Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Hindi
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Spanish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
containing
безрезультатный
|
all forms
|
exact matches only
Subject
Russian
German
gen.
апелляция в высшую инстанцию была
безрезультатна
die Appellation an die oberste Instanz war erfolglos
gen.
безрезультатная
работа
eine unergiebige Arbeit
oil
безрезультатная
скважина
nichtfündige Bohrung
oil
безрезультатная
скважина
ergebnislose Bohrung
oil
безрезультатная
скважина
trockene Bohrung
oil
безрезультатная
скважина
nichtfündige Sonde
oil
безрезультатная
скважина
Fehlbohrung
gen.
безрезультатно
возиться
morksen
(с чем-либо)
gen.
безрезультатно
просить
fehlbitten
inf.
безрезультатно
работать
herumdrucksen
(над чем-либо)
geol.
безрезультатное
бурение
unergiebige Bohrung
geol.
безрезультатное
бурение
unergiebiges Bohrloch
patents.
безрезультатное
истечение срока
der fruchtlose Ablauf einer Frist
law
безрезультатное
принудительное исполнение судебного решения
früchtlose Pfändung
law, school
безрезультатное
принудительное исполнение судебного решения
fruchtlose Urteilsvollstreckung
gen.
безрезультатные
усилия
nutzlose Anstrengungen
fig.
быть
безрезультатным
verpuffen
gen.
быть
безрезультатным
keinen Effekt haben
gen.
все попытки спасения были
безрезультатными
alle Rettungsversuche haben sich als fruchtlos erwiesen
gen.
его старания били
безрезультатны
seine Mühen butterten nicht
sport.
заканчиваться
безрезультатно
torlos enden
inf.
заканчиваться
безрезультатно
totlaufen
(sich)
gen.
закончиться
безрезультатно
ergebnislos verlaufen
inf.
закончиться
безрезультатно
wie das Hornberger Schießen ausgehen
sport.
закончиться
безрезультатно
torlos enden
(о счёте)
sport.
закончиться
безрезультатно
torlos ausgehen
(о счёте)
gen.
закончиться
безрезультатно
ergebnislos enden
idiom.
окончиться
безрезультатно
ins Wasser fallen
(
Andrey Truhachev
)
gen.
переговоры закончились
безрезультатно
die Verhandlungen blieben ergebnislos
law
подтверждение
безрезультатного
залога, дающее основание для последующего предъявления требования
Verlustschein
gen.
после
безрезультатного
истечения вышеуказанного срока
nach ergebnislosem Ablauf der vorstehenden Frist
(
Alex Krayevsky
)
bank.
после
безрезультатного
истечения срока
nach erfolglosem Ablauf der Frist
(§ 314 BGB перевод изд-ва WoltersKluwer
Евгения Ефимова
)
gen.
после
безрезультатного
истечения срока
nach fruchtlosem Ablauf der Frist
gen.
проходить
безрезультатно
ins Leere gehen
(
Andrey Truhachev
)
sport.
проходить
безрезультатно
torlos stehen
gen.
проходить
безрезультатно
ohne Ergebnis verlaufen
(о переговорах и т. п.)
gen.
это
безрезультатная
попытка
das ist ein Schlag ins Wässer
gen.
это
безрезультатный
шаг
das ist ein Schlag ins Wässer
Get short URL