DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing отнесённые | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
nucl.phys.активность, отнесённая к единице поверхностиAktivitätsdichte
microel.активность, отнесённая к единице поверхностиAktivitätsdichte je Oberflächeneinheit
gen.быть отнесеннымzugeordnet sein (к Лорина)
lawбыть отнесённым к компетенцииzur Kompetenz gehören (Лорина)
lawбыть отнесённым к компетенцииzur Zuständigkeit gehören (Лорина)
lawбыть отнесённым к компетенцииauf die Zuständigkeit bezogen sein (Лорина)
engin.величина потребной поверхности нагрева теплообменника, отнесённая к расходу газа в 1 кг/часGröße der benötigten Erwärmungsfläche der Wärmeaustauschers, bezogen auf den Gasverbrauch von 1 kg,h
chem.вес, отнесенный к единице поверхностиFlächenmasse
railw., road.wrk.вес, отнесённый к единице площадиFlächenbelegung
el.chem.вес, отнесённый к единице площадиFlächengewicht (в мг/см²)
brew.вес, отнесённый к единице площадиFlächenmasse
railw., road.wrk.вес, отнесённый к единице площадиflächenbezogene Masse
chem.вес, отнесённый к единице площадиFlächengewicht
tech.влагосодержание, отнесенное к горючей массеWassergehalt rein (угля)
fin., inf.всё это надо отнести на его счётdas geht alles auf sein Konto
fin., inf.всё это надо отнести на его счётdas kommt alles auf sein Konto
patents.зависимые подпункты формулы должны быть отнесены к предыдущим пунктам формулыUnteransprüche sind auf vorangehende Ansprüche rückbezogen
patents.зависимые пункты формулы должны быть отнесены к предыдущим пунктам формулыUnteransprüche sind auf vorangehende Ansprüche rückbezogen
account.затраты, отнесённые на расходverrechneter Aufwand (Berngardt)
chem.количество окисей металлов, отнесённое к молекуле MnO2 в Вельдоновом илеBasis des Weldon-Schlammes
auto.количество тепла, отводимое охлаждающей жидкостью и отнесённое к полезной мощности двигателяspezifische Kühlwärme
auto.количество тепла, отдаваемое в единицу времени маслом при прохождении через теплообменник и отнесённое к полезной мощности двигателяspezifische Schmierölwärme
math.коническое сечение, отнесённое к центруZentralkegelschnitt
avia.координата, отнесённая к полуразмахуauf die Halbspannweite bezogene Koordinate (крыла)
avia.координата, отнесённая к полуразмахуmit der Halbspannweite dimensionslos gemachte Koordinate (крыла)
aerodyn.коэффициент лобового сопротивления, отнесённый к площади крылаauf die Flügelfläche bezogene Widerstandszahl
avia.коэффициент лобового сопротивления отнесённый к площади крылаauf die Flügelfläche bezogener Widerstandsbeiwert
avia.коэффициент подъёмной силы, отнесённый к площади крылаauf F bezogener Auftriebsbeiwert
el.люмен, отнесённый к свече ГефнераHefnerlumen
gen.мальчик отнёс наши чемоданы в номер гостиницыder Boy trug unsere Koffer auf das Hotelzimmer
auto.масса заряда, израсходованная в единицу времени и отнесённая к эффективной мощности двигателяspezifischer Ladungsdurchsatz
polygr.масса, отнесённая к единице площадиFlächengewicht des Papiers
polygr.масса, отнесённая к единице площадиflächenbezogene Masse
tech.масса, отнесённая к единице площадиFlächenmasse
tech.масса, отнесённая к единице площадиFlächengewicht
water.suppl.массовая сила, отнесённая к единице массыdurch die Massenkraft bedingte Beschleunigung
econ.метод отнесённой оценкиIdeenkonferenz (метод прогнозирования)
