DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Military containing глубина | all forms | exact matches only
RussianGerman
ближайшая глубинаnächste Tiefe
бой в глубине обороныKampf in der Tiefe (противника)
бой в глубине обороныKampf in der Tiefenzone (противника)
бой в глубине обороныKampf durch die Tiefe (противника)
бой в глубине обороны противникаDurchkampfen durch die Tiefe der feindlichen Stellungen
бой в глубине укреплённого районаBunkerkampf
в глубине обороны противникаin der Tiefe der feindlichen Stellung
в глубину расположения противникаin den Feind hinein
водолаз, замеряющий глубиныMesstaucher (водной преграды)
водолазные работы на большой глубинеTieftauchen
огневое воздействие из глубиныEinwirkung aus der Tiefe
воздействие на тактическую глубинуtaktische Fernwirkung
всплывать на перископную глубинуauf Sehrohrtiefe gehen
выдвигать из глубиныaus der Tiefe heranführen
глубина боевого порядкаTiefe der Gefechtsordnung
глубина боевого порядкаGefechtstiefe
глубина боевого порядка эскадрильиStaffeltiefe
глубина боевого строя эскадрильиStaffeltiefe
глубина боевых задач в наступленииAngriffstiefe
глубина бродаWatvermögen (тактико-техническая характеристика)
глубина бродаWattiefe (тактико-техническая характеристика)
глубина бродаWatfähigkeit (тактико-техническая характеристика)
глубина ядерного взрываDetonationstiefe (подземного или подводного)
глубина вклиненияEindringtiefe
глубина вклиненияEinbruchstiefe
глубина водолазного спускаTauchtiefe
глубина заложения трубопроводаRohrdeckung
глубина зоныZonentiefe
глубина колеиEinsinktiefe
глубина колонныKolonnentiefe
глубина колонныKolonnenlänge
глубина наблюденияBeobachtungstiefe
глубина нарезовTiefe der Züge
глубина обороныVerteidigungstiefe
глубина обороныWehrtiefe
глубина обороныTiefe der Verteidigung
глубина огневого воздействияFeuertiefe
глубина огняFeuertiefe
глубина операцииTiefe der Operation
глубина моря по ручному лотуWassertiefe nach Handlot
глубина моря по эхолотуWassertiefe nach Echolot
глубина полосыZonentiefe
глубина построения войск, расположенных на флангеFlügeltiefe
глубина походного порядка походной колонныMarschtiefe
глубина походной колонныMarschlänge (части, подразделения)
глубина походной колонныMarschlänge
глубина походной колонныMarschtiefe
глубина прониканияEinschusstiefe (напр., пули)
глубина разведкиAufklärungstiefe
глубина района обороныTiefe des Abwehrraumes
глубина распространенияAusbreitungstiefe
глубина строяTiefe der Antreteordnung
глубина укладкиVerlegungstiefe (напр., трубопровода)
глубина уступаStaffeltiefe
глубина ходаLauftiefe (торпеды)
глубина эшелонированияStaffeltiefe
задача операции, рассчитанной на большую глубинуweitgestecktes Operationsziel
идти на перископной глубинеdurchs Sehrohr fahren
идти на перископной глубинеmit ausgetauchtem Sehrohr fahren
идти на перископной глубинеauf Sehrohrtiefe fahren
измерение глубины по эхо-сигналуEcholotung
измеритель глубины модуляцииModulationsmesser
колонна, расчленённая в глубинуgeöffnete Kolonne
наибольшая глубина погруженияHöchsttauchtiefe
наращивать силы наступления из глубиныden Angriff nähren
наступательная операция на большую глубинуOffensive mit weiträumigem Ziel
нуль глубины морских картSeekartennull
огонь с рассеиванием в глубинуTiefenfeuer
оперативная глубинаoperative Tiefe
операция на большую глубинуweitreichende Operation
отказываться от эшелонирования в глубинуauf Tiefe verzichten
отсчёт показаний на указателе глубин эхолотаTiefenablesung am Echolot
отсчёт показаний на указателе глубин эхолотаTiefenablese am Echolot
переносить огонь в глубину обороны противникаdas Feuer vorverlegen
плавание на большой глубинеTiefenfahrt
по фронту и в глубинуbreit und tief
погружаться на перископную глубинуauf Sehrohrtiefe gehen
погружение на большую глубинуTieftauchen
поддержка боя в глубинеUnterstützung in der Tiefe
положение подводной лодки на перископной глубинеSehrohrlage
предельная глубина водолазного спускаTauchgrenze
предельная глубина погруженияTauchgrenze
предельная глубина погруженияGrenztauchtiefe
разведка на на среднюю глубинуMittelaufklärung
разность глубины модуляцииDifferenz der Modulationsgrade
распределение огня по глубинеFeuerstaffelung
рассеивание в глубинуLängenstreuung
рассредоточение в глубинуtiefenmäßige Auflockerung
рассредоточение походной колонны в глубину при угрозе воздушного нападенияFliegermarschtiefe
рассредоточенный в глубинуvorgestaffelt (Andrey Truhachev)
рассредоточивать по фронту и в глубинуnach Breite und Tiefe zerlegen
рассредоточивать войска по фронту и в глубинуnach Breite und Tiefe auflösen
расчленение в глубинуTiefenstaffelung
расчленение в глубинуTiefengliederung
расчленение походной колонны в глубину при угрозе воздушного нападенияFliegermarschtiefe
расчётная глубина погруженияBerechnungstauchtiefe
регулирование глубиныTiefenregelung
регулирование по глубинеTiefenregelung
стрельба с рассеиванием в глубинуStreufeuer nach der Tiefe
таблица рассеивания в глубинуTiefenfeuertafel
тактическая глубинаtaktische Tiefe
теоретическая глубина погруженияBerechnungstauchtiefe
установка глубины ходаTiefensteuerung (торпеды)
цель операции, рассчитанной на большую глубинуweitgestecktes Operationsziel
эшелонирование в глубинуTiefenabstufung
эшелонирование в глубинуZurückstaffeln
эшелонирование в глубинуtiefe Gliederung
эшелонирование в глубинуRückwärtsstaffelung
эшелонирование в глубинуTiefenstaffelung
эшелонирование в глубинуTiefengliederung
эшелонированная в глубину оборонаtief gegliederte Verteidigung (Andrey Truhachev)
эшелонированная в глубину оборонаtief gestaffelte Verteidigung (Andrey Truhachev)
эшелонированная в глубину оборонаtiefgestaffelte Verteidigung (Andrey Truhachev)
эшелонированный в глубинуrückwärts gestaffelt
эшелонированный в глубинуtief gestaffelt (Andrey Truhachev)
эшелонированный в глубинуtief gegliedert (Andrey Truhachev)
эшелонированный в глубинуtiefgestaffelt
эшелонировать в глубинуnach der Tiefe staffeln
эшелонироваться в глубинуsich nach der Tiefe gliedern