Russian | German |
аккредитив с оговоркой Унифицированных правил и обычаев для документарных аккредитивов | Akkreditiv mit ERA-Klausel |
валютная оговорка | Wertsicherungsklausel (в договоре, контракте) |
защитные оговорки | Schutzklauseln |
золотая оговорка | Goldklausel |
коносамент с оговоркой | unreines Konnossement (когда упаковка не отвечает требованиям) |
негативная оговорка | Negativklausel (обязательство заёмщика, взявшего кредит под часть своего имущества, не брать ссуду других кредиторов под оставшуюся часть имущества) |
оборотный документ, который может быть превращён в необоротный только путём оговорки "не приказу" | geborenes Orderpapier |
оборотный документ, который приобретает качество оборотного только после оговорки "приказу" | willkürliches Orderpapier |
оговорка в договоре купли-продажи, дающая покупателю право пересмотра цен | Renegotiationsklausel |
оговорка в договоре купли-продажи, при которой как расходы, так и риск переходят от продавца к покупателю в одном и том же месте и в один момент времени | Einpunktklausel (напр. оговорка фоб) |
оговорка в договоре о предоставлении кредита, по которой риск уменьшения разницы между процентными ставками, порождаемый изменениями процента рынка ссудных капиталов, переносится на заёмщика | Zinsgleitklausel (Anli8) |
оговорка в договоре страхования о выплате надбавки к страховой сумме | Wertzuschlagsklausel (в случае повышения стоимости страхуемого предмета) |
оговорка в договоре страхования от огня о выплате первоначально только части страховой суммы и остатка её после восстановления страхового объекта | Wiederherstellungsklausel |
оговорка "не приказу" | negative Orderklausel (превращающая документ в необоротный) |
оговорка "не приказу", превращающая оборотный документ вексель, чек в необоротный | Rektaklausel |
оговорка о возможности предъявления требования к заёмщику по мере появления у него денег | Sicherungsabrede (напр., через пару лет) |
оговорка о возражении поручителя против предъявленного ему кредитором иска о предварительном обращении имущества к взысканию | Einrede der Vorausklage |
оговорка на чеке, векселе о выплате предъявителю | Überbringerklausel |
оговорка о начислении процентов | Zinsklausel (напр. в случае задержки исполнения обязательства) |
оговорка о неполной рабочей неделе | Kurzarbeitklausel (тарифное соглашение) |
оговорка о неучастии | Opting-out-Klausel |
оговорка о поставке не ранее обусловленного товара | Andienungsklausel |
оговорка о степени риска | Ratioklausel |
оговорка об автоматическом повышении цены | Preisschwankungsklausel (в договоре куплипродажи) |
оговорка в общих правилах страхования об обязательной выплате договорной суммы страхователю в случае задержки выдачи на руки страхового свидетельства | Einlösungsklausel |
оговорка об ограничении ответственности | Klausel der Hauptpflichtbeschränkung |
оговорка об условиях перехода права собственности на товар | Eigentumsvorbehalt (до выплаты полной стоимости) |
оговорка "приказу" | Orderklausel (превращающая документ в оборотный) |
страхование с индексной оговоркой | Versicherung mit Indexklausel |