынках мираweltmarktführend
маклер на фондовом рынкеEffektenmakler
маркетинг внутреннего рынкаBinnenmarktforschung
международные рынки ресурсовinternationale Rohstoffmärkte (dolmetscherr)
местный рынокOrtsmarkt
мировой капиталистический рынокkapitalistischer Weltmarkt
мировой рынокinternationaler Markt
мировой рынок сельскохозяйственных продуктовWeltagrarmarkt
мировой социалистический рынокsozialistischer Weltmarkt
мировой товарный рынокWeltwarenmarkt (Лорина)
монопольное господство на рынке сбытаAbsatzmonopol
на мировой рынокauf den Weltmarkt (Лорина)
на мировом рынкеauf dem Weltmarkt
на рынкеauf dem Markt (Pantera)
на рынке рабочих рукauf dem Arbeitsmarkt
на рынке трудаauf dem Arbeitsmarkt
на рынке царит оживлениеder Markt ist lebhaft
на рынке царит оживлениеder Markt ist belebt
на рынке царит оживлениеder Markt ist flott
наблюдение за изменением конъюнктуры рынкаMarktbeobachtung
насыщение мирового рынкаSättigung des Weltmarkts (Sergei Aprelikov)
насыщенность мирового рынкаSättigung des Weltmarkts (Sergei Aprelikov)
национальный рынокInnenmarkt
национальный рынокInlandsmarkt
национальный рынокHeimmarkt (Александр Рыжов)
национальный рынокnationaler Markt
национальный рынокeinheimischer Markt
Немецкий институт статистических исследований рынка и изучения общественного мненияDeutsches Institut für Statistische Markt- und Meinungsforschung
Немецкий институт статистических исследований рынка и изучения общественного мненияDeutsches Institut für Statistische Markt und Meinungsforschung
неофициальный свободный валютный рынокParallelmarkt
несовершённый рынокunvollkommener Markt (рынок с различными условиями реализации одинаковых товаров)
новая для рынка продукцияKalkulationsartikel
новичок на рынкеMarkteinsteiger (Queerguy)
новое предприятие, очень быстро заявившее о себе на рынкеHighflyer
новое предприятие, очень быстро заявившее о себе на рынкеHigh Flyer
обзор конъюнктуры рынкаMarktbericht
Обзор рынкаMarktüberblick (Dmitrij88)
обзор состояния конъюнктуры рынкаMarktbericht
обзор состояния рынкаMarktbericht
обилие наличных денег на денежном рынкеGeldmarktverflüssigung
обилие наличных средств на денежном рынкеGeldmarktverflüssigung
оборот рынкаMarktumsatz (ZMV)
обособление, отделение рынковMarktabschottung (mirelamoru)
обработка внешнего рынкаMarktbearbeitung
обработка внешнего рынкаMarktvorbereitung
образование рынкаMarktgestaltung
обращение на мировом рынкеWeltmarktzirkulation
общий аграрный рынокgemeinsamer Agrarmarkt
Общий рынокEWG-Markt
общий рынокgemeinsamer Markt
Общий рынокEuropean Economic Community
Общий рынокEuropäische Wirtschaftsgemeinschaft
объём рынкаMarktvolumen (ZMV)
объём средств кредитного рынкаKreditvolumen
обычаи рынкаMarktusancen
оживление конъюнктуры рынкаMarkterholung (walltatyana)
олигополистический рынокoligopolistischer Markt
операции на рынке недвижимостиImmobiliengeschäfte (dolmetscherr)
операции на фондовом рынкеBörsengeschäfte (dolmetscherr)
оплата труда, свободна складывающаяся на рынкеMarktlohn (труда)
оплата труда, свободно складывающаяся на рынкеMarktlohn (труда)
определение границ рынкаMarktabgrenzung
определение состояния конкуренции на рынкеKonkurrenzerkundung
определение ёмкости рынка и условий конкуренцииMarkttransparenz
определение ёмкости рынка и условий конкуренцииMarktdurchsichtigkeit
