Subject | Russian | German |
gen. | ангельское приветствие | englisch der Englische Gruß (молитва) |
gen. | без приветствия | grußlos |
gen. | бесплатный напиток для приветствия | Begrüßungsgetränk (alaudo) |
hist. | украшенный бокал вина, подносимый гостю в знак приветствия | Willkommbecher |
gen. | украшенный бокал вина, подносимый гостю в знак приветствия | Willkommen (n австр. тк. так , m -s, = см. Willkomm struna) |
gen. | украшенный бокал вина, подносимый гостю в знак приветствия | Willkomm (struna) |
gen. | в знак приветствия | als Willkommensgruß (struna) |
mil. | воинское приветствие | Ehrenbezeigung |
gen. | воинское приветствие | militärischer Gruß (wikipedia.org marinik) |
mil., navy | вызывать команду дудкой для построения вдоль борта для приветствия к.-либо | Seite pfeifen für jemanden |
gen. | вытягивать руку в фашистском приветствии | den Arm zum Hitlergruß recken (Ин.яз) |
hist. | гитлеровское приветствие | Deutscher Gruß (Andrey Truhachev) |
low.germ. | гитлеровское приветствие | Hitlergruß (anoctopus) |
hist. | гитлеровское приветствие | Hitlergruß (Andrey Truhachev) |
gen. | горняцкое приветствие | Berggruß |
hist. | жест нацистского приветствия | Deutscher Gruß (Andrey Truhachev) |
hist. | жест нацистского приветствия | Hitlergruß (Andrey Truhachev) |
tech. | кадр приветствия | Willkommenframe |
gen. | кланяться в знак приветствия | grüßen (jemanden) |
polit. | нацистский жест приветствия | Hitlergruß (Andrey Truhachev) |
hist. | нацистское приветствие | Deutscher Gruß (Andrey Truhachev) |
hist. | нацистское приветствие | Hitlergruß (Andrey Truhachev) |
hist. | немецкое приветствие | Deutscher Gruß (Andrey Truhachev) |
sport. | обмен приветствиями | Sportgrußtausch |
sport. | обмен спортивными приветствиями | Sportgrußaustausch |
gen. | обмениваться приветствием | Grüße austauschen |
gen. | обменяться приветствиями | Grüße austauschen |
gen. | обратиться с приветствием | eine Ansprache halten |
gen. | обычное здесь приветствие | der hier übliche Gruß |
mil. | обязанность выполнения воинского приветствия | grußpflicht (golowko) |
gen. | он поднял руку в знак приветствия | er hob die Hand zum Gruß |
gen. | он помахал в знак приветствия шляпой | er schwang grüßend den Hut |
mil., jarg. | ответ строя на приветствие начальника | Maulsalve |
gen. | ответить на чьё-либо приветствие | jemandes Gruß erwidern |
inf. | ответить приветствием на приветствие | zurückgruscheln (Andrey Truhachev) |
obs. | ответное приветствие | Resalutation |
gen. | ответное приветствие | Gegengruß |
nautic. | отвечать на приветствие | den Gruß erwidern |
gen. | отвечать на чьё-либо приветствие | jemandes Gruß erwidern |
gen. | подобострастное приветствие | ein devoter Gruß |
gen. | посылать приветствия по радио | Grüße über den Äther senden |
gen. | посылать приветствия по радио | Grüße durch den Äther senden |
mining. | приветствие горняков | Glück auf! ("счастливо на гора") |
gen. | приветствие горняков | Bergmannsgrüß |
gen. | приветствие "кулак в кулак" | Faust-an-Faust-Begrüßung (marinik) |
media. | приветствие "кулак в кулак" | Faustgruß (marinik) |
inf. | приветствие "кулак в кулак" | Ghettofaust (кулак об кулак marinik) |
gen. | приветствие "кулак в кулак" | Faustcheck (marinik) |
judo. | приветствие на коленях | Begrüßung im Kniestand |
jap., judo. | приветствие на коленях | Za-Rei |
comp., MS | приветствие "Нет на месте" | Abwesenheitsansage |
sport. | приветствие оружием | Salut mit der Waffe |
fr. | приветствие от повара | Amuse-Bouche (ВадНау) |
fr. | приветствие от повара | Amuse-Gueule (ВадНау) |
sport. | приветствие противника перед началом боя | Kampfesgruß |
sport. | приветствие противника перед началом схватки | Kampfesgruß |
gen. | приветствие Солнцу | Sonnengruß (жест и упражнение в йоге, намасте Andrey Truhachev) |
judo. | приветствие стоя | Begrüßung im Stand |
jap., judo. | приветствие стоя | Ritzurei |
sport. | приветствие фехтовальщика | Fechterbegrüßung |
gen. | принятая форма приветствия | Begrüßungsformel |
gen. | принять приветствие | ein Begrüßungsschreiben beschließen (на собрании и т. п.) |
gen. | принять решение послать приветствие | ein Begrüßungsansprache beschließen (на собрании и т. п.) |
gen. | приспускать флаг для приветствия | dippen |
gen. | произошёл тёплый обмен приветствиями | es fand eine gegenseitige herzliche Begräßung statt |
polit. | салютовать нацистским приветствием | mit dem Hitlergruß grüßen (Andrey Truhachev) |
polit. | салютовать нацистским приветствием | den Hitlergruß zeigen (Andrey Truhachev) |
sport. | спортивное приветствие | Sportbegrüßung |
sport. | спортивное приветствие | Sportgruß |
manag. | стена приветствия | Willkommenswand (Лорина) |
comp., MS | страница приветствия | Startseite |
gen. | теперь – высок. редко приветствие | Kompliment |
gen. | утреннее приветствие | Gutenmorgengruß |
gen. | форма приветствия | Grußform |
busin. | формула приветствия | Grußformel (в конце делового письма) |
gen. | формула приветствия | Grußformel |
gen. | шахтёрское приветствие | Bergmannsgrüß |
comp., MS | экран приветствия Windows | Windows-Willkommensseite |
softw. | Экран приветствия | Willkommensbildschirm (Ektra) |
tech. | экран приветствия | Begrüßungsbild (SKY) |
psychol. | эмоциональное приветствие | Grußverhalten (Sunnie) |