Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Assamese
Azerbaijani
Bashkir
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Catalan
Chechen
Chinese
Chuvash
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Ingush
Irish
Italian
Japanese
Kalmyk
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kyrgyz
Latvian
Luxembourgish
Malayalam
Maltese
Mongolian
Nepali
Norwegian Bokmål
Occitan
Persian
Polish
Portuguese
Russian
Scottish Gaelic
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Tajik
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Wolof
Yoruba
Terms
for subject
Idiomatic
containing
две
|
all forms
|
exact matches only
Russian
German
быть палкой о
двух
концах
zweischneidig sein
(
Andrey Truhachev
)
быть палкой о
двух
концах
ein zweischneidiges Schwert sein
(
Andrey Truhachev
)
быть похожим как
две
капли воды
sich gleichen wie ein Ei dem anderen
(
Andrey Truhachev
)
в
двух
словах
kurz zusammengefasst
(
Andrey Truhachev
)
в
двух
словах
kurz und gut
(
Andrey Truhachev
)
в
двух
шагах
in Laufweite
(
Andrey Truhachev
)
в
двух
шагах
zu Fuß erreichbar
(
Andrey Truhachev
)
в
двух
шагах
in Gehweite
(
Andrey Truhachev
)
в
двух
шагах
in Fußnähe
(
Andrey Truhachev
)
в
двух
шагах от
Katzensprung
(
Sergei Aprelikov
)
выпить за раз
не прерываясь, за один вечер
два
литра вина
zwei Liter Wein auf einen Sitz trinken
(
sixthson
)
гнаться за
двумя
зайцами
auf zwei Hochzeiten tanzen
(
Andrey Truhachev
)
два
переезда равны одному пожару
dreimal umgezogen ist einmal abgebrannt
(
kakprosto.ru
Andrey Truhachev
)
два
переезда равны одному пожару
dreimal umgezogen ist einmal abgebrannt
(
Andrey Truhachev
)
два
раза переехать – всё равно, что один раз сгореть
dreimal umgezogen ist einmal abgebrannt
(
proza.ru
Andrey Truhachev
)
два
сапога – пара
ein Herz und eine Seele sein
(
Andrey Truhachev
)
две
минуты пешком
zu Fuß erreichbar
(
Andrey Truhachev
)
две
минуты пешком
in Gehweite
(
Andrey Truhachev
)
две
минуты пешком
in Laufweite
(
Andrey Truhachev
)
две
минуты пешком
in Fußnähe
(
Andrey Truhachev
)
как
две
капли воды
wie aus dem Gesicht geschnitten
(
Andrey Truhachev
)
кто смел, тот
два
съел
wer kann, der kann
(
Andrey Truhachev
)
кто смел, тот
два
съел
wer ko, der ko
wer kann, der kann
(
Andrey Truhachev
)
ловить
двух
зайцев
auf zwei Hochzeiten tanzen
(
Andrey Truhachev
)
погнаться за
двумя
зайцами
auf zwei Hochzeiten tanzen
(
Andrey Truhachev
)
похож как
две
капли воды
wie aus dem Gesicht geschnitten
(
Andrey Truhachev
)
раз-
два
— взяли
locker vom Hocker
(
Wilhelm98
)
сидеть на
двух
стульях
zwischen zwei Stühlen sitzen
(
mirelamoru
)
сидеть на
двух
стульях
auf zwei Hochzeiten tanzen
(фигурально
Andrey Truhachev
)
сидеть на
двух
стульях
zwischen den Stühlen sitzen
(
mirelamoru
)
также верно, как дважды
два
четыре
so sicher, wie das Amen in der Kirche
(
Andrey Truhachev
)
танцевать на
двух
свадьбах
auf zwei Hochzeiten tanzen
(фигурально: делать два взаимоисключающих дела
Andrey Truhachev
)
убить
двух
зайцев
auf zwei Hochzeiten tanzen
(
Andrey Truhachev
)
убить
двух
зайцев одним выстрелом
zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen
(
rioverde
)
ясно как дважды
два
четыре
so klar wie der helle Tag
(
Andrey Truhachev
)
Get short URL