Russian | German |
атака по всему полю | Angriff über das ganze Spielfeld |
атака по всему полю | Angriff über das ganze Feld |
боковая граница поля боя | seitliche Fechtbahngrenze |
боковая граница поля боя | seitliche Kampfbahngrenze |
боковая линия поля | Außenlinie |
борьба по всему полю | Kampf über das ganze Spielfeld |
бровка поля | Spielfeldbegrenzung |
бросать клюшку за пределы поля | den Stock aus dem Spielfeld hinauswerfen |
бросок с центра поля | Wurf aus der Feldmitte |
быть за пределами поля | im Aus sein (о мяче, шайбе) |
вбрасывание мяча, шайбы в центральной точке поля | Anwurf in der Spielfeldmitte |
вбрасывание мяча, шайбы в центральной точке поля | Einwurf in der Spielfeldmitte |
вбрасывание мяча, шайбы в центральной точке поля | Einwurf in der Mitte des Spielfeldes |
вбрасывание мяча, шайбы в центральной точке поля | Anwurf in der Mitte des Spielfeldes |
вбрасывание мяча, шайбы в центре поля | Anwurf in der Spielfeldmitte |
вбрасывание мяча, шайбы в центре поля | Einwurf in der Spielfeldmitte |
вбрасывание мяча, шайбы в центре поля | Einwurf in der Mitte des Spielfeldes |
вбрасывание мяча, шайбы в центре поля | Anwurf in der Mitte des Spielfeldes |
вбрасывание мяча, выбитого за пределы поля | Ausballeinwurf |
видение поля | Spielübersicht |
видение поля | Spielüberblick |
возобновление игры с центра поля | Wiederaufnahme des Spieles von der Spielfeldmitte aus |
возобновление игры с центра поля | Wiederaufnahme des Spieles in der Spielfeldmitte |
вход поля | Sportplatzeingang |
выбивание мяча за пределы поля | Aus-Spielen des Balles |
выбивать мяч за пределы поля | den Ball ins "Aus" schlagen |
выбивать мяч за пределы поля | den Ball ins "Aus" schießen |
выбивать мяч за пределы поля | den Ball ins "Aus" klären |
выбить за пределы поля | ins Aus werfen |
выбить за пределы поля | ins Aus schlagen |
выбить за пределы поля | ins Aus schießen |
выбор игрового поля | Spielfeldwahl |
выбор поля | Platzwahl |
выбросить шайбу за пределы поля | die Scheibe aus dem Spielfeld herauswerfen |
выбросить шайбу за пределы поля | den Puck aus dem Spielfeld schießen |
выбросить шайбу за пределы поля | die Scheibe aus dem Spielfeld schießen |
выбросить шайбу за пределы поля | den Puck aus dem Spielfeld herauswerfen |
выигрыш хозяев поля | Heimerfolg |
выигрыш хозяев поля | Heimsieg |
выйти за пределы поля | ins Aus gehen (о мяче, шайбе) |
выйти за пределы поля | im Aus landen (о мяче, шайбе) |
выкатиться за пределы поля | ins Aus rollen (о мяче) |
выход за границу поля боя | Grenzüberschreitung |
гп мяч, выбитый за пределы поля | Ausball |
граница игрового поля | Spielfeldgrenze |
граница игрового поля | Spielfeldbegrenzung |
граница поля | Spielfeldbegrenzung |
граница поля | Spielfeldgrenze |
граница поля боя | Fechtbahngrenze |
граница поля боя | Kampfbahngrenze |
грунт поля | Spielfeldboden |
грунт поля | Geläuf |
грунт поля | Platzboden |
дисквалификация игрового поля | Spielfeldsperre |
длина игрового поля | Spielfeldtiefe |
длина игрового поля | Spielfeldlänge |
дорожка, ограничивающая размеры поля | Spielfeldbegrenzungsleine |
дренаж поля | Entwässerung des Spielfeldes |
дренаж поля | Flächendränage |
дренаж поля | Entwässerung des Feldes |
жеребьёвка сторон поля | Auslosung der Feldhälfte |
жёсткий грунт поля | harter Boden |
за пределами игрового поля | außerhalb des Spielfeldes |
за пределами поля игровой площадки | aus |
задняя граница поля боя | hintere Fechtbahngrenze |
задняя граница поля боя | hintere Kampfbahngrenze |
задняя половина поля | Rückfeld |
закрывать обзор поля | die Spielübersicht verderben |
закрывать обзор поля | die Spielüberblick verderben |
защита по всему полю | Verteidigung über das ganze Spielfeld |
защита по всему полю | Abwehr über das ganze Spielfeld |
зона хоккейного поля | Drittelfeld |
игра в середине поля | Feldspiel |
игра по всему полю | weiträumiges Spiel |
игрок, возобновляющий игру с центра поля | Anspielende |
игрок команды хозяев поля | Heimspieler |
игроки середины поля | Mittelreihe |
игры на малых полях | Kleinfeldspiele |
касание поля ногой | Tipper (в фигурном катании на велосипедах) |
качество площадки поля | Bodenbeschaffenheit |
качество покрытия поверхности поля | Bodenbeschaffenheit |
клуб хозяев поля | Platzverein |
команда хозяев поля | Gastgeber |
команда хозяев поля | Platzmannschaft |
команда хозяев поля | Heimmannschaft |
команда хозяев поля | Gastgebermannschaft |
команда хозяев поля | gastgebende Mannschaft |
комиссия по оценке состояния поля | Platzkommission |
комиссия по приёмке поля | Platzkommission |
комиссия по приёмке поля для игры | Platzkommission |
контролировать середину поля | das Mittelfeldspiel bestimmen |
контролировать среднюю часть поля | das Mittelfeld beherrschen |
край поля | Flügel des Spielfelds |
край поля | Flanke |
личная защита по всему полю | Ganzfeldmannverteidigung |
личная защита по всему полю | Mannverteidigung über das ganze Spielfeld |
мягкий грунт поля | weicher Boden |
мяч, вышедший за пределы поля | Ausball |
мяч вышел за лицевую линию поля | der Ball ging ins Toraus |
направлять мяч в определённую часть поля | den Ball placieren |
начало игры с центра поля | die Abgabe des Balles |
обзор поля | Spielübersicht |
обзор поля | Spielüberblick |
оборудование поля | Sportplatzeinrichtung |
овладеть серединой поля | das Mittelfeld beherrschen |
ограждение игрового поля | Spielfeldsperre |
ограждение игрового поля | Spielfeldbegrenzung |
ограждение поля | Spielfeldbegrenzung |
ограждение поля | Zuschauerplanke (площадки) |
ограждение поля | Spielfeldabsperrung |
освещение поля | Beleuchtung des Spielfeldes |
отбивать мяч за пределы поля | den Ball "aus" schlagen |
отбить мяч за пределы поля | den Ball "aus" schlagen |
открытие поля | Einweihung des Sportplatzes |
отметка центра поля | Mittelmarke |
перейти середину поля | das Mittelfeld überbrücken |
перемещаться по всей ширине поля | sich über die gesamte Breite des Spielfeldes bewegen |
переступить границу поля боя | die Kampfbahngrenze überschreiten |
переход границы поля боя | Überschreitung der Fechtbahngrenze |
переход границы поля боя | Grenzüberschreitung |
персональная защита по всему полю | Mannverteidigung über das ganze Spielfeld |
персональная защита по всему полю | Ganzfeldmannverteidigung |
персональная опека по всему полю | Manndeckung über das ganze Spielfeld |
персональная опёка на своей половине поля | Manndeckung im eigenen Raum |
персональная опёка по всему полю | Manndeckung auf dem ganzen Spielfeld |
пешка в середине поля | Mittelbauer |
площадь игрового поля | Spielfeldfläche |
поверхность игрового поля | Spielfeldoberfläche |
подготовка поля | Sportplatzvorbereitung |
показать на центр поля | auf den Mittelpunkt des Feldes deuten |
покинуть пределы поля | ins Aus gehen (о мяче) |
покрытие игрового поля | Spielfeldbelag |
покрытие поля | Platzbelag |
поле в закрытом помещении | Sporthalle |
половина игрового поля | Spielfeldhälfte |
половина поля | Feldseite |
половина поля | Spielhälfte |
половина поля | Feldhälfte |
половина поля | Spielfeldhälfte |
половина поля соперника | gegnerische Spielfeldhälfte |
половина поля соперника | Vorfeld |
положение в спортивных играх, когда мяч оказывается за пределами боковых линий игрового поля | Aus |
положение в спортивных играх, когда шайба оказывается за пределами боковых линий игрового поля | Aus |
помеха развитию атаки на половине поля соперника | Angriffsverteidigung |
поперечная передача с края поля | Flanke |
право выбора стороны поля | Recht der Seitenwahl |
право выбора стороны поля | Seitwahlrecht |
право выбора стороны поля | Platzwahlberechtigung |
пределы поля | Feldgrenze |
преимущество своего поля | Platzvorteil |
преимущество своего поля | Heimvorteil (Andrey Truhachev) |
преодоление центра поля | Überbrückung des Mittelfeldes |
прессинг на половине поля | Halbfeldpressing |
прессинг на половине поля | Pressing im halben Spielfeld |
прессинг на своей половине поля | Pressing über die eigene Hälfte |
прессинг по всему полю | Pressing im gesamten Spielfeld |
прессинг по всему полю | Preßdeckung über das ganze Feld |
прессинг по всему полю | Pressing über das ganze Feld |
прессинг по всему полю | Ganzfeldpressing |
прессинг по всему полю | Druckspiel |
прессинг с середины поля | Pressing ab Spielfeldmitte |
принадлежности к оборудованию поля | Sportplatzeinrichtungsgegenstände |
проигрыш хозяев поля | Heimniederlage |
прорваться по центру поля | in der Mitte des Feldes durchbrechen |
размеры игрового поля | Spielfeldabmessungen |
разметка игрового поля | Markierung des Spielfeldes |
разметка игрового поля | Spielfeldmarkierung |
разметка поля | Platzmarkierung |
разметка хоккейного поля | Eismarkierung |
разрешение судьи на введение мяча в игру с центра поля | Freigabe des Balles in der Spielfeldmitte |
розыгрыш стороны поля по жребию | Seitenauslosen |
своя половина поля | eigene Spielfeldhälfte |
своя половина поля | eigene Hälfte |
середина поля | Mittelfeld |
середина поля | Platzmitte |
смена поля | Platztausch |
состояние игрового поля | Spielfeldzustand |
состояние игрового поля | Spielfeldbeschaffenheit |
состояние поля | Zustand des Spielfeldes |
состояние поля | Zustand der Spielfläche |
состояние поля | Feldzustand |
средняя часть поля | Mittelfeld |
сторона поля | Spielfeldhälfte |
сторона поля | Spielfeldseite |
сторона поля | Platzseite |
стройка поля | Sportplatzbau |
травянистое поле | Rasenplatz (травянистая площадка) |
тяжёлый грунт поля | schweres Geläuf |
тяжёлый грунт поля | schwerer Boden |
угол игрового поля | Spielfeldecke |
угол поля | Eckpunkt |
удаление с игрового поля | Spielfeldverweis |
удаление с поля | Spielverweis |
удаление с поля | Platzverweis |
удаление с поля | Feldverweis |
удалить игрока с поля | den Spieler verweisen |
удалить нарушителя с поля | den Übertreter des Feldes verweisen |
удалить нарушителя с поля | den Verletzer des Feldes verweisen |
удалить с поля | vom Spielfeld schicken |
удалить с поля | des Spielfeldes verweisen |
удалить с поля | des Platzes verweisen |
удалить с поля | vom Platz schicken |
удалить с поля | vom Platz stellen |
удалить с поля | vom Spielfeld weisen |
удалить с поля | vom Platz weisen |
удалить с поля | vom Spielfeld stellen |
удалять игрока с поля | einen Spieler verweisen |
удалять с поля | des Feldes verweisen |
уход за полем | Instandhaltung des Sportplatzes (площадкой) |
флаг на средней линии поля | Mittelfahne |
флаг на средней линии поля | Mittelfeldfahne |
футбольная команда хозяев поля | Heimelt |
хозяева поля | Gastgebermannschaft (команда, принимающая другую на своём стадионе) |
хозяева поля | Platzbesitzer |
хозяева поля | Hausherr (pl) |
хозяева поля | Platzherren |
хозяева поля | gastgebende Männschaft (команда, принимающая другую на своём стадионе) |
хозяева поля | Gastgeber (pl) |
центр игрового поля | Spielfeldmitte |
центр поля | Mittelpunkt des Feldes |
центр поля | Spielfeldmitte |
центр поля | Feldmittelpunkt |
центр поля | Mittelfeld |
чужая половина поля | gegnerische Spielfeldhälfte |
ширина игрового поля | Spielfeldbreite |
ширина поля | Breite des Spielfeldes |