busin.метод отнесённый оценкиIdeenkonferenz
gen.могущий быть отнесённымzuordnungsbar (к чему-либо xakepxakep)
construct.напряжение, отнесённое к первоначальному сечениюauf den Ausgangsquerschnitt bezogene Spannung
gen.несерьёзно отнестись к кому-либо, не принимать всерьёз кого-либоjemanden nicht ernst nehmen
econ.норма рентабельности, отнесённая к использованным фондамfondsbezogene Rentabilitätsrate
econ.норма рентабельности, отнесённая к себестоимостиselbstkostenbezogene Rentabilitätsrate
construct.объём, отнесённый к единице теплаspezifischer Raumbedarf
water.suppl.объёмная сила, отнесённая к единице массыdurch die Volumenkraft bedingte Beschleunigung
gen.он велел отнести тяжёлый чемодан в свою комнатуer ließ den schweren Koffer auf sein Zimmer schaffen
inf.он отнёсся равнодушно к моей просьбеer blieb bei meiner Bitte kalt
gen.он считает, что к его жалобе отнеслись небрежноer ist der Meinung, dass seine Beschwerde lässig behandelt worden war
gen.она отнесла бандероль на почтуsie brachte das Päckchen zur Post
gen.она отнеслась к этому предвзятоsie war dabei nicht unbefangen
gen.она очень сердечно к нему отнесласьsie war sehr herzlich zu ihm
engin.отнесенная к полному ходу поршня степень сжатияtheoretisches Verdichtungsverhältnis
energ.ind.отнесенный к валу моментauf die Welle reduziertes Moment
engin.отнесенный ко всему ходу поршня коэффициент наполненияLiefergrad bezogen auf den Gesamthub
gen.отнеси мусор в мусоросборник!bring den Müll zur Mülltonne!
gen.отнеси посуду в кухнюtrage das Geschirr in die Köche
gen.отнеси посуду в кухнюtrag das Geschirr in die Köche
gen.отнеси это письмо на почту!der Brief soll zur Post!
gen.отнесите это письмо на почту!der Brief soll zur Post!
lawотнести в ведение кого-либо jmd.für zuständig erklären
lawотнести в ведение кого-либоin jmds. Zuständigkeit überweisen
lawотнести в ведение кого-либо jmds.Zuständigkeit bestimmen
account.отнести в кредитauf der Habenseite buchen
account.отнести в кредитim Haben buchen
lawотнести в расходals Ausgaben buchen
lawотнести в расходunter die Ausgaben eintragen
lawотнести в расходals Ausgabe buchen
fin.отнести в себестоимостьin die Selbstkosten verrechnen
ocean.отнести водойfortschwemmen
welf.отнести за счётjemandem einen Betrag in Rechnung stellen (Эда)
gen.отнести издержки на счёт клиентаdem Kunden die Spesen aufrechnen
gen.отнести кzuordnen (чему-либо Лорина)
hist.отнести к...zuordnen (D)
gen.отнести кzählen (zu D. Лорина)
gen.отнести кbeiordnen (классу, группе, категории и др. Лорина)
lawотнести дела к ведению in die Zuständigkeitübertragen
lawотнести дела к ведению in die Zuständigkeitabgeben
lawотнести дела к ведению in die Zuständigkeitzuordnen
f.trade.отнести к какой-либо категорииin eine Kategorie einordnen
gen.отнести к какой-либо категорииin eine Kategorie einordnen
law, publ.law.отнести к категории городовStadtrecht verleihen (напр., einer Arbeitersiedlung)
fin.отнести на счётin Rechnung stellen (Andrey Truhachev)
lawотнести на счётauf Rechnung setzen
fin.отнести на счётbuchen
account.отнести на счётauf die Rechnung setzen
fin.отнести на счётverbuchen
fin.отнести на счётdem Konto anrechnen (Andrey Truhachev)
fin.отнести на счётein Konto belasten
gen.отнести что-либо на чей-либо счётjemandem etwas zu Lasten schreiben (тж. перен.)
