Subject | Russian | German |
gen. | быть одиноким | allein dastehen |
gen. | в этом городе я чувствую себя таким одиноким | in dieser Stadt fühle ich mich so einsam |
mil. | гостиница для одиноких офицеров | Offizierledigenheim |
gen. | достигши этого возраста, он оказался совершенно одиноким | er ist in seinem Alter völlig vereinsamt |
fin. | налог на одиноких граждан | Steuer für kinderlose Familien |
law | налог на холостяков и одиноких | Junggesellensteuer |
gen. | не быть одиноким | jemanden um sich haben |
gen. | не быть одиноким | jemanden um sich haben |
law | не облагаемый налогом минимум доходов, получаемый одинокими лицами | Haushaltsfreibetrag |
gen. | общежитие для одиноких | Ledigenheim |
mil. | общежитие для одиноких офицеров | Offizierledigenheim |
gen. | одинокая вдова | eine Witwe ohne Anhang |
gen. | одинокая вдова | eine anhanglose Witwe |
gen. | Одинокая гармонь | die einsame Ziehharmonika |
gen. | одинокая женщина | eine alleinstehende Frau |
sociol. | одинокая жизнь | Singledasein (Andrey Truhachev) |
sociol. | одинокая жизнь | Singleleben (Andrey Truhachev) |
law | одинокая мать | alleinstehende Frau mit Kindern |
gen. | одинокая мать | eine alleinstehende Mutter |
law | одинокая мать | Alleinerzieher (Лорина) |
law | одинокая мать | AE (Лорина) |
law, obs. | одинокая мать | ledige Mutter |
gen. | одинокая мать | alleinstehende Mutter |
gen. | одинокая старость | ein ödes Älter |
law | одинокие граждане | Alleinstehende |
idiom. | одинокий и заброшенный | einsam und verlassen (Andrey Truhachev) |
idiom. | одинокий и покинутый | einsam und verlassen (Andrey Truhachev) |
gen. | одинокий мужчина | ein alleinstehender Herr |
hotels | одинокий приезжий | Einzelgast (Лорина) |
gen. | одинокий родитель | Alleinerziehender |
gen. | одинокий человек | ein einsamer Mensch |
gen. | одинокий человек | Single (применяется обычно на сайтах знакомств итп. YuriDDD) |
sociol. | одинокое существование | Singledasein (Andrey Truhachev) |
gen. | он не одинок в своём мнении | er steht mit seiner Meinung nicht allein |
gen. | он одинок | er steht allein (im Leben) |
gen. | он одинок | er steht allein da |
gen. | она стояла одинокая и беззащитная | sie stand allein und schutzlos da |
gen. | оставшийся одиноким | vereinsamt (подчёркивает длительность одиночества и отсутствие надежды на изменение этого состояния) |
gen. | оставшийся совершенно одиноким | vereinsamt (подчёркивает длительность одиночества и отсутствие надежды на изменение этого состояния) |
law | пособие многодетным и одиноким матерям | Unterstützung für kinderreiche und alleinstehende Mütter |
mus. | Свободен, но одинок. | FAE – frei aber einsam (Девиз скрипача Йозефа Иоахима (Joseph Joachim), отталкиваясь от которого, его друзья, композиторы Роберт Шуман, Иоганнес Брамс и Альберт Дитрих сочинили знаменитую скрипичную сонату, известную под тем же наименованием (FAE). Замысел их состоял в том, чтобы всячески акцентировать три ноты: фа (F), ля (A) и ми (E). Каждый из них написал по одной части, после чего Иоахиму было предложено угадать, кто – какую. Наиболее известна очень выразительная третья часть (Скерцо), написанная Брамсом: см. youtube.com Vadim Rouminsky) |
mus. | свободен но одинок | frei aber einsam (Свободен, но одинок. (Девиз скрипача Йозефа Иоахима (Joseph Joachim), отталкиваясь от которого, его друзья, композиторы Роберт Шуман, Иоганнес Брамс и Альберт Дитрих сочинили знаменитую скрипичную сонату, известную под тем же наименованием (FAE). Замысел их состоял в том, чтобы всячески акцентировать три ноты: фа (F), ля (A) и ми (E). Каждый из них написал по одной части, после чего Иоахиму было предложено угадать, кто – какую. Наиболее известна очень выразительная третья часть (Скерцо), написанная Брамсом: см. Vadim Rouminsky youtube.com Vadim Rouminsky) |
mus. | свободен но одинок | frei aber einsam (Свободен, но одинок. (Девиз скрипача Йозефа Иоахима (Joseph Joachim), отталкиваясь от которого, его друзья, композиторы Роберт Шуман, Иоганнес Брамс и Альберт Дитрих сочинили знаменитую скрипичную сонату, известную под тем же наименованием (FAE). Замысел их состоял в том, чтобы всячески акцентировать три ноты: фа (F), ля (A) и ми (E). Каждый из них написал по одной части, после чего Иоахиму было предложено угадать, кто – какую. Наиболее известна очень выразительная третья часть (Скерцо), написанная Брамсом: см. Vadim Rouminsky youtube.com Vadim Rouminsky) |
gen. | совсем одинокий | völlig allein (Andrey Truhachev) |
gen. | становиться одиноким | vereinsamen |
tax. | сумма вычета по налогу одинокой матери | AEAB (Лорина) |
tax. | сумма вычета по налогу одинокой матери | Alleinerzieher-Absetzungsbetrag (Лорина) |
gen. | умереть одиноким | einsam sterben |
gen. | умереть одиноким | keine Familie hinterlassen |
gen. | учёный не одинок в своём мнении | der Gelehrte steht mit seiner Meinung nicht allein |
inf. | чувствовать себя одиноким | sich verloren vorkommen |
gen. | чувствовать себя одиноким | sich verlassen sehen |