DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing пальто | all forms | exact matches only
RussianGerman
быть в пальтоeinen Mantel anhaben
в незастёгнутом пальтоmit offenem Mantel
в теплом пальтоmit einem wärmen Mantel
в теплом пальтоin einem wärmen Mantel
взять пальто на рукуden Mantel über den Arm nehmen
вместо пальто я взял с собой курткуstatt des Muntels nahm ich eine Jacke mit
вместо того чтобы купить себе новое пальто, он приобрёл несколько редких марокstatt dass er sich einen neuen Mantel kaufte, besorgte er einige seltene Briefmarken
возьми лучше это пальтоnimm lieber diesen Mantel
воротник пальтоMantelkragen
вытряхивать пальтоden Mantel ausschütteln
вытряхивать пыль из пальтоden Staub aus dem Mantel ausschütteln
где мне можно оставить пальто?wo kann ich meinen Mantel lassen?
дамское пальто свободного покрояHänger (с рукавами реглан)
двубортное пальтоZweireiher
двустороннее пальтоWendemantel
демисезонное мужское пальтоUlster
демисезонное пальтоHerbstmantel
демисезонное пальтоÜbergangsmantel
длинное пальтоein langer Mantel
дорожное пальтоReisemantel
его пальто всё пропитано грязьюsein Mantel starrt vor Schmutz
его пальто имеет уже довольно потрёпанный видsein Mantel sieht schon recht schofel aus
ему было холодно в старом пальтоer fror in seinem alten Überrock
женское пальто свободного покрояHänger
забыть пальтоeinen Mantel hängenlassen (на вешалке)
завернуться в пальтоsich in seinen Mantel wickeln
застегнуть пальтоden Mantel zuknöpfen
зимнее мужское пальтоUlster
зимнее пальтоWintermantel
зимнее пальто изъедено мольюder Wintermantel ist von Motten beschädigt
к сожалению, шляпа не подходит к пальто по цветуHut und Mantel stimmen in der Farbe leider nicht überein
карман пальтоManteltasche
кататься в пальтоsich in den Mantel hüllen
кашемировое пальтоKaschmirmantel (maystay)
коверкотовое пальтоCovercoat
кожаное пальтоLedermantel
короткое пальтоein kurzer Mantel
короткое пальтоKutte (б. ч. с капюшоном)
котиковое пальтоSealmantel
кто-то подменил моё пальтоjemand hat meinen Mantel vertauscht
купи лучше это пальтоnimm lieber diesen Mantel
лёгкое пальтоein leichter Mantel
материя на пальтоMantelstoff
меховое пальтоPelzmantel
мне дали надеть пальтоich habe einen Mantel umbekommen
мужское двубортное тёплое пальтоUlster
мужское демисезонное пальтоUlster
мужское зимнее пальтоUlster
мужское однобортное пальто-регланSlipon
короткое мужское пальто на мехуGehpelz
мужчина в теплом толстом пальто стоял на тротуареein Mann in dickem Ulster stand auf dem Gehsteig
мы сняли пальто в переднейwir haben in der Diele abgelegt
на меня накинули пальтоich habe einen Mantel umbekommen
на ней было лёгкое светлое пальтоsie trug einen hellen Slipper
на нём было пальтоer hatte einen Mantel an
на стене висело старое мужское демисезонное пальтоan der Wand hing ein alter Überzieher
набросить на себя пальтоsich den Mantel Überwerfen
набросить пальто на плечиden Mantel über die Schultern werfen
надевать поверх платья пальтоeinen Mantel überziehen
надеть пальтоden Mantel überziehen
надеть пальтоden Mantel anziehen
накинуть на плечи пальтоsich den Mantel über die Schulter hängen
накинуть пальтоin den Mantel schlüpfen
накинуть пальтоden Mantel überwerfen (Viola4482)
накинуть пальто на плечиeinen Mantel über die Schultern werfen
не снимать пальтоden Mantel überbehalten
не так давно я купил себе новое пальтоletztens habe ich mir einen neuen Mantel gekauft
непромокаемое пальтоWettermantel
непромокаемое пальтоLodenmantel (из грубошёрстной ткани)
непромокаемое пальто с поясомTrenchcoat
одеялом ему служило рваное пальтоein zerrissener Mantel diente ihm als Decke
он был в пальтоer hatte einen Mantel an
он был в спортивном пальтоer hatte den Sportmantel über
он помог ей снять и взял у неё пальтоer nahm ihr den Mantel ab
он вошёл, не сняв пальтоer kam herein, ohne den Mantel abzulegen
он вырос из пальтоer hat den Mantel ausgewachsen
он закутался в пальтоer hüllte sich in seinen Mantel ein
он не потрудился подать мне пальтоer war zu bequem, um mir in den Mantel zu helfen
он перекинул пальто через рукуer trug den Alante! über dem Arm
он плотнее закутался в пальтоer zog den Mantel eng um sich zusammen
он помог ей надеть пальтоer half ihr in den Mantel
он помог ей снять пальтоer half ihr aus dem Mantel
он стоит в шляпе и пальтоer steht im Hut und Mantel da
он уплатил назначенную цену за пальтоer erlegte den Preis für seinen Mantel
она достала пальто по дешёвкеsie erstand den Mantel zu einem billigen Preis
она купила себе это пальто, отдавая дань модеals Zugeständnis an die Mode kaufte sie sich diesen Mantel
она купила чудесное и недорогое пальтоsie hat einen entzückenden und preiswerten Hänger gekauft (свободного покроя)
она небрежно сбросила пальто на креслоsie warf ihren Mantel nonchalant auf den Sessel
она приобрела новое пальтоsie hat sich einen neuen Mantel angeschafft
она уже в шляпе и пальтоsie ist schon in Hut und Mantel
осеннее пальтоHerbstmantel
оставить незастёгнутым пальтоden Mantel offenlassen
остаться в пальтоden Mantel überbehalten
открутить пуговицу от пальтоeinen Knopf vom Mantel
очень лёгкое пальтоein federleichter Mantel
пальто без подкладкиder Mantel ist nicht abgefüttert
пальто безбожно дорогоеder Mantel ist sündhaft teuer
пальто безумно дорогоеder Mantel ist wahnsinnig teuer
пальто висит на гвоздеder Mantel hängt am Nagel
пальто влажное на ощупьder Mantel fühlt sich klamm an
пальто выглядит некачественнымder Mantel sieht minderwertig aus
пальто довольно великоder Mantel ist reichlich
пальто должно проноситься ещё зимуder Mantel muss noch den Winter über aushalten
пальто должно прослужить ещё зимуder Mantel muss noch den Winter über aushalten
пальто заменяет одеялоder Mantel versieht die Stelle einer becke
пальто из водоотталкивающей тканиein imprägnierter Mantel
пальто из двусторонней тканиWendemantel
пальто из жатой лакированной кожиKnautschlackmantel
пальто из искусственного мехаTeddymantel
пальто из синтетического мехаTeddymantel
пальто на нём застёгнутоer hat den Mantel zu
пальто на поролонеlaminierter Mantel
пальто на чистом шёлкуder Mantel ist auf reine Seide gearbeitet
пальто на шёлкуder Mantel ist auf Seide gearbeitet
пальто насквозь промоклоder Mantel trieft vor Nässe
пальто насквозь промоклоder Mantel trieft (vor Nässe)
пальто настолько истрёпанное, что тебе нельзя его больше надеватьder Mantel ist so abgerissen, dass du ihn nicht mehr anziehen kannst
пальто! нейтрального фасонаein zeitloser Mantel
пальто по последней модеein Mantel nach dem neuesten Schnitt
пальто покроя "колокол"Glockenmantel
пальто-полуфабрикатhalbfertiger Mantel
пальто пришлось искатьder Mantel war verhängt (оно висело не на обычном месте)
пальто промокло насквозьnass
пальто с капюшономKappenmantel
пальто с капюшономKapuzenmantel
пальто с пелеринойKragenmantel
пальто с поясомGürtelmantel
пальто свободного покрояHänger
пальто сделано на мехуder Mantel ist auf Pelz gearbeitet
пальто сослужило мне хорошую службуder Mantel tat mir gute Dienste
пальто спортивного покрояein sportlicher Mantel
пальто стало ему малоer hat den Mantel ausgewachsen
пальто стоит совсем недорогоder Mantel ist wirklich preiswert
пальто сшито в талиюdas Kleid ist auf Taille gearbeitet
пальто широкого покрояgroßzügig geschnittener Mantel
пальто этого размераMantel in dieser Größe
пальто я положил позади себяden Mantel habe ich hintergelegt
пальто я положил сзадиden Mantel habe ich hintergelegt
перелицевать пальтоeinen Mantel wenden
переставлять пуговицы на пальтоdie Knöpfe am Mantel versetzen
перешить пальтоeinen Mantel umarbeiten
платье-пальтоKasakkleid
плащ-пальто регланRaglan
повесьте пальто на вешалкуhängen Sie den Mantel an den Kleiderhaken
поддеть под пальто вязаную кофтуeine Jacke unter den Mantel ziehen
поддеть под пальто курткуeine Jacke unter den Mantel ziehen
подкладка пальтоMantelfutter
поднять воротник пальтоden Mantelkragen in die Höhe klappen
положить пальто на рукуden Mantel über den Arm nehmen
помочь кому-либо надеть пальтоjemandem in den Mantel helfen
помочь кому-либо надеть пальтоjemandem in den Mantel hineinhelfen
помочь кому-либо снять пальтоjemandem aus dem Mantel helfen
помочь снять пальтоaus dem Mantel heraushelfen
поношенное пальтоein abgetragener Mantel
потянуть кого-либо за пальтоjemanden am Mantel ziehen
почему ты в пальто?warum hast du den Aiantel an?
почистить пальто щёткойden Mantel rein bürsten
промокшее насквозь пальтоein durchnässter Mantel
прорезиненное пальтоKleppermantel
прорезиненное пальтоKlepper (фирмы Клеппер)
прорезиненное пальтоKleppermantel (фирмы Клеппер)
прорезиненное пальтоGummimantel
прямое пальтоein gerade gearbeiteter Mantel
путаница с пальтоdie Vertauschung der Mantel (кто-либо по ошибке взял не свою вещь)
путаница с пальтоdie Verwechslung der Mantel
полностью распороть пальтоeinen Mantel zertrennen
расстёгнуть пальтоden Mantel aufmachen
с пальто теклоder Mantel war triefnass
с пальто я попал впросакmit dem Mantel bin ich hereingefallen
с покупкой пальто я попал впросакmit dem Mantel bin ich hineingefallen
сбросить пальтоden Mantel abwerfen
свободное пальтоSlipon
сдавать пальто в гардеробden Mantel bei der Garderobe abgeben
сдать пальто в гардеробden Mantel an der Garderobe abgeben
сколько он просит за это пальто?wieviel verlangt er für diesen Mantel?
снимать пальтоeinen Mantel ablegen
снимите, пожалуйста, пальто!wollen Sie bitte ablegen!
снимите, пожалуйста, пальто!bitte, legen Sie ab!
снять пальтоden Mantel ablegen
снять пальтоden Mantel abwerfen
снять пальтоden Mantel ausziehen
снять с кого-либо пальтоjemandem den Mantel ausziehen
снять с себя пальтоsich den Mantel ausziehen
спрятать что-либо под своим пальтоetwas unter seinem Mantel verbergen
ставить новую подкладку на пальтоeinen Mantel neu füttern
стеганное пальтоSteppmantel (olesslein)
так как было холодно, я надел пальтоda es kalt war, zog ich meinen Mantel an
твоё пальто висит в переднейdein Mantel hängt im Flur
ткань для мужских пальтоUlster
тонкое пальтоein dünner Mantel
тёплое лёгкое полупальто для продолжительных прогулокein warmer leichter Paletot für lange Spaziergänge
тёплое пальтоein warmer Mantel
тёплое пальто из мягкой пушистой тканиein flauschiger warmer Mantel
тёплое пальто мне мешаетder warme Mantel ist mir lästig
форменное пальтоMilitärmantel (Mesh)
цвет пальто – последний крик модыdie Farbe des Mantels ist der Dernier cri
цена на пальто сниженаder Mantel ist im Preis zurückgesetzt
цена пальто составляет 200 марокder Preis des Mantels beträgt 200 Mark
чинить пальтоan einem Mantel nähen
чистить щёткой пальтоden Mantel bürsten
что это за пальто здесь висит уже несколько дней?was hängt da eigentlich seit Tagen für ein Mantel herum? (Andrey Truhachev)
широкое мужское пальтоSchlüpfer
широкое пальтоein weiter Mantel
широкое пальтоSlipon
шить пальтоan einem Mantel nähen
элегантное пальтоein eleganter Mantel
это пальто вышло из модыdieser Mantel ist ganz aus der Mode gekommen
это пальто ему не по кармануdiesen Mantel kann er sich nicht leisten
это пальто стоит этих денегdieser Mantel ist wirklich preiswert