Russian | German |
без доверенности | vollmachtlos (Лорина) |
без доверенности | ohne Vollmacht (Лорина) |
бланк доверенности | Vollmachtsvordruck (jurist-vent) |
бланк доверенности | Vollmachtformular (Лорина) |
ведение дел адвокатом по доверенности | Proxy Solicitation (makhno) |
внешняя доверенность | Außenvollmacht |
вручать доверенность | eine Vollmachtsurkunde aushändigen |
выдавать доверенность | Vollmacht ausstellen |
выдавать доверенность | Vollmacht erteilen (Лорина) |
выдавать доверенность | die Vollmacht erteilen |
выдавать доверенность в порядке передоверия | Untervollmacht erteilen (wanderer1) |
выданная доверенность | erteilte Vollmacht (Лорина) |
выданная доверенность | die erteilte Vollmacht (Лорина) |
выдать доверенность | eine Vollmacht geben |
выдать доверенность | eine Vollmacht erteilen |
выдать доверенность | Vollmacht ausstellen |
выдать доверенность в порядке передоверия | Untervollmacht erteilen (wanderer1) |
выдать доверенность сроком на один год | Vollmacht für die Dauer von einem Jahr erteilen (wanderer1) |
выдать торговую доверенность | Prokura erteilen |
выдача доверенности | Ausstellung der Vollmacht (Лорина) |
выдача доверенности | Erteilung einer Vollmacht (Лорина) |
выдача доверенности | Vollmachtserteilung |
выписать доверенность | Vollmacht erteilen (Лорина) |
генеральная доверенность | allgemeine Genehmigung (Andrey Truhachev) |
генеральная доверенность | Blankovollmacht |
генеральная доверенность | Allgemeine Vollmacht (Andrey Truhachev) |
генеральная доверенность | allgemeine Zulassung (Andrey Truhachev) |
генеральная доверенность | allgemeine Ermächtigung (Andrey Truhachev) |
генеральная доверенность | Generalvollmacht |
генеральная торговая доверенность | Kollektivprokura |
главная доверенность | Hauptvollmacht |
действовать без доверенности | ohne Vollmachterteilung handeln (wanderer1) |
действовать по доверенности | gemäß der Vollmacht handeln |
действовать по доверенности | gemäß Vollmacht handeln |
действующая доверенность | gültige Vollmacht (Midnight_Lady) |
действующий на основании доверенности | handelnd aufgrund der Vollmacht (Лорина) |
доверенность в письменном виде | schriftliche Vollmacht |
доверенность в порядке передоверия | Untervollmacht (Лорина) |
доверенность вследствие молчаливого согласия | Duldungsvollmacht (Основы гражданского права Германии. Учебник: Перевод с немецкого / Шапп Я.; Пер. и предисл.: Арсланов К. – М.: БЕК, 1996. стр. 251 lawlibrary.ru uzbek) |
доверенность выдана без права передоверия | die Vollmacht wurde ohne Substitutionsrecht erteilt (Лорина) |
доверенность выдана без установления каких-либо ограничений на её использование во внешних сношениях | die Vollmacht ist im Außenverhältnis unbeschränkt erteilt (jurist-vent) |
доверенность, выданная адвокату | Prozessvollmacht |
доверенность, выданная на основании права передоверия | Untervollmacht |
доверенность даёт кому-либо право на что-либо | die Vollmacht berechtigt jemanden zu etwas (Hasberger, Seitz und Partner) |
доверенность, действие которой не прекращается с наступлением смерти доверителя | Transmortale Vollmacht (один из видов Vollmacht über den Tod hinaus (goo.gl/k7IJ8p) 4uzhoj) |
доверенность, действие которой не прекращается с наступлением смерти доверителя | Vollmacht über den Tod hinaus |
доверенность, действие которой ограничено ведением одного дела, процессуальная | Terminvollmacht |
доверенность, действующая перед третьими лицами | Außenvollmacht ((это доверенность, действующая перед третьими лицами! тоесть "внешняя" доверенность) augenweide22) |
доверенность защитника | Vollmacht des Verteidigers |
доверенность на аннулирование договора | Löschungsvollmacht (Лорина) |
доверенность на ведение дел | Verhandlungsvollmacht |
доверенность на ведение дела | Verhandlungsvollmacht |
Доверенность на ведение дела | Verfahrensvollmacht (Veronika78) |
доверенность на ведение дела | Prozessvollmacht |
доверенность на ведение переговоров | ad negotia (Dominator_Salvator) |
доверенность на взыскание денежной суммы/ долга | Einzugsermächtigung (В ФРГ это не инкассовое поручение, поскольку инкассовое поручение дает больше прав, в частности, эта доверенность не дает право вносить записей в земельный кадастр, в то время как инкассовое поручение такие права дает Slawjanka) |
доверенность на единоличное представительство | Einzelvertretungsvollmacht (Лорина) |
доверенность на единоличное представительство | Einzelvollmacht (wirtschaftslexikon24.net augenweide22) |
доверенность на заключение договора купли-продажи | Vollmacht für den Abschluss eines Kaufvertrags (dolmetscherr) |
доверенность на заключение договора купли-продажи | Vollmacht Kaufvertragsabschluss (dolmetscherr) |
доверенность на инкассо | Inkassovollmacht |
доверенность на исполнение | Vollzugsvollmacht (Александр Рыжов) |
доверенность на обременение | Belastungsvollmacht (Dimka Nikulin) |
доверенность на обремение | Belastungsvollmacht (доверенность на обременение недвижимости ипотекой или другими залоговыми правами другая) |
доверенность на оказание медицинской помощи и ухода | Vorsorge- und Betreuungsvollmacht (dolmetscherr) |
доверенность на осуществление родительских прав | Sorgevollmacht (dolmetscherr) |
доверенность на отказ от прав | Verzichtsvollmacht |
доверенность на перевозку несовершеннолетнего ребёнка | Reisevollmacht für minderjährige Reisende (SKY) |
доверенность на перевозку ребёнка | Reisevollmacht für minderjährige Reisende (Oxana Vakula) |
Доверенность на передачу распорядительских прав | http://www.bmj.de/SharedDocs/Downloads/DE/broschueren_für_warenkorb/Anlagen/Vorsorgevollmacht_deutsch_russisch.html?nn = 1356310 Vorsorgevollmacht (Eule) |
доверенность на поездку для несовершеннолетнего | Reisevollmacht für Minderjährige (aminova05) |
доверенность на получение корреспонденции | Zustellungsvollmacht |
доверенность на попечительство | Betreuungsvollmacht (Лорина) |
доверенность на право подписания | Zeichnungsvollmacht |
доверенность на право подписи | Zeichnungsvollmacht (dolmetscherr) |
доверенность на право распоряжения земельным участком | Grundstücksvollmacht (SKY) |
доверенность на представительство | Vertretungsmacht |
доверенность на представительство | Vertretervollmacht |
доверенность на представительство | Vertretungsvollmacht (Лорина) |
доверенность на представительство | Vertretungsbefugnis |
доверенность на представление интересов | Vollmacht zur Interessenvertretung (wanderer1) |
доверенность на представление интересов | Vollmacht für die Interessenvertretung (wanderer1) |
доверенность на представление интересов в суде | Prozessvollmacht (Serge1985) |
доверенность на представление интересов пациента | Vorsorgevollmacht (больного marinik) |
доверенность на продажу квартиры | Vollmacht zum Wohnungsverkauf (Лорина) |
Доверенность на распоряжение наследством | Nachlaßvollmacht (dolmetscherr) |
доверенность на случай утраты дееспособности | Vorsorgevollmacht (Mme Kalashnikoff) |
доверенность на совершение действия определённого вида | Arthandlungsvollmacht |
доверенность на управление | Verwaltervollmacht (недвижимостью Лорина) |
доверенность на управление имуществом | Vollmacht zur Vermögensverwaltung |
доверенность на управление наследственным имуществом | Erbschaftsvollmacht (dolmetscherr) |
доверенность на финансирование | Finanzierungsvollmacht (Лорина) |
доверенность, не теряющая силы с наступлением смерти доверителя | Vollmacht über den Tod hinaus (бывает двух видов – Transmortale Vollmacht (действует и при жизни доверителя) и Postmortale Vollmacht (действует только после смерти доверителя, т. е. выдается "на случай смерти") – goo.gl/k7IJ8p 4uzhoj) |
доверенность с правом передоверия | Vollmacht mit Recht zur Substitution (Andrey Truhachev) |
доверенность сотрудников | Mitarbeitervollmacht (Александр Рыжов) |
доверенность телеграммой | telegraphische Vollmacht |
доверенность теряет силу | die Vollmacht erlischt (Лорина) |
доверенность управляющего домом | Hausverwaltervollmacht (Лорина) |
доверенность утратила силу | Prokura erloschen (dolmetscherr) |
договор доверенности | Bevollmächtigungsvertrag |
документ доверенности | Vollmachtsurkunde (Dimka Nikulin) |
дополнение к доверенности, расширяющее полномочия доверенного лица в области использования земельного участка | Grundstücksklausel |
единоличная генеральная доверенность | Handlungsvollmacht (в отличие от Gesamtprokura jusline.at Андрей Клименко) |
единый реестр доверенностей | Zentrales Register der Vollmachten (dolmetscherr) |
заблаговременная доверенность на случай болезни | Vorsorgevollmacht (YuriDDD) |
заверенная доверенность | beglaubigte Vollmacht |
законная доверенность | rechtsgültige Vollmacht |
засвидетельствованная доверенность | beglaubigte Vollmacht |
засвидетельствовать доверенность | eine Vollmacht beglaubigen |
иметь законную доверенность | rechtsgültige Vollmacht besitzen |
имеющая доверенность | vorliegende Vollmacht (Лорина) |
имущество, управляемое по доверенности | treuhänderisch verwaltetes Vermögen |
индивидуальная доверенность | Einzelprokura (на право действовать от имени юридического лица, в отличие от общей доверенности Лорина) |
инкассовая доверенность | Inkassovollmacht |
инкассовая доверенность | Einziehungsvollmacht |
истечение срока действия доверенности | Gültigkeitsablauf der Vollmacht (Лорина) |
кажущаяся доверенность | Duldungsvollmacht (см.тж. Rechtsscheinvollmacht) |
коллективная доверенность | Kollektivvollmacht |
коллективная доверенность | Kollektiwollmacht |
конклюдентная доверенность | stillschweigend erteilte Vollmacht |
лицо, выдавшее доверенность | Vollmachtgeber (Inchionette) |
лицо, имеющее право без доверенности действовать от имени юридического лица | Handlungsbevollmächtigte (4uzhoj) |
лицо, отстаивающее от своего имени чужие права по доверенности | gewillkürter Prozessstandschafter (в ситуации, когда это лицо заинтересовано в отстаивании чужих прав Slawjanka) |
мнимая доверенность | Anscheinsvollmacht (Основы гражданского права Германии. Учебник: Перевод с немецкого / Шапп Я.; Пер. и предисл.: Арсланов К. – М.: БЕК, 1996. Стр. 251 lawlibrary.ru uzbek) |
на основании доверенности | auf Grund einer Vollmacht (Andrey Truhachev) |
на основании доверенности | auf Grund der Vollmacht (Andrey Truhachev) |
на основании доверенности | aufgrund der Vollmacht (Andrey Truhachev) |
настоящая доверенность | vorliegende Vollmacht (Лорина) |
Настоящая доверенность предусматривает право передоверия | die vorliegende Vollmacht berechtigt zum Erstellen einer Untervollmacht (Olvic) |
неограниченная доверенность | unbeschränkte Vollmacht |
неограниченная доверенность | Prokura |
неотменяемая доверенность | unwiderrufliche Vollmacht |
нотариально заверенная доверенность | notariell beglaubigte Vollmacht |
нотариально засвидетельствованная доверенность | notariell beglaubigte Vollmacht |
нотариально удостоверенная доверенность | notariell beglaubigte Vollmacht |
общая доверенность | allgemeine Ermächtigung |
общая доверенность | Gesamtprokura |
общая доверенность | Blankovollmacht |
общая доверенность | Gesamtvollmacht |
общая доверенность | Allgemeinvollmacht |
общая торговая доверенность | Prokura |
общая торговая доверенность | Kollektivprokura |
общая торговая доверенность | Handlungsvollmacht |
общая торговая доверенность с другим лицом | Kollektivprokura zu zweien (Лорина) |
объявить доверенность недействительной | eine Vollmacht widerrufen |
объявить доверенность недействительной | eine Ermächtigung entziehen |
одноразовая доверенность, выданная управомоченным лицом | Innenvollmacht |
основная доверенность | Hauptvollmacht |
отзыв доверенности | Widerruf der Vollmacht (Лорина) |
отказ в доверенности | Verweigerung einer Vollmacht |
отказ в доверенности | Nichterteilung einer Vollmacht |
отказаться от доверенности | auf eine Vollmacht verzichten |
отказаться от доверенности | Vollmacht zurückgeben |
отмена доверенности | Widerruf einer Vollmacht |
отмена доверенности | Widerruf der Vollmacht |
отменить доверенность | eine Vollmacht widerrufen |
отменить доверенность | eine Vollmacht entziehen |
отменять доверенность | eine Vollmacht entziehen (Лорина) |
отменять доверенность | eine Vollmacht widerrufen (Лорина) |
оформить доверенность | eine Vollmacht abfassen (Лорина) |
оформить доверенность | Vollmacht erstellen (dolmetscherr) |
оформить доверенность | die Vollmacht abfassen (Лорина) |
оформление доверенности | Ausfertigung der Vollmacht (Лорина) |
оформлять доверенность | die Vollmacht abfassen (Лорина) |
передача полномочия по доверенности | Weitergabe einer Vollmacht |
передача полномочия по доверенности | Erteilung einer Untervollmacht |
передача полномочия по доверенности | Substitut |
письменная доверенность | Kommittiv |
письменная доверенность | schriftliche Vollmacht |
письмо-доверенность | Vollmachtsurkunde |
письмо-доверенность | Vollmacht |
по доверенности | ppa (Лорина) |
по доверенности | auf Grundlage der Vollmacht (dolmetscherr) |
по доверенности | gemäß der Vollmacht (Лорина) |
по доверенности | per proс. (per procurationem Tiny Tony) |
по доверенности | per Prokura |
по доверенности | per pro. (per procurationem Tiny Tony) |
по доверенности | laut Vollmacht |
погашение доверенности | Erlöschen einer Vollmacht |
полная доверенность | Generalvollmacht |
полномочия по доверенности | Befugnisse aus der Vollmacht (wanderer1) |
почтовая доверенность | Postvollmacht |
предоставить доверенность | Vollmacht erteilen (Лорина) |
предоставлять доверенность | Vollmacht erteilen (Лорина) |
представитель без доверенности | vollmachtloser Vertreter (Лорина) |
представитель по доверенности | Prokurist (по подсказке форума Queerguy) |
представитель по доверенности | mit Vollmacht ausgestatteter Vertreter |
представительство по доверенности im Gegensatz zur Offizialvertretung | auf Grund einer Vollmacht |
представительство по доверенности | Vertretung auf Grund einer Vollmacht (Лорина) |
представительство по доверенности | Vertretung auf Grund der Vollmacht (Лорина) |
представительство по доверенности | Wahlverteidigung |
представить доверенность | eine Vollmacht vorweisen |
представление доверенности | Legitimation |
представление доверенности | Vorlage der Vollmachtsurkunde |
представлять доверенность | eine Vollmachtsurkunde vorlegen |
предъявление доверенности | Vorlage der Vollmachtsurkunde |
предъявлять доверенность | eine Vollmachtsurkunde vorlegen |
прекращение действия доверенности | Erlöschen der Vollmacht (dolmetscherr) |
прекращение доверенности | Erlöschen einer Vollmacht |
прекращение доверенности | das Erlöschen der Vollmacht |
признание доверенности | Anerkennung der Vollmacht (Лорина) |
проверка доверенности | Vollmachtsprüfung |
проверка полномочий или доверенности | Vollmachtsprüfung |
процессуальная доверенность | Terminvollmacht |
процессуальная доверенность | Prozessvollmacht |
разовая доверенность | Einzelvollmacht (Лорина) |
разовая доверенность | EV (Einzelvollmacht Лорина) |
разовая доверенность | Einzelhandlungsvollmacht |
регистрация в Едином реестре доверенностей | Eintragung im Einheitlichen Register der Vollmachten (Лорина) |
с правом передоверия полномочий по данной доверенности | mit dem Recht zur Erteilung von Untervollmacht (juste_un_garcon) |
совершить доверенность | Vollmacht erteilen (Лорина) |
совместная доверенность | Gesamtvollmacht (SvetDub) |
совместные полномочия представительства по доверенности | Gesamtprokura (SKY) |
специальная доверенность | Handlungsvollmacht (Андрей Клименко) |
специальная доверенность | Spezialvollmacht |
срок доверенности | Dauer der Vollmacht (Лорина) |
торговая доверенность на ведение торговых сделок | allgemeine Ermächtigung |
торговая доверенность на ведение торговых сделок | Generalvollmacht |
торговая доверенность на ведение торговых сделок | Gesamtvollmacht |
торговая доверенность на ведение торговых сделок | Allgemeinvollmacht |
торговая доверенность филиала | Zweigprokura |
удостоверение доверенности | Beglaubigung der Vollmacht (Лорина) |
удостоверенная доверенность | beglaubigte Vollmacht |
удостоверить доверенность | Vollmacht beglaubigen (удостоверить) |
удостоверять доверенность | Vollmacht beglaubigen (Лорина) |
уничтожить доверенность | eine Vollmacht für nichtig erklären (Это неправильный перевод. Правильно: признать/объявить доверенность недействительной sicura) |
управление чужим имуществом по доверенности | Treuhandschaft (Лорина) |
управляющий имуществом по доверенности | Vermögenstreuhänder (Лорина) |
управляющий имуществом по доверенности | Treuhänder |
филиальная доверенность | Filialprokura |
форма доверенности | Vollmachtformular (Лорина) |
формуляр доверенности | Vollmachtformular (Лорина) |
Центральный реестр доверенностей и распоряжений относительно медицинских вмешательств и попечительства/опеки | Zentrales Vorsorgeregister (более полный функциональный перевод: Центральный реестр доверенностей на случай утраты дееспособности и распоряжений относительно медицинских вмешательств и попечительства (опеки) Mme Kalashnikoff) |
Центральный реестр доверенностей на попечительств | Zentrales Vorsorgeregister (Bundesnotarkammer dolmetscherr) |
Центральный реестр доверенностей на попечительство | Zentrales Vorsorgeregister (Bundesnotarkammer dolmetscherr) |