IMF.отнести на счёт прибылей и убытковals uneinbringbar abschreiben
IMF.отнести на счёт прибылей и убытковvoll abschreiben
fin.отнести на убыткиals Verlust buchen
nor.germ., mid.germ., inf.отнести наверхhochbringen
gen.отнести наверхhinaufbringen
gen.отнести кому-либо обратно его вещьjemandem eine Sache zurückbringen
gen.отнести к какому-либо периодуein Kunstwerk zeitlich einordnen (произведение искусства)
gen.отнести посылку на почтуein Paket zur Post bringen
account.отнести расходыKosten belasten (на кого-либо Лорина)
lawотнести расходы на счётKosten auf Rechnung setzen (Лорина)
gen.отнести расходы на счёт клиентаdem Kunden die Spesen aufrechnen
gen.отнести сумму за чей-либо счётjemandem einen Betrag auf die Rechnung setzen
gen.отнестись к чему-либо без особой охотыeiner Sache mit Unlust begegnen
inf.отнестись безразличноjemandem die kalte Schulter zeigen (к кому-либо)
lawотнестись к вопросуan das Problem herangehen (z.B. mit Bedacht an das Problem herangehen wanderer1)
gen.отнестись к какому-либо делу без особой охотыeiner Sache mit Unlust begegnen
inf.отнестись невнимательноetwas links liegenlassen (к чему-либо)
gen.отнестись недоверчиво к чьим-либо словамein großes Fragezeichen hinter jemandes Worte setzen
gen.отнестись недоверчиво к чьим-либо словамein großes Fragezeichen hinter jemandes Worte machen
gen.отнестись к чему-либо некритичноetwas kritiklos hinnehmen
inf.отнестись пренебрежительноetwas links liegenlassen (к чему-либо)
gen.отнестись пренебрежительноjemandem die kalte Schulter zeigen (к кому-либо)
gen.отнестись к чему-либо равнодушноetwas mit Gleichmut hinnehmen
book.отнестись с доверием к кому-либо, к чему-либоjemandem einer Sache Glauben schenken
tech.отнестись с повышенным вниманием!besonders zu beachten! (Andrey Truhachev)
gen.отнестись с пониманиемVerständnis zeigen (Vas Kusiv)
gen.отнестись с пониманиемdulden (dolmetscherr)
gen.отнестись с пониманиемein Einsehen haben (к чему-либо, к кому-либо)
gen.отнестись к кому-либо справедливоjemandem gerecht werden
gen.отнестись к чему-либо хладнокровноetwas mit Gleichmut hinnehmen
gen.отнестись холодноjemandem die kalte Schulter zeigen (к кому-либо)
construct.отнесённая величинаbezogene Größe
SAP.fin.отнесённые напр., на себестоимость затратыverrechnete Kosten (Berngardt)
tech.отнесённый кbezogen auf (sipsik)
textileотнесённый к единице линейной плотностиfeinheitsbezogen
gen.отнесённый к категорииeingestuft (makhno)
avia.отнесённый к массеgewichtsbezogen
aerodyn.отнесённый к площади крылаauf Flügelfläche bezogen
avia.отнесённый к полезной нагрузкеnutzlastbezogen
avia.отнесённый к полётной массеauf das Fluggewicht bezogen
avia.отнесённый к точке весныauf den Frühlingspunkt bezogen
avia.отнесённый к точке на 1/4 местной хордыauf den örtlichen 1/4-Punkt bezogen
avia.отнесённый к хордеauf Tiefe bezogen
aerodyn.отнесённый к хорде крылаauf Flügeltiefe bezogen
avia.отнесённый к хорде крылаauf die Flügeltiefe bezogen
avia.отнесённый к центру Луныauf Mondzentrum bezogen
comp.отнесённый ко времениzeitbezogen
comp.отнесённый ко времениzeitabhängig
geol.отнесённый течениемabgetrieben
chem.плотность воды при 20°, отнесённая к плотности воды при 4°Dichte bei 20°, bezogen auf Wasser von 4°
el.погрешность, отнесённая к заданному значениюSollwertfehler (измеряемой величины)
automat.погрешность, отнесённая к заданному значениюSollwertfehler (регулируемой величины)
automat.погрешность, отнесённая к полному отклонениюEndausschlagfehler
el.погрешность, отнесённая к предельному отклонениюEndausschlagsfehler
el.постоянная времени, отнесённая к номинальному токуNennzeitkonstante
math.представление, отнесённое к неподвижным точкамFixpunktdarstellung
silic.производительность печи, отнесённая к площади подаHerdflächenleistung
avia.распределение подъёмной силы, отнесённой к массеauf das Gewicht bezogene Auftriebsverteilung (ЛА)
account.распределённые, отнесённые, перенесённые, причисленные на что-либо, к чем-либо издержкиumgelegte Kosten (в Kostenstellenrechnung речь обычно идёт о вторичных издержках Berngardt)
account.распределённые, отнесённые, перенесённые, причисленные на что-либо, к чем-либо издержкиumgelegte Kosten (Berngardt)
gen.серьёзно отнестисьsich etwas zu Herzen nehmen (fuchsi)
gen.серьёзно отнестись к кому-либо, не принимать всерьёз кого-либоjemanden nicht ernst nehmen
avia.сила, действующая на лопатку, отнесённая к единичной массеspezifische Schaufelkraft
mech.сила, отнесённая к окружностиUmfangskraft
railw.сила тяги, отнесённая к приводному валу двигателяZugkraft bezogen auf die Motorantriebswelle
math.система отсчёта, отнесённая к твёрдому телуkörperfestes Bezugssystem
radioсопротивление напр., фотослоя, отнесённое к элементу изображенияBildpunktwiderstand
wareh.сопротивление разрыву одной прокладки, отнесенное к 1 см ширины лентыZerreißfestigkeit des Gurtes je Zentimeter Einlagenbreite
avia.удельная масса ГТД или ПД, отнесённая к его мощностиMasse-Leistung-Verhältnis
mach.comp.удлинение пружины, отнесённое к одному виткуVerlängerung pro Windung
math.уравнение конического сечения, отнесённое к вершинеScheitelgleichung
math.уравнение гиперболы, отнесённое к асимптотамAsymptotengleichung
math.уравнение кривой второго порядка, отнесённое к центру кривойMittelpunktsgleichung
avia.число М, отнесённое к скорости набегающего потокаmit der Anströmgeschwindigkeit gebildete Machzahl
avia.число Рейнольдса аэродинамической трубы, отнесённое к диаметруdem Durchmesser gebildete Kanal-Reynoldszahl
avia.число Рейнольдса, отнесённое к диаметруReynoldszahl bezogen auf D (обтекаемого тела)
avia.число Рейнольдса, отнесённое к диаметруReynoldszahl gebildet mit dem Durchmesser
aerodyn.число Рейнольдса, отнесённое к диаметру шараReynoldszahl bezogen auf Kugeldurchmesser
avia.число Рейнольдса, отнесённое к характерной длине 1мReynoldszahl bezogen auf 1m
avia.число Рейнольдса, отнесённое к единичной длинеspezifische Reynoldszahl
aerodyn.число Рейнольдса, отнесённое к толщине пограничного слояReynoldszahl bezogen auf Grenzschichtdicke
aerodyn.число Рейнольдса, отнесённое к толщине пограничного слояmit der Grenzschichtdicke gebildete Reynoldszahl
aerodyn.число Рейнольдса, отнесённое к толщине потери импульсаmit der Impulsverlustdicke gebildete Reynoldszahl
avia.число Рейнольдса, отнесённое к толщине слояmit der Dicke der Schicht gebildete Reynoldszahl
avia.число Рейнольдса, отнесённое к ширине трубыin Kanalbreite gebildete Reynoldszahl
automat.чувствительность, отнесённая ко входуEingangsempfindlichkeit
el.чувствительность фотоэлемента, отнесённая к цветовой температуре 2854 град. КNormempfindlichkeit
el.чувствительность фотоэлемента, отнесённая к цветовой температуре 2854(КNormempfindlichkeit
radioчувствительность фотоэлемента, отнесённая к цветовой температуре 2854° К вольфрамаNormempfindlichkeit
antenn.чувствительность фотоэлемента, отнесённая к цветовой температуре 2854° К вольфрамаnormierte Lichtempfindlichkeit
gen.это отнесут за его счётdas kommt auf sein Sündenregister (о проступке)
gen.это отнесут на его счётdas kommt auf sein Sündenregister (о проступке)
gen.я надеюсь, что он с одобрением отнесётся к моим предложениямich hoffe, dass er meine Vorschläge günstig aufnehmen wird
gen.я отнесу чемодан внизich trage den Koffer nach unten
gen.я отнёс ему деньгиich brachte das Geld zu ihm hin
gen.я отнёс ему книгиich brachte die Bücher zu ihm hin