оптовая цена на внутреннем рынкеInlandsgroßhandelspreis
ориентированный на рынокmarktgebunden
ориентированный на рынок капиталаkapitalmarktgebunden (Лорина)
осваивать новые рынки сбытаneue Absatzfelder eröffnen
осваивать новые рынки сбытаneue Absatzfelder erschließen
осваивать новые рынки сбытаneue Absatzgebiete erschließen
освоение рынкаMarkterschließung
освоить рынокDen Markt erschließen (annapolyakova)
ослабление деятельности рынкаAbflauen des Marktes
ослабление конъюнктуры рынкаAbflauen des Marktes
основной драйвер рынкаHauptmarkttreiber (главный драйвер рынка Amphitriteru)
основной товарный рынокHauptmarkt (напр., рынок зерна)
основной товарный рынокHauptwarenmarkt (напр., рынок зерна)
особые рынкиSpezialmärkte (на которых ведётся торговля определённым видом продуктов или товаров)
отвечающий требованиям рынка, удовлетворяющий запросам рынкаmarktgerecht
отвечающий требованиям рынка, удовлетворяющий требованиям рынкаmarktgerecht
отдалённость рынкаMarktentfernung
отечественный рынокinländischer Markt (Лорина)
отечественный рынокHeimatmarkt (Лорина)
отечественный рынокHeimmarkt (Александр Рыжов)
открывать новые рынки сбытаneue Absatzfelder eröffnen
открывать новые рынки сбытаneue Absatzfelder erschließen
относящийся к конкретному рынку сбытаabsatzgebietsbezogen
оттеснить с рынкаvom Markt verdrängen (Andrey Truhachev)
оттеснять с рынкаvom Markt verdrängen (Andrey Truhachev)
официальный рынокamtlicher Markt
охватывать рынокden Markt abdecken (Queerguy)
падающий рынокMarkt mit einer rückläufender Tendenz (arminius)
паника на валютном рынкеGeldpanik
первоклассные краткосрочные векселя, обращающиеся на денежном рынке с более низким учётным процентомPrimadiskonten
первоклассные краткосрочные векселя, обращающиеся на денежном рынке с более низким учётным процентомPrivatdiskonten
первоклассные краткосрочные векселя, обращающиеся на денежном рынке с более низким учётным процентомPrivatdiskonten
первоклассные ценные бумаги, обращающиеся на денежном рынкеPrimapapiere
переполнение рынкаÜberfüllung des Marktes mit Waren
период внедрения продукта на рынокMarktphase (термин, принятый в рекламе)
периодические изменения в структуре рынкаMarktschwankungen
перспективный рынокWachstumsmarkt (YuriDDD)
планируемый рынокgeplanter Markt (государственная 4- кооперативная формы торговли)
плата за место на рынкеStandgeld
подготовка внешнего рынкаMarktbearbeitung (для сбыта)
подготовка внешнего рынкаMarktvorbereitung (для сбыта)
подходит для массового рынкаmassenmarkttauglich (slookin)
покинуть какой-либо рынокsich vom Geschäft zurückziehen (Валерия Георге)
политика открытого рынкаopen market policy
политика открытого рынкаOffenmarktpolitik (инструмент центрального банка для проведения валютной политики)
политика ценообразования на рынке водопотребленияWasserpreispolitik (Sergei Aprelikov)
положение на валютном рынкеGeldlage
положение на денежном рынкеGeldverhältnisse
положение на рынкеMarktposition
положение на рынкеMarktstellung (AndrewDeutsch)
положение на рынкеMarktlage
положение о рынкахMarktorganisation
положение о рынкахMarktordnung
положение рынкаMarktlage
положения о торговле на аграрном рынкеAgrarmarktordnung
популярность на рынкеMarktgängigkeit (eye-catcher)
Пороговое значение доли рынкаMarktanteilsschwelle (Установление порогового значения доли рынка основано на том предположении, что при достижении такой доли на рынке участник рынка имеет возможность получать сверхприбыль, используя несправедливые практики в ущерб потребителям. irenekeene)
поставка на рынок такого количества конкурентного товара, которое не ведёт к изменению существующих ценMengenanpassung
поставки товара на рынокBelieferung des Marktes
потребление на внутреннем рынкеBinnenkonsum
потребности рынкаMarktbedarf
потребности рынкаMarktbedurfnisse
потребности рынка трудаArbeitsmarktbedürfnisse (Лорина)
появление на рынке новых изделийMarktauftritt neuer Erzeugnisse
предложение на рынке жильяWohnungsangebot (Praline)
предприятие, занимающее монопольное положение на рынкеmarktbeherrschendes Unternehmen
препятствия для реализации товара на рынкеMarktwiderstand
прибыль, получаемая за счёт высокой конъюнктуры рынкаMarktlagengewinn
признание рынкомMarktakzeptanz (DietrichvonUngleich)
принцип дифференциации заработной платы согласно производительности и ситуации на рынке трудаGrundsatz der Lohndifferenzierung nach Produktivität und Arbeitsmarktlage (Sergei Aprelikov)
принятый на рынкеmarktüblich (free bird)
приспособление рынка к изменившимся условиямMarktanpassung
присутствие на рынкеMarktpräsenz (grigorov)
проблема рынковMarktproblem
прогноз изменения конъюнктуры рынкаVoraussage der Marktentwicklung
прогноз изменения конъюнктуры рынкаMarktprognose
прогноз развития рынкаVoraussage der Marktentwicklung
программа расширения рынка телекоммуникаций в странах ЕСBreitbandausbau (Millie)
продукция, пользующаяся спросом на внешних рынкахdevisenrentable Erzeugnisse
продукция, удовлетворяющая требованиям рынкаmarktgerechte Produktion
производство на рынокMarktproduktion
производство продукции и предоставление услуг для рынкаMarktleistung
производство продукции и предоставление услуг, реализуемых на рынкеAbsatzleistungen
производство товаров, удовлетворяющих требованиям рынкаmarktgerechte Produktion
производство товаров, учитывающих конъюнктуру рынкаmarktgerechte Produktion
проникновение на рынокMarktdurchdringung (makhno)
противоречие между производством и рынкомWiderspruch zwischen Produktion und Markt
равновесие, существующее на рынкеMarktgleichgewicht
развивающийся рынокemerging market (dolmetscherr)
развивающийся рынокaufstrebender Markt (Abete)
дальнейшее развитие рынкаMarktwachstum (marinik)
развитие рынкаMarktentwicklung
разница между ценами внутреннего и внешнего рынковAußenhandelsspanne
раскол единого рынка вследствие деятельности отдельных компанийMarktspaltung
раскол единого рынка вследствие каких-либо правительственных мероприятий или деятельности отдельных компанийMarktspaltung
раскол единого рынка вследствие каких-либо правительственных мероприятийMarktspaltung
распад единого рынка вследствие каких-либо правительственных мероприятий или деятельности отдельных компанийMarktspaltung
расширение ассортимента, вынос новой продукции на новые рынкиDiversifikation (вынос новой продукции на новые рынки IKras)
расширение рынка сбытаAbsatzsteigerung
расширять позиции на рынкеMarktposition ausbauen (mirelamoru)
региональные особенности рынка трудаregionale Besonderheiten des Arbeitsmarktes (wanderer1)
финансовый результат от реализации продукции на внутреннем рынкеErgebnis-Inland
рекламный маркетинг рынкаWerbeanalyse
ремесленник, работающий на рынокWarenhandwerker
репрезентативное изучение рынкаrepräsentative Marktforschung
риск, связанный с реализацией товаров на рынкеMarktrisiko
роль и значение предприятия; товара или сорта на рынкеMarktgeltung
рынки сбытаAbsatzwege
рынки факторов производстваFaktorenmärkte (elartche)
рынок агропромышленной продукцииAgrarproduktenmarkt
рынок акцептных кредитовAkzeptmarkt
рынок акций химической промышленностиChemiemarkt
рынок английских государственных бумагGiltedged-Markt
рынок восстанавливаетсяder Markt erholt sich (напр., после обвала Abete)
рынок выпущенных в обращение ценных бумагEmissionsmarkt
рынок долгосрочных кредитовKapitalmarkt
рынок драгоценных металловEdelmetallmarkt (SKY)
рынок евроденегEurogeldmarkt (рынок краткосрочного ссудного капитала, опирающийся на евровалютные вклады)
рынок еврокредитовEurokreditmarkt
рынок закладных листовPfandbriefmarkt
рынок закупокBezugsweg (в отличие от рынка сбыта)
рынок зернаKornmarkt
рынок золотаGeldmarkt
рынок информационных услугMarkt der Informationsdienstleistungen (dolmetscherr)
рынок краткосрочного кредитаGeldmarkt
рынок краткосрочного кредита для промышленных предприятийIndustriegeldmarkt
рынок медведейBear-Markt
рынок насыщенder Markt ist gesättigt (Andrey Truhachev)
рынок недвижимостиImmobilienmakrt (Auf dem Boden- oder Immobilienmakrt werden Grundstücke, Büroräume und Wohnräume angeboten. Lub-off)
рынок обваливаетсяder Markt bricht ein (Abete)
рынок обеспечен недостаточноder Markt ist nicht ausreichend beschickt
рынок облигацийRentenmarkt (sovest)
рынок ограниченной ёмкостиbeschränkt aufnahmefähiger Markt
рынок ограниченной ёмкостиbeschränkter Markt
рынок оптовой торговлиGroßhandelsmarkt
рынок первоклассных ценных бумагGiltedged-Markt
рынок подержанных товаровZweithandmarkt
рынок покупателейNachfragemarkt
рынок предметов потребленияKonsumgütermarkt (Kira Delfs)
рынок привлечённого заёмного капиталаFremdkapitalmarkt (IKras)
рынок продавцаsellers market
рынок продавцаAngebotsmarkt
рынок продавцовVerkäufermarkt
рынок рабочей силыArbeitsmarkt
рынок рабочей силыArbeitskräftemarkt
рынок розничной торговлиKleinhandelsmarkt
рынок с благоприятной для покупателей конъюнктуройKäufermarkt
рынок сбалансированного спроса и предложенияGleichgewichtsmarkt
рынок сбытаAbsatzmarkt
рынок сбытаAbsatzquelle
рынок сбытаDebouche
рынок сбытаVerkaufsmarkt
рынок сбытаAbsatzfeld
рынок сбытаAbsatzgebiet
рынок сельскохозяйственной продукцииAgrarproduktenmarkt
рынок спекулянтов, играющих на понижениеBear-Markt
рынок средств производстваInvestitionsgütermarkt (Auf dem Investitionsgütermarkt sind Maschinen und Anlagen auszutauschen. Lub-off)
рынок ссудного капиталаKreditmarkt
рынок ссудного капиталаLeihkapitalmarkt
рынок ссудных капиталовKapitalmarkt
рынок ссудных капиталовAnleihemarkt
рынок стран Европейского экономического сообществаEWG-Markt
рынок страхованияVersicherungsmarkt
рынок страхованияVersicherungsbörse
рынок страховых услугVersicherungsmarkt
рынок страховых услугVersicherungsbörse
рынок товаровWarenmarkt
рынок товаров и услугAbsatzleistungen
рынок товаров секонд хэндZweithandmarkt
рынок транспортных услугVerkehrsmarkt (Peccator)
рынок трудаArbeitsmarkt
рынок трудаArbeitskräftemarkt
рынок уравновешенного спроса и предложенияGleichgewichtsmarkt
рынок факторов производстваFaktormarkt (Andrey Truhachev)
рынок химикатовChemiemarkt
рынок ценных бумаг, допущенных к кассовым сделкамKassamarkt
рынок ценных бумаг с фиксированным доходомRentenmarkt
рынок частных ссудных капиталовprivater Kapitalmarkt
рынок эмитированных ценных бумагEmissionsmarkt
с ориентацией на рынокerwerbswirtschaftlich (AnnaGinger)
сбой рынкаMarktversagen (Andrey Truhachev)
сборы, взимаемые в целях регулирования рынкаMarktlenkungsabgaben
сбыт на внешнем рынкеAuslandsvertrieb
сбыт на внешнем рынкеAuslandsabsatz
сбыт на внутреннем рынкеInlandsverkauf
сбыт на внутреннем рынкеInnenabsatz
сбыт на внутреннем рынкеInlandsabsatz
связанный с особенностями рынка сбытаabsatzgebietsbezogen
сегмент рынка жильяWohnungssegment (Александр Рыжов)
серый рынокgrauer Markt (полуофициальный рынок)
ситуация на рынкеWirtschaftssituation
ситуация на рынкеMarktsituation
совершенный рынокvollkommener Markt (рынок с едиными условиями реализации одинаковых товаров)
создание рынкаMarktgestaltung
сокращение доли рынкаMarktanteilsrückgang (Svetlana17)
соответствие требованиям мирового рынкаWeltmarktfähigkeit
соответствующий требованиям рынка, удовлетворяющий запросам рынкаmarktgerecht
соответствующий требованиям рынка, удовлетворяющий требованиям рынкаmarktgerecht
состояние денежного рынкаGeldlage
состояние конъюнктуры рынкаMarktlage
состояние рынкаMarktlage
состояние рынкаMarktstand
состояние рынкаMarktverfassung
состояние рынкаGeschäftsklima (Andrey Truhachev)
состояние рынкаGeschäftslage
спекуляции на фондовом рынкеWertpapierspekulation
спекуляции на фондовом рынкеEffektenspekulation
специализированные рынкиSpezialmärkte (на которых ведётся торговля определённым видом продуктов или товаров)
специализированный рынокFachmarkt (makhno)
специалист по вопросам рынкаMarktkundige
способность товара отвечать требованиям мирового рынкаWeltmarktfähigkeit
спрос внутреннего рынкаNachfrage auf dem Binnenmarkt
спрос на внутреннем рынкеInlandsnachfrage
спрос на внутреннем рынкеInlandsbedarf
спрос на рынке жильяWohnungsnachfrage (Praline)
ставка процента денежного рынкаGeldmarktsatz
ставка процента денежного рынкаGeldmarktzinssatz
ставка рынкаMarktrate
стоимость на международном мировом рынкеAußenwert (напр., валюты)
стоимость, складывающаяся на международном рынкеinternationaler Marktwert
стоимость товаров на внутреннем рынкеnationaler Wert
стоимость товаров на мировом рынкеinternationaler Wert
страховой рынокVersicherungsbörse
структура рынкаMarktgefüge
сужающийся рынокschrumpfender Markt
сужение рынка сбытаAbsatzrückgang
сужение рынка сбытаAbsatzminderung
танкерный фрахтовый рынокTankermarkt
тенденция изменения конъюнктуры рынкаMarkttendenz
теория отраслевых рынковIndustrieökonomik (wikipedia.org dolmetscherr)
территория рынкаMarktfläche
товарный рынокGütermarkt (Annelein)
товарный рынокProduktmarkt (TVCI)
товарный рынокWarenmarkt
товары, не имеющие аналогов на рынкеKalkulationsartikel
торговля на "чёрном рынке"schwarzer Handel
торговля на чёрном рынкеSchleichhandel
требования рынкаMarkterfordernisse
увеличение доли рынкаMarktanteilserhöhung (Svetlana17)
увеличение доли рынкаMarktanteilssteigerung (Svetlana17)
увеличение доли рынкаMarktanteilswachstum (Svetlana17)
увеличение объёмов/объёма продаж на рынкеMarktwachstum (увеличение/расширение объёмов рынка marinik)
удельный вес на рынкеMarktanteil
удовлетворяющий запросам рынкаmarktgerecht
удовлетворяющий требованиям рынкаmarktgerecht
Управление по гармонизации на внутреннем рынкеHarmonisierungsamt für den Binnenmarkt HABM (solnyschko7)
Управление по надзору за финансовым рынкомFinanzmarktaufsicht (Александр Рыжов)
уровень процента на рынке капиталаKapitalmarkt-Zinsniveau (Лорина)
условия мирового рынкаWeltmarktbedingungen (Sergei Aprelikov)
условия, существующие на рынкеMarktbedingungen
устойчивый рынокstabiler Markt
устойчивый рынокfester Markt
утвердиться на рынкеsich am Markt behaupten (Andrey Truhachev)
участник рынкаMarktpartei (sovest)
финансирование на рынке капиталаKapitalmarktfinanzierung (makhno)
финансовый рынокFinanzmarkt (совокупность рынка капиталов и денежного рынка)
фонд денежного рынкаGeldmarktfonds (sovest)
фондовый рынокFondsmarkt
фондовый рынокEffektenmarkt
фондовый рынок, на котором ведётся торговля ценными бумагами по единым ценамEinheitsmarkt
фондовый рынок, на котором ведётся торговля ценными бумагами по текущим курсамvariabler Markt
форма рынкаMarktform
форма финансирования путём распространения акций или государственных облигаций на внешних рынкахMarktfinanzierung
форма финансирования путём распространения акций на внешних рынкахMarktfinanzierung
форма финансирования путём распространения государственных облигаций на внешних рынкахMarktfinanzierung
формирование рынкаMarktgestaltung
хлебный рынокBrotmarkt
хлебный рынокKornmarkt
хлебный рынокGetreidemarkt
ходкий о товаре, имеющий спрос на рынкеmarktgängig
ходкий о товаре, имеющий спрос на рынкеmarktfähig
цена внешнего рынкаAuslandspreis
цена внутреннего рынкаInlandspreis
цена внутреннего рынкаBinnenmarktpreis
цена мирового капиталистического рынкаkapitalistischer Weltmarktpreis
цена мирового рынкаWeltpreis
цена мирового рынкаWeltmarktpreis
цена мирового социалистического рынкаsozialistischer Weltmarktpreis
цена на мировых рынкахWeltpreis
цена на новые виды продукции, обеспечивающая продвижение их на рынокEinführungspreis
цена, не соответствующая положению на рынкеnicht tragbarer Preis
цена, отражающая конъюнктуру рынкаmarktgerechter Preis
цена рынкаMarktpreis
цена, существующая на крестьянском рынкеBauernmarktpreis
цена чёрного рынкаSchwarzmarktpreis
ценные бумаги, обращающиеся на денежном рынкеGeldmarktpapiere (напр., краткосрочные казначейские векселя)
ценные бумаги рынка твёрдопроцентных ценных бумагRentenmarkttitel
ценовая политика на рынке водопользованияWasserpreispolitik (Sergei Aprelikov)
ценовая ситуация на рынкеMarktpreislage (janette)
центральный рынокZentralmarkt
цены, дифференцированные в зависимости от рынков сбытаAbsatzgebietsstaffel
цены на рынке держатся на прежнем уровнеder Markt ist stetig
цены на рынке падаютder Markt ist lustlos
цены на рынке повышаютсяder Markt ist günstig
цены на рынке повышаютсяder Markt ist freundlich
цифровой рынокdigitaler Markt (Sergei Aprelikov)
часть полезной сельскохозяйственной площади, продукция с которой реализуется на рынкеMarktfläche
чёрный рынокschwarzer Markt
экономический рынокWirtschaftsmarkt (dolmetscherr)
ёмкий рынокaufnahmefähiger Markt
ёмкость рынкаFassungsvermögen des Marktes
ёмкость рынкаMarktkapazität (kirpi88)
ёмкость рынкаdie Aufnahmefähigkeit des Marktes
ёмкость рынкаMarktvolumen
Showing first 500 phrases