Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Arabic
Bashkir
Basque
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hindi
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Kalmyk
Khmer
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Persian
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Military
containing
берега
|
all forms
|
exact matches only
Russian
German
берег
, с которого производится форсирование водной преграды
Ausgangsufer
берег
с нашей стороны
diesseitiges Ufer
ветер с
берега
ablandiger Wind
войска, занимающие
берег
Uferbesetzung
высадка на
берег
Anlandung
высадка на
берег
Anlandbringen
высаживать на
берег
an Land setzen
высаживать на
берег
an Land bringen
высаживаться на
берег
an Land steigen
высаживаться на
берег
an Land gehen
господствующий
берег
überragendes Ufer
держать курс к
берегу
landwärts anliegen
держаться вблизи
берега
sich nahe der Küste halten
держаться на расстоянии от
берега
von der Küste abstehen
доставка грузов на
берег
Anlandung
доставка грузов на
берег
Anlandbringen
закрепляться на
берегу
am Land Fuß fassen
запрещение увольнения на
берег
Landgangsverbot
захват
берега
Uferbesetzung
искусственно эскарпированный
берег
künstliches Steilufer
исходный
берег
diesseitiges Ufer
канат для крепления
наплавного моста
с
берега
Landverankerungsseil
крепление
наплавного моста
с
берега
Landverankerung
крутой
берег
steiles Ufer
крутой
берег
schräg ansteigende Küste
на противоположном
берегу
реки
am jenseitigen Ufer
(
Andrey Truhachev
)
начертание
берега
Wasserlinie
(по урезу воды)
не допускать к
берегу
von der Küste abhalten
оборона
берега
Uferverteidigung
обрывистый
берег
schräg ansteigende Küste
овладеть
берегом
das Ufer gewinnen
(
Andrey Truhachev
)
овладеть противоположным
берегом
das andere Ufer gewinnen
(
Andrey Truhachev
)
оставить восточный
берег
das Ostufer räumen
(
Andrey Truhachev
)
отваливать от
берега
ablanden
отплывать от
берега
ablanden
отпуск на
берег
Landurlaub
отпуск на
берег
Landgang
отчаливать от
берега
ablanden
охрана
берега
Uferschutz
по направлению к
берегу
landwärts
подход к
берегу
Annäherung an die Küste
подход к
берегу
Anfahren der Küste
покинуть восточный
берег
das Ostufer räumen
(
Andrey Truhachev
)
пологий
берег
flaches Ufer
пологий
берег
Strand
пологий морской
берег
Flachküste
положение об увольнении команды на
берег
Bestimmung über den Landgang der Besatzung
после высадки на
берег
nach Fußfassen an der Küste
приводить себя в порядок перед увольнением на
берег
sich landfein machen
прижимать к
берегу
gegen die Küste drücken
противоположный
берег
jenseitiges Ufer
пункт
берега
Küstenpunkt
рельеф
берега
Küstengestaltung
ветер
с
берега
ablandig
свой
берег
diesseitiges Ufer
свойства
берега
Küstenbeschaffenheit
силы, занимающие
берег
Uferbesetzung
состояние
берега
Uferbeschaffenheit
строение
берега
Küstengestaltung
суточное количество грузов снабжения, выгружаемых на
берег
Anlandekapazität
суточное количество грузов снабжения, доставляемых на
берег
Anlandekapazität
сходить на
берег
an Land gehen
течение, относящее от
берега
abwerfender Strom
течение, прибивающее к
берегу
anwerfender Strom
трос для крепления
наплавного моста
с
берега
Landverankerungsseil
увольнение на
берег
Landgang
увольнение на
берег
Stadtausgang
увольнение на
берег
Vonbordgehen
увольнение на
берег
Anlandgang
угол входа
боевой машины
с
берега
в воду
Einfahrwinkel
угол выхода из воды на
берег
Ausfahrwinkel
(боевой машины)
укрепление
берега
Uferbekleidung
участок
берега
Küstenpunkt
участок
берега
Küstenstrecke
участок
берега
Uferstrecke
участок
берега
Küstenabschnitt
характер
берега
Uferverhältnisse
характер
берега
Uferbeschaffenheit
характер
берега
Küstenbeschaffenheit
Get short URL