DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing небрежный | all forms | exact matches only
RussianGerman
быть небрежнымsich gehnlassen
быть небрежным с чем-либоnachlässig sein (in+Dat Romantomsk)
быть небрежнымsich gehenlassen
вести себя небрежноsich burschikos benehmen (Andrey Truhachev)
выражаться небрежноetwas hemdärmelig ausdrücken
говорить небрежноetwas hemdärmelig ausdrücken
делать небрежноlässig treiben (AlexandraM)
довольно небрежноlässig
небрежная манера разговариватьburschikose Ausdrucksweise (Andrey Truhachev)
небрежная одеждаnachlässige Kleidung
небрежная позаeine lässige Haltung
небрежная позаlässige Haltung
небрежная работаGehudel
небрежная работаSchmuddelei
небрежная работаMachwerk
небрежно завязывать узломtüdern
небрежно кланятьсяflüchtig grüßen
небрежно куритьlässig rauchen
небрежно написатьhinhauen
небрежно относитьсяnegligieren (к чему-либо)
небрежно относиться к своим обязанностямes mit der Pflicht nicht so genau nehmen
небрежно относиться к своим обязанностямes mit seinen Pflichten nicht so genau nehmen
небрежно работатьflutschen
небрежно работатьschlumpen
небрежно работатьden Fleck neben das Loch setzen
небрежно работатьfluschen
небрежно ронятьhinwerfen (сказать)
небрежное отношениеVernachlässigung (G к кому-либо, к чему-либо)
преступно небрежный водительein fahrlässiger Autofahrer
небрежный жестeine nonchalante Gebärde
небрежный стильhemdsärmeliger Stil
небрежный стиль одеждыGammel-Look
небрежным движением руки он отодвинул подарок в сторонуmit lässiger Handbewegung schob er das Geschenk beiseite
обращаться с чем-либо небрежноmit etwas nachlässig umgehen
он был небрежно одетer war lässig angezogen
он небрежно обращается со своими вещамиer geht mit seinen Sachen nachlässig um
он небрежно перекинул ногу за ногуer schlug leger die Beine übereinander
он небрежно поздоровалсяer grüßte nonchalant
он небрежно пощупал её пульсer fühlte nachlässig ihren Puls
он обращался со своими вещами небрежноer ging mit seinen Sachen nachlässig um
он работает небрежноer arbeitet flüchtig
он слишком небреженer ist zu flüchtig
он считает, что к его жалобе отнеслись небрежноer ist der Meinung, dass seine Beschwerde lässig behandelt worden war
она небрежно болтала пустым ведромsie ließ den leeren Eimer baumeln
она небрежно откинулась в креслеsie lehnte sich nachlässig in den Sessel zurück
она небрежно сбросила пальто на креслоsie warf ihren Mantel nonchalant auf den Sessel
она сидела в небрежной позе за кассойsie hockte hinter der Ladenkasse
относиться небрежно недостаточно внимательноvernachlässigen (к кому-либо, к чему-либо)
писать небрежноschmieren (Andrey Truhachev)
с небрежным спокойствием он выслушивал все упрекиmit nonchalanter Gelassenheit nahm er die Vorwürfe hin
сидеть за столом в небрежной позеin nachlässiger Haltung am Tisch sitzen
у него была небрежная поза, когда он с ней разговаривалer hatte eine nachlässige Haltung, als er mit ihr sprach
человек с небрежным размашистым почеркомSchmierlappen
это небрежная работаdas ist eine flüchtige Arbeit