Russian | Japanese |
внесение в данные учёта повторного исправления | 再修正仕訳 (さいしゅうせいいしわけ) |
действие принципа недопустимости повторного рассмотрения дела, по которому принято решение | 既判力 (きはんりょく) |
договор повторного страхования за пределами страны | 外国再保険特約 (がいこくさいほけんとくやく) |
запасные части и детали повторной реализации | 再販売部品 (さいはんばいぶひん) |
заявление о повторном слушании дела | 再審申し立 (さいしんもうしたて) |
основания для повторного рассмотрения дела | 再審事由 (さいしんじゆう) |
письменное заявление о повторном рассмотрении дела | 再審理申し立書 (さいしんりもうしたてしょ) |
повторная выдача | 再発行 (напр. сертификата, さいはっこう) |
повторная доставка | 再引渡し (さいひきわたし) |
повторная доставка | 再調達 (さいちょうたつ) |
повторная заявка | 再申込み (さいもうしこみ) |
повторная корректура | 再訂 (さいてい) |
повторная отправка | 再送 (さいそう) |
повторная передача | 再譲渡 (имущества, さいじょうと) |
повторная погрузка | 再船積み (さいふなづみ) |
повторная подписка на акции | 再募集 (さいぼしゅう) |
повторная сверка | 再照合 (さいしょうごう) |
повторная сортировка | 再分類 (さいぶんるい) |
повторное взимание налога | 再徵収 (さいちょうしゅう) |
повторное вхождение в рынок | 再参入 (さいさんにゅう) |
повторное голосование | 再選 (さいせん) |
повторное заключение | 反復 (договора найма, hanpuku) |
повторное заполнение | 再記入 (бланка, さいきにゅう) |
повторное издание | 再出版 (さいしゅっぱん) |
повторное использование | 再利用 (さいりよう) |
повторное использование | 再使用 (さいしよう) |
повторное использование в качестве товара | 再商品化 (напр. тары, さいしょうひんか) |
повторное исправление | 再更正 (さいこうせい) |
повторное исследование | 再検討 (さいけんとう) |
повторное опубликование | 再発布 (さいはっぷ) |
повторное пломбирование | 再施封 (контейнера после таможенного досмотра, さいせふう) |
повторное предложение | 再申込み (さいもうしこみ) |
повторное применение | 重複適用 (напр. льготы при налогообложении, じゅうふとてきよう) |
повторное применение | 再利用 (さいりよう) |
повторное рассмотрение дела | 再審理 (さいしんり) |
повторное слушание дела в суде | 再審 (さいしん) |
повторное уведомление | 再告 (さいこく) |
повторное ходатайство | 再申請 (さいしんせい) |
повторные выборы | 再選 (さいせん) |
повторный вызов | 再召喚 (в суд, さいしょうかん) |
повторный выпуск | 再発行 (ценных бумаг, さいはっこう) |
повторный заказ | 再申込み (さいもうしこみ) |
повторный разовый или неоднократный заказ | 再注 (さいちゅう) |
повторный заказ вслед за первым | 追い注文 (おいちゅうもん) |
повторный запрос | 再申請 (さいしんせい) |
повторный пересмотр | 再更正 (さいこうせい) |
повторный расчёт | 反復計算 (はんぷくけいさん) |
повторный расчёт | 試し算 (ためしざん) |
расходы, связанные с повторной доставкой | 再送費用 (корреспонденции, さいそうひよう) |
расходы, связанные с повторной отправкой | 再送費用 (корреспонденции, さいそうひよう) |
себестоимость повторной доставки | 再調達原価 (さいちょうたつげんか) |
совершать повторную закупку | リピート購買する |
совершать повторную покупку | リピート購買する |
цена повторной покупки | 再取得価格 (さいしゅとくかかく) |