Subject | Russian | German |
law | Ведомство земельного правительства по охране труда, здоровья и технике безопасности | Landesamt für Arbeitsschutz, Gesundheitsschutz und technische Sicherheit (Лорина) |
law | Ведомство земельного правительства по охране труда, здоровья и технике безопасности | LAGetSi (Лорина) |
OHS | врачи предприятия и другие специалисты по охране труда | Arbeitsärzte und andere Spezialisten der Arbeitssicherheit (Лорина) |
law | документы по охране труда | Arbeitsschutzdokumente (Pl. wanderer1) |
law | документы по охране труда | Arbeitsschutzunterlagen (Pl. wanderer1) |
law | единообразие с положениями закона об охране труда | Konformität mit gesetzlichen Vorschriften bzgl. Arbeitsschutz (Olika) |
law | Закон о медперсонале на предприятии, инженерах техники безопасности и других специалистах по охране труда | Arbeitssicherheitsgesetz (полностью – Gesetz über Betriebsärzte, Sicherheitsingenieure und andere Fachkräfte für Arbeitssicherheit Alexander Oshis) |
law | закон об охране труда | Gesetz zum Schutz der Arbeit |
law | закон об охране труда | Arbeitsschutzgesetz |
law | закон об охране труда | ArbSchG (Лорина) |
law | закон об охране труда несовершеннолетней молодёжи | Jugendarbeitsschutzgesetz (Dimka Nikulin) |
gen. | Закон об охране труда несовершеннолетних | Jugendarbeitsschutzgesetz (glueck) |
econ. | законодательство об охране труда | Arbeitsschutzgesetzgebung |
med. | законодательство по охране труда | Arbeitsschutzbestimmungen |
gen. | законодательство по охране труда | Arbeitsschutzgesetzgebung |
econ. | законы об охране труда рабочих | Arbeiterschutzgesetze |
law | Земельное ведомство по охране труда защите прав потребителей и охране здоровья | Landesamt für Arbeitsschutz, Verbraucherschutz und Gesundheit (Midnight_Lady) |
mech.eng. | инженер по охране труда | Arbeitsschutzobmann |
gen. | инженер по охране труда | Arbeitsschutzingenieur (и технике безопасности) |
law | инженер по охране труда и технике безопасности | Arbeitsschutzingenieur |
law | инспектор по охране труда | Arbeitsschutzinspektor |
mech.eng. | Инспекция охраны труда | Arbeitsschutzinspektion (ГДР) |
gen. | инспекция по охране труда | Arbeitsschutzinspektion |
OHS | Институт охраны труда | Institut für Arbeitsschutz (Лорина) |
gen. | Институт охраны труда Союза предпринимателей | Berufsgenossenschaftliches Institut für Arbeitssicherheit Sankt Augustin |
tech. | Институт по охране труда и здоровья немецкого социального страхования от несчастных случаев | Institut für Arbeitsschutz der Deutschen Gesetzlichen Unfallversicherung (dguv.de Brücke) |
tech. | инструктаж по охране труда | Arbeitssicherheitsunterweisung (jurist-vent) |
law | инструкция по охране труда | Arbeitsunterweisung |
construct. | инструкция по охране труда | Arbeitsschutzanordnung |
mil. | инструкция по охране труда | Arbeitsschutzverordnung |
brew. | инструкция по охране труда | Arbeitsschutzvorschriften |
brew. | инструкция по охране труда | Arbeitsschutzinstruktionen |
wood. | инструкция по охране труда | Unfallverhütungsvorschrift |
law | инструкция по охране труда | Arbeitsschutzinstruktion |
gen. | инструкция по охране труда | Arbeitsschutzanordung (Arbeitsschutzanordnung Лорина) |
mil. | инструкция по охране труда и пожарной безопасности | Arbeitsschutz- und Brandschutzanordnung |
gen. | инструкция по охране труда и противопожарной безопасности | Arbeits- und Brandschutzordnung |
law, lab.law. | кабинет охраны труда | Arbeitsschutzkabinett (in einem Betrieb) |
law | книга регистрации проведения проверок и инструктажа работников по охране труда | Arbeitsschutzkontrollbuch |
leath. | кожа для средств охраны труда | ASA-Leder |
leath. | кожа для средств охраны труда | Arbeitsschutzartikelleder |
mech.eng. | Комиссия охраны труда | Arbeitsschutzkommission (ГДР) |
gen. | комиссия по охране труда | Arbeitsschutzkommission |
lab.law. | Комитет комиссия по охране труда | Arbeitsschutzausschuss (E_Piotrowski) |
lab.law. | Комитет комиссия по охране труда | ASA (Arbeitsschutzausschuss E_Piotrowski) |
law | контроль знаний в области охраны труда, здоровья и окружающей среды | SGU-Prüfung (jurist-vent) |
construct. | координатор по охране труда и промышленной безопасности | Sicherheits- und Gesundheitskoordinator (SKY) |
tech. | лазерная охрана труда | Schutz gegen Laserstrahlung |
sec.sys. | лицо, отвечающее за охрану труда | Arbeitsschutzbeauftragte (VlasovOleg) |
law | мероприятие по охране труда | Arbeitsschutzmaßnahme |
OHS | мероприятие по технике безопасности и охране труда | arbeitsschutzmassnahme |
OHS | мероприятие по технике безопасности и охране труда | Arbeitsschutzmaßnahme |
econ. | мероприятия по охране труда | Arbeitsschutzmaßnahmen |
econ. | меры по охране труда | Arbeitsschutzmaßnahmen |
law | надзор за соблюдением норм охраны труда | Arbeitsaufsicht |
law | надзор по охране труда | Arbeitsschutzaufsicht |
construct. | надзор по охране труда | Arbeitsschutzkontrolle |
law | нарушение правил охраны труда | Arbeitsschutzverletzung |
law | нарушение правил по охране труда | Verletzung der Arbeitsschutzbestimmungen |
tech. | Немецкий институт техники безопасности и охраны труда | Berufsgenossenschaftliches Institut für Arbeitssicherheit (War7ock) |
econ. | нормативные акты об охране труда | Arbeitsschutzverordnungen |
econ. | нормативные акты об охране труда | Arbeitsschutzanordnungen |
econ. | нормативные акты об охране труда | Arbeitsschutzbestimmungen |
law | нормы охраны труда | Arbeitsschutznormen (wanderer1) |
PPE | обучение по охране труда | Arbeitsschutzschulung (jurist-vent) |
social. | обход завода комиссией по охране труда | Betriebsbegehung |
social. | обход предприятия комиссией по охране труда | Betriebsbegehung |
law | общественный инспектор по охране труда | Arbeitsschutzverantwortliche |
law | общественный инспектор по охране труда | Arbeitsschutzobmann (ГДР) |
law | обязанности по охране труда | Arbeitsschutzpflichten (Pl. wanderer1) |
law | обязанность предпринимателя вывешивать для ознакомления инструкции по технике безопасности и охране труда | Aushang (xakepxakep) |
law | обязательное предписание по охране труда | verbindliche Arbeitsschutzanweisung |
law | орган государственного управления охраной труда | staatliche Arbeitsschutzbehörde (jurist-vent) |
law | орган охраны труда | Arbeitsschutzbehörde (Лорина) |
law | орган охраны труда | Arbeitsschutzorgan (Лорина) |
econ. | орган по охране труда | Arbeitsschutzorgan |
OHS | основы охраны труда | Grundlagen des Arbeitsschutzes (Лорина) |
econ. | охрана женского труда | Frauenarbeitsschutz |
gen. | охрана здоровья, труда и пожарная охрана | Gesundheits-, Arbeits- und Brandschutz |
gen. | охрана здоровья, труда и противопожарные мероприятия | Gesundheits-, Arbeits- und Brandschutz |
mining. | охрана и безопасность труда в горной промышленности Украины | Arbeitsschutz und Arbeitssicherheit im Bergbau der Ukraine |
bank. | охрана результатов интеллектуального труда в экономике | gewerblicher Rechtsschutz |
law | охрана труда | Betriebsschutz |
austrian | охрана труда | Arbeitnehmerschutz (Agador-spartak) |
ed. | охрана труда | Arbeitsschutz (обеспечение безопасности труда и здоровья) |
OHS | охрана труда | Arbeitssicherheit (dolmetscherr) |
product. | охрана труда | Arbeitsüberwachung interregionalen Zentrum für die Arbeitsüberwachung und industrielle Ökologie (межрегиональным центром по охране работы и промышленной экологии IKras) |
shipb. | охрана труда | Arbeitsschutzbestimmung |
gen. | охрана труда | Arbeitsschutz |
gen. | охрана труда женщин | Frauenarbeitsschutz |
nucl.pow. | охрана труда, здоровья и противопожарная безопасность | Gesundheits-, Arbeits- und Brandschutz |
OHS | охрана труда и здоровья | Arbeits- und Gesundheitsschutz (Лорина) |
tech. | охрана труда и здоровья | Arbeits- und Gesundheitsschutz (dolmetscherr) |
OHS | охрана труда и техника безопасности | Arbeitsschutz und Sicherheitstechnik (Лорина) |
econ. | охрана труда молодёжи | Jugendarbeitsschutz |
brew. | охрана труда на предприятии | Betriebsschutz |
gen. | охрана труда на предприятии | Gesundheitsschutz im Betrieb (Ремедиос_П) |
tech. | охрана труда на предприятиях | Betriebsschutz |
chem. | охрана труда на производстве | Betriebsschutz |
law | охрана труда несовершеннолетних | Jugendarbeitsschutz |
OHS | охрана труда, окружающей среды и безопасность см. англ.: environment, health and safety; EHS | Umwelt, Gesundheit und Sicherheit (ВВладимир) |
OHS | охрана труда, окружающей среды и техника безопасности | Umwelt, Gesundheit und Sicherheit (ВВладимир) |
med. | охрана труда подростков | Arbeitsschutz der Jugendlichen |
law | охрана труда подростков | Jugendarbeitsschutz |
gen. | охрана труда подростков | Jugendschutz |
econ. | охрана труда рабочих | Arbeiterschutz |
construct. | план мероприятий по охране труда | SiGe-Plan (Смотри SiGeKo Вадим Дьяков) |
law | положение об охране труда | Arbeitsschutzanordnung |
railw., road.wrk. | положение об охране труда | Arbeitsschutzbestimmungen |
law | положение об охране труда | Arbeitsschutzordnung |
law | положение об охране труда | Arbeitäschutzbestimmung |
gen. | положение об охране труда | Arbeitsschutzbestimmung |
tech. | Положение об охране труда и производственной безопасности | BetrSichV (Александр Рыжов) |
tech. | Положение об охране труда и производственной безопасности | Betriebssicherheitsverordnung (Александр Рыжов) |
gen. | положение по охране труда | Arbeitsschutzverordnung |
mil. | положение по охране труда | Arbeitsschutzbestimmung |
mil. | положение по охране труда | Arbeitsschutzbestimmungen |
gen. | положение по охране труда | Arbeitsschutzanordnung |
econ. | положения об охране труда | Arbeitsschutzanordnungen |
econ. | положения об охране труда | Arbeitsschutzverordnungen |
gen. | положения об охране труда | Arbeitsschutzbestimmungen |
publ.util. | положения по охране труда | Arbeitsschutzbestimmungen |
construct. | Постановление о охране труда и здоровья в строительстве | Baustellenverordnung (BaustellV Вадим Дьяков) |
construct. | Постановление о охране труда и здоровья в строительстве | Baustellenverordnung (Вадим Дьяков) |
law | постановление о правовой охране результатов умственного труда | Schutzrechtsverordnung |
law | постановление об охране труда | Arbeitsschutzbestimmung |
law | постановление об охране труда | Arbeitsschutzbestimmungen |
law | постановление об охране труда | Arbeitsschutzanordnung |
mil. | постановление об охране труда и пожарной охране | Arbeitsschutz- und Brandschutzanordnungen |
mil. | постановление об охране труда и пожарной охране | Arbeitsschutz- und Brandschutzanordnung |
law | постановление об охране труда несовершеннолетних | Jugendarbeitsschutzverordnung |
mil. | постановление по охране труда | Arbeitsschutzanordnungen |
mil. | постановление по охране труда | Arbeitsschutzanordnung |
gen. | постановление по охране труда | Arbeitsschutzverordnung |
sec.sys. | Постановления/законы по охране труда, технике безопасности и охране окружающей среды, характерные для вещества или смеси | Vorschriften zur Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz (Nilov) |
law | правила об охране труда | Arbeitsschutzbestimmungen |
OHS | правила охраны труда | Arbeitsschutzvorschriften (Лорина) |
law | правила охраны труда | Arbeitsschutzregeln (мн.ч. wanderer1) |
railw., road.wrk. | правила охраны труда | Arbeitsschutzbestimmungen |
publ.util. | правила по охране труда | Arbeitsschutzanordnungen |
agric. | правила по охране труда и здоровья | arbeitsmedizinische Regeln (Ewgescha) |
gen. | правила по охране труда и противопожарной безопасности | Arbeits- und Brandschutzordnung |
construct. | Правила по охране труда на строительных участках | RAB Regeln zum Arbeitsschutz auf Baustellen (Naipak) |
gen. | Правила по охране труда на строительных участках | RAB (Regel zum Arbeitsschutz auf Baustelle Naipak) |
gen. | Правила по технике безопасности и охране труда Объединения отраслевых страховых союзов | Berufsgenossenschaftliche Regeln (Detschland_ueber_Alles) |
product. | Правила по техники безопасности и охране труда Объединения отраслевых страховых союзов | BGR (Detschland_ueber_Alles) |
product. | Правила по техники безопасности и охране труда Объединения отраслевых страховых союзов | Berufsgenossenschaftliche Regeln für Sicherheit und Gesundheit bei der Arbeit (Detschland_ueber_Alles) |
product. | Правила по техники безопасности и охране труда Объединения отраслевых страховых союзов | Berufsgenossenschaftliche Regeln (Detschland_ueber_Alles) |
law | правовая охрана результата умственного труда в форме авторского свидетельства | Schutzrechtsform des Urheberscheins |
law | правовая охрана результатов умственного труда в экономике | technisches Schutzrecht (напр., изобретений) |
bank. | правовая охрана результатов умственного труда в экономике | gewerbliche Schutzrechte |
law | правовая охрана результатов умственного труда в экономике | gewerbliches Schutzrecht (напр., изобретений) |
law | правовая форма охраны результатов умственного труда | Schutzrechtsform |
law | правонарушение в области охраны труда | Delikt auf dem Gebiet des Arbeitsschutzes |
law | предписание по охране труда | Arbeitsschutzanweisung |
law | предписание по охране труда | Arbeitsschutzvorschrift |
law | предписание по охране труда | Arbeitsbestimmung |
tech. | предписания по охране труда | Arbeitnehmerschutzvorschriften (Александр Рыжов) |
product. | Предписания по технике безопасности и охране труда | Vorschriften für Sicherheit und Gesundheitsschutz (Detschland_ueber_Alles) |
product. | Предписания по технике безопасности и охране труда | VSG (Detschland_ueber_Alles) |
law | предупредительный надзор по охране труда | vorbeugende Arbsitsschutzaufsicht |
law | производственная травма, о которой предприятие обязано извещать инспекцию по охране труда | meldepflichtiger Unfall |
econ. | производственные травмы, о которых предприятие не обязано извещать инспекцию по охране труда | nichtmeldepflichtige Unfälle |
econ. | производственные травмы, о которых предприятие обязано извещать инспекцию по охране труда | meldepflichtige Unfälle |
OHS | промышленная безопасность, охрана труда и окружающей среды | Umwelt, Gesundheit und Sicherheit (ВВладимир) |
construct. | профилактика охраны труда и здоровья | arbeitsmedizinische Vorsorge (Вадим Дьяков) |
law | профсоюзный уполномоченный по охране труда | Arbeitsschutzverantwortliche |
law | профсоюзный уполномоченный по охране труда | Arbeitsschutzobmann (ГДР) |
OHS | система управления охраной труда | Arbeitsschutzmanagementsystem (Перевод, принятый в МОТ Alexander Oshis) |
sec.sys. | система управления охраной труда и здоровья | Arbeits- und Gesundheitsschutzmanagement (dolmetscherr) |
lab.law. | система управления охраной труда и производственной безопасностью | Arbeitssicherheitsmanagementsystem (mirelamoru) |
gen. | системы менеджмента безопасности труда и охраны здоровья | Managementsysteme für Sicherheit und Gesundheit bei der Arbeit (EnAs) |
OHS | служба охраны труда | Arbeitsschutzdienst (Лорина) |
gen. | служба по охране труда | Gewerbeaufsichtsamt (HSE puv2005) |
law, GDR | соглашение об охране труда | Arbeitsschutzvereinbarung |
gen. | соглашение об охране труда | Arbeitsschutzvereinbarung (в коллективном договоре; ГДР) |
law | соглашение по охране труда | Arbeitsschutzvereinbarung |
construct. | Специалист по охране труда в России | SiGeKo (Обычно в Германии SiGeKo nach BaustellV, смотри SiGe-Plan Вадим Дьяков) |
construct. | Специалист по охране труда стар. Инженер по охране труда | Sicherheitsfachkraft (Также смотри: SiGeKo Вадим Дьяков) |
tech. | специалист по охране труда | Fachkraft für Arbeitssicherheit (jurist-vent) |
law | специальные правила по охране труда | Arbeitsschutz-Sonderregelungen |
leath. | средства охраны труда | Arbeitsschutzartikel |
construct. | техника безопасности и охраны труда | Arbeitsschutz- und Sicherheitstechnik |
OHS | техника безопасности, охрана труда и окружающей среды | Umwelt, Gesundheit und Sicherheit (ВВладимир) |
publ.util. | требование по охране труда | Arbeitsschutzforderung |
OHS | требования к охране здоровья и безопасности труда | Sicherheits- und Gesundheitsschutzanforderungen (ВВладимир) |
OHS | требования охраны здоровья и безопасности труда | Sicherheits- und Gesundheitsschutzanforderungen (ВВладимир) |
med. | требования охраны труда и техники безопасности | Arbeitsschutz- und Sicherheitsanforderungen (jurist-vent) |
OHS | требования охраны труда и техники безопасности | Sicherheits- und Gesundheitsschutzanforderungen (ВВладимир) |
med. | требования охраны труда и техники безопасности | arbeitsschutzrechtliche und sicherheitstechnische Anforderungen (jurist-vent) |
law | требования по охране труда | Arbeitsschutzanforderungen (мн.ч. Лорина) |
auto. | требования по охране труда и технике безопасности | Arbeitsschutzanordnung |
met.work. | труда охрана | Arbeitsschutz |
econ. | уведомление предприятием инспекции по охране труда о несчастном случае на производстве | Unfallanzeige (ГДР) |
construct. | Уполномоченные по охране труда | Sicherheitsbeauftragte (Вадим Дьяков) |
gen. | уполномоченный общественный инспектор по охране труда | Arbeitsschutzobmann |
gen. | Управление охраны труда и производственной безопасности УОТ И ПБ | Arbeitsschutz- und Produktionssicherheitsabteilung (Kenobi88) |
gen. | Федеральное ведомство охраны труда и производственной медицины | BAuA (Olessya.85) |
gen. | Федеральное ведомство по охране труда и производственной медицине | Bundesanstalt für Arbeitsschutz und Arbeitsmedizin (Надушка) |
econ. | Центральный институт охраны труда | Zentralinstitut für Arbeitsschutz (ГДР, Дрезден) |
OHS | Швейцарская Координационная Комиссия по Охране Труда | EKAS (EKAS ist eine Abkürzung von der Eidgenössischen Koordinationskommission für Arbeitssicherheit Malligan) |