DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing хотеть | all forms | exact matches only
SubjectRussianItalian
gen.а! хотел бы я видеть!vorrei vedere anche questo
gen.в отпуске мы хотим по-настоящему отдохнутьdurante le ferie, vogliamo veramente riposarci (Nuto4ka)
gen.вас хотят видетьcercano di voi
gen.впрочем, как хотитеdel resto, come volete
gen.всё было сделано точно так, как он хотелtutto fu fatto perfettamente cosi come egli desiderava
gen.вы хотите меня в гроб вогнатьmi volete veder morto
gen.вы хотите что-то сказать?avete nulla da dire?
gen.где хо́чешьdovunque
gen.да что ты, в са́мом деле, хо́чешь?ma cosa vuoi, capperi? ma cosa ti manca, insomma?
gen.делайте как хотитеfaccia il piacere suo
gen.директор не хотел расстаться с таким заместителемil direttore non voleva perdere un vice cosi
gen.думай как хочешьmettila come ti pare
gen.ему, понятно, хотелось это знатьè chiaro che voleva saperlo
gen.если хотитеse volete
gen.если хотитеse vuole
gen.если хо́чешьse vuoi
gen.если хо́чешьse volete
gen.если хо́чешьse vuole
gen.если хочешьse ci tieni (cf. ingl.: if you care Taras)
gen.извини, я не хотел тебя обидетьscusa, non volevo offenderti (Nuto4ka)
gen.как хо́чешьcome ti pare
gen.как хо́чешьcome vuoi
gen.как хочешьse ci tieni (Taras)
gen.которую книгу ты хочешь?quale libro vuoi?
gen.мне мучительно хотелось спатьcascavo dal sonno
gen.мне мучительно хотелось спатьavevo molto sonno
gen.мне не хотелось бы за тебя краснетьnon vorrei provar vergogna per colpa tua
gen.мне не хотелось разговаривать с ним, а равно́ и с нейnon volevo parlare con lui e nemmeno con lei
gen.мне не хочется...non mi va di...
gen.мне не хочется спатьnon ho voglia di andare a letto (Nuto4ka)
gen.мне очень хо́чется спатьhò molto sonno
gen.мне очень хочется приехатьho tanta voglia di venire (Nuto4ka)
gen.мне почему-то хотелось петьnon sò perché, avevo voglia di cantare
gen.мне столько хо́чется Вам сказатьvorrei dirle tanto
gen.мне столько хо́чется Вам сказатьLe vorrei dire tante cose
gen.мне ужасно есть хо́четсяnon ci vedo dalla fame
gen.мне ужасно есть хо́четсяhò una fame da lupo
gen.мне хотелось бы видеть васla vorrei vedere
gen.мне хотелось бы узнатьvorrei sapere
gen.мне хо́чется питьhò sete
gen.мне хо́чется спатьhò sonno
gen.мне чертовски хо́чется естьhò una fame da lupi
gen.мне что-то не хо́чется естьnon sò perché
gen.мне что-то не хо́чется естьnon ho appetito
gen.мы не хотим терять своегоnon vogliamo rimetterci del nostro
proverbна что за тем гоняться, кто не хо́чет знатьсяnon si può entrar in paradiso a dispetto dei santi
gen.не хотел бы я побывать в его шкуреnon vorrei essere nella sua pelle
gen.не хотетьsvolere +G
gen.не хотеть знатьnon aver ne occhi ne orecchii
gen.не хотите ли чаю? - Пожалуй!prende un tè? - Magari!
gen.ну и что? что вы этим хотите сказать?e con quest'anno?
gen.ну, как хочешь!a piacer tuo! (Ann_Chernn_)
gen.ну что ж, поступайте как хотите/знаетеbeh!!... fate come volete (Nuto4ka)
gen.об этом-то я и хотел бы поговоритьè proprio di questo che vorrei parlare
gen.он был кем хотите, только не скупымera tutto fuorche avaro
gen.он было вовсе не хотел приезжать...sulle prime non voleva venire affatto...
gen.он не хотел идти, и однако пришлось подчинитьсяnon voleva andare e però dovette ubbidire
gen.он не хо́чет вам злаnon ha cattive intenzioni verso di voi
gen.он не хочет платитьe ricalcitrante a pagare
gen.он ничего не хо́чет знатьnon vuole saper nulla
gen.он очень хочет что-то сказатьha qualcosa nel gozzo
gen.он, помнится, хотел к нам заехатьse ben ricordo, egli voleva venirci a trovare
gen.он хотел говоритьha volere uto parlare
gen.он хотел уехатьe voluto partire
gen.он этого знать не хочетda questo lato non ci sente
gen.он этого знать не хочетda questo orecchio non ci sente
gen.она очень хочет тебя видетьessa e desiderosa di vederti
gen.очень хотетьessere goloso di (чего-л.)
gen.очень хочется пить!ho tanta sete!
gen.плевать я хотел!me ne frego!
gen.плевать я хотел!me ne infischio!
gen.поступайте как хотитеfate come vi pare e piace
fin.разница между процентными ставками по вкладам предлагаемым банком вкладчикам, и ставками, которые бы последние хотели иметьrendita del depositante
fin.разница между процентными ставками по вкладам предлагаемым банком вкладчикам, и ставками, которые бы последние хотели иметьrendita del risparmiatore
fin.разница между процентными ставками по депозитам предлагаемым банком вкладчикам, и ставками, которые бы последние хотели иметьrendita del risparmiatore
econ.разница между процентными ставками по депозитам предлагаемым банком вкладчикам, и ставками, которые бы последние хотели иметьrendita del depositante
gen.сколько хо́чешьquanto ne vuoi
inf.слишком многого хотетьstravolere
gen.смерть как есть хо́четсяhò una fame da morire
gen.смерть, как спать хочетсяsono morto di sonno
gen.снова хотетьrivolere +G
inf.страсть как хотетьcascar morto su q.c.
inf.страсть как хотетьcascare morto su q.c. +G
gen.тебе самому́ этого хо́четсяlo vuoi tu stesso
gen.то есть? что вы хотите этим сказать?sarebbe a dire?
gen.толкуйте это как вам угодно... изображайте это как хотите...giratela come volete
gen.толкуйте это как вам угодно... изображайте это как хотите...come piace...
dial.толстое лицо, которе хочется потрёпать за щёкуpaciarotto (PavelSavinov)
gen.хотел бы я видеть вас на моём местеci vorrei vedere voi
gen.хотел бы я знать...vorrei proprio sapere...
lawхотелось бы напомнить, чтоpreme ricordare che (кроме того, необходимо отметить, подчеркнуть: Preme ricordare però che come insegnato da recente giurisprudenza; mi preme ricordare che ho avuto l’opportunità di presentare questo mandato; In ottemperanza al D.Lsg. 81/08, ci preme ricordare che uno degli adempimenti più importanti richiesti al datore di lavoro o all'appaltatore di opere massimo67)
lawхотелось бы обратить внимание, чтоpreme ricordare che (кроме того, необходимо отметить, подчеркнуть: Preme ricordare però che come insegnato da recente giurisprudenza; mi preme ricordare che ho avuto l’opportunità di presentare questo mandato; In ottemperanza al D.Lsg. 81/08, ci preme ricordare che uno degli adempimenti più importanti richiesti al datore di lavoro o all'appaltatore di opere massimo67)
lawхотелось бы отметить, чтоva precisato che (massimo67)
child.хотеть бай-байaver la lucia
gen.хотеть въехать в рай в каретеvoler andare in paradiso in carrozza
idiom.хотеть достать луну с небаvoler raddrizzare le gambe ai cani (gorbulenko)
idiom.хотеть достать луну с небаvoler raddrizzare le gambe ai cani (cercare di fare l'impossibile gorbulenko)
gen.хотеть естьaver fame
gen.хотеть естьsentire il solletico della fame
gen.хотеть естьaver la rosa ne'denti
gen.хотеть естьaver appetito (Nuto4ka)
gen.хотеть естьavere fame
gen.хотеть знатьchiedersi (Taras)
gen.хотеть казатьсяdarsi l'aridi ... +I
proverbхотеть не вредноl'erba voglio non cresce neppure nel giardino del re (nessuno può avere tutto quello che vuole IreneBlack)
gen.хотеть невозможногоvoler la botte piena e la serva briaca
idiom.хотеть невозможногоvoler raddrizzare le gambe ai cani (gorbulenko)
gen.хотеть невозможногоvoler la botte piena e la moglie briaca
gen.хотеть невозможногоvoler la botte piena e la moglie ubriaca
gen.хотеть питьavere sete
gen.хотеть питьaver sete
gen.хотеть сказатьintendere (non intendevo questo - я не это хотел сказать Assiolo)
gen.хотеть спатьavere sonno
dial.хотеть спатьabbioccarsi (essere insonnolito Taras)
gen.хотеть спатьaver sonno
gen.хотеть что-то сделатьsentirsela (Es.: Te la senti di farlo? - Ты хочешь это сделать? gorbulenko)
gen.хоти быper lo meno
gen.хотим выразить Вам самое искреннее приветствие и пожелать успехов в Вашей дальнейшей деятельностиvoglia gradire il nostro "benvenuto" ed i migliori auguri per la Sua attività futura. (massimo67)
gen.хотите верьте, хотите нетche ci crediate o no (Assiolo)
gen.хотите убедиться?volete vedere di si?
gen.хотите убедиться?ne volete una prova? (Assiolo)
gen.хо́чется верить, что...vorrei sperare che...
gen.хо́чется верить, что...vorrei credere che...
proverbхо́чешь есть калачи, не сиди на печи́chi va lecca e chi sta secca
gen.хо́чешь не хо́чешьspinte o spente
gen.хо́чешь не хо́чешьvoglia o non voglia
gen.хочешь не хочешьper amore o per forza
gen.хочешь не хочешьspinte o sponte
gen.хочешь не хочешьper forza di cose (Taras)
gen.хочешь не хочешьcon le buone o con le cattive (Taras)
gen.хочешь не хочешьvuoi o non vuoi (Taras)
gen.хочешь-не хочешьdi riffa o di raffa
gen.хочешь не хочешьo di riffa o di raffa
gen.хочешь не хочешьo di riffi o di raffi
humor.хочешь-не хочешьspintae o sponte
gen.хочешь не хочешьvolere o volare (Taras)
gen.хочешь не хочешьvolente o nolente
gen.хочешь не хочешь-другого выхода нетo saltar questa finestra
gen.хочешь не хочешь-другого выхода нетo mangiar questa minestra
gen.хочу немного прогулятьсяvoglio fare tre passi
rude, nonstand.чихать я хотел на негоme ne infischio
gen.что вы от меня хотите?cosa volete da me?
gen.что вы от меня хотите?cosa vuole da me?
gen.что вы хотели сказать?sarebbe a dire?
gen.что вы хотите?cosa desidera?
gen.что вы хотите?cosa vuole?
gen.что ты хотел этим сказать?che cosa hai voluto dire con questo?
gen.что ты хочешь этим сказать?che vuoi dire?
gen.что хо́чешьchecchessia
gen.эти дети хотят игратьquesti ragazzi vogliono giocare
gen.этим все хотят поживитьсяson tutti intorno a quest'osso
gen.я бы хотела посетитьavrei voglia di visitare (vannozza)
gen.я наперёд знаю, что вы хотите сказатьsò in anticipo quel che Lei vuoi dire
gen.я не хотел бы быть на его местеnon vorrei essere nelle sue ciabatte
gen.я не хотел бы быть там ни за что на светеnon vorrei starci neppure dipinto
gen.я не хотел бы принуждать твою волюnon vorrei forzare la tua volontà (Nuto4ka)
gen.я очень- хочу тебя увидетьsono bramoso di vederti
gen.я с вами разговаривать не буду. - Это как хотитеvoglio discutere con Lei. - In quanto a ciò faccia come vuole
gen.я хотел бы забежать на минутку к приятелюvorrei fare una scappata da un amico
gen.я хотел знать на чьей стороне будет победаvorrei sapere chi dei due sarà il vincitore
gen.я хотел пойти в кино, но раздумалvolevo andare al cine, ma poi ci ripensai
inf.я хотел/хотела бы, чтобы ты была/был здесь со мнойvorrei che tu fossi qui con me (klarisse)
gen.я хотел это сказать собственно вамlo volevo dire proprio a Lei
gen.я хочу воспользоваться своим правомvoglio usare del mio diritto
gen.я чертовски пить хочуhò una sete da morire