Subject | Russian | Italian |
med. | Ангионевротический отёк губ | angioedema delle labbra (massimo67) |
engl. | блеск для губ | lipgloss (Avenarius) |
cosmet. | блеск для губ | gloss (Avenarius) |
gen. | блеск для губ | lucidalabbra (invae Cagliari) |
med. | большая половая губа | labbro grande vulvare |
med. | большие половые губы | grandi labbra (I. Havkin) |
anat. | бугорок верхней губы | tubercolo del labbro superiore (Cole) |
med. | вертлужная губа | labbro acetabolare |
law | верхняя губа | labbro superiore |
med. | внутренняя губа | labbro interno |
med. | врождённое отсутствие губ | achelia |
gen. | выпятить гу́бы | sporgere le labbra |
gen. | выпячивать гу́бы | sporgere le labbra |
law | выступающая губа | prominenza delle labbra |
law | выступающие губы | labbra sporgenti |
med. | герпес на губах | herpes labiale (Himera) |
med. | грыжа половой губы | ernia labiale |
gen. | гу́бы пересохли | mi si sono seccate le labbra |
gen. | гу́бы сложились в улыбку | le labbra si atteggiarono a un sorriso |
gen. | гу́бы спекли́сь | le labbra si seccarono |
med. | губа барабанного края | labbro timpanico |
footwear | губа двухслойная | increna doppia (рантовой стельки) |
gen. | губа не дура | non ha mica cattivo gusto |
gen. | губа не дура | guarda che furbo |
med. | губа преддверного края | cresta spirale |
footwear | губа, прикреплённая к стельке | increna riportata |
gen. | губа раздулась | il labbro si è gonfiato |
gen. | губы бантиком | bocca a becco di gallina |
idiom. | губы варениками | labbra a canotto (Assiolo) |
footwear | двухслойная губа | increna doppia (рантовой стельки) |
med. | задние вены половых губ | vene labiali posteriori |
med. | задняя губа | labbro posteriore |
gen. | закусить губу | mordersi le labbra |
gen. | запекшиеся гу́бы | labbra screpolate |
gen. | зашевелить губа́ми | muovere le labbra |
anat. | "заячья губа" | labioschisi (Avenarius) |
med. | заячья губа | cheilodieresi |
gen. | заячья губа | Cheiloschisi (vpp) |
gen. | заячья губа | gola lupina (vpp) |
med. | «заячья губа» | labioschisi |
med. | «заячья губа» | labbro leporino |
med. | «заячья губа» | cheiloschisi |
gen. | заячья губа | labbro leporino |
anat. | квадрат мышц нижней губы | quadrato del mento (giummara) |
anat. | квадратная мышца верхней губы | muscolo quadrato del labbro superiore (Olguccia) |
med. | квадратная мышца нижней губы | muscolo quadrato del labbro inferiore |
gen. | коралловые гу́бы | labbra di corallo |
med. | край губы | bordo rosso delle labbra |
gen. | красить губы | mettersi il rossetto (gorbulenko) |
gen. | кривить губы | far la bocca brincio a (о плачущем ребёнке) |
gen. | кривить губы | arricciarsi le labbra |
gen. | кусать губы | mordersi le labbra |
gen. | кусать себе губы | mordersi le labbra |
med. | латеральная губа | labbro laterale |
med. | лихорадка на губе | erpete labiale |
gen. | мазать по губам | tenere a bocca dolce |
med. | малые половые губы | piccole labbra (I. Havkin) |
med. | медиальная губа | labbro mediale |
gen. | у него молоко на губа́х не обсохло | ha ancora il latte alla bocca |
gen. | морщить губы | increspare la bocca |
anat. | мышца, опускающая нижнюю губу | muscolo depressore del labbro inferiore (esegeda) |
med. | мышца, опускающая нижнюю губу | depressore del labbro inferiore |
med. | мышца, поднимающая верхнюю губу | elevatore del labbro superiore |
med. | мышца, поднимающая верхнюю губу | muscolo elevatore del labbro superiore (esegeda) |
med. | мышца, поднимающая верхнюю губу и крыло носа | muscolo elevatore della narice e del labbro superiore |
gen. | мясистые гу́бы | labbra carnose |
gen. | на её губа́х скользила улыбка | sulle sue labbra affiorava un sorriso |
gen. | надуть гу́бы | mettere il muso |
gen. | надуть гу́бы | tenere il muso lungo |
gen. | надуть гу́бы | mettere il broncio |
gen. | надуть гу́бы | fare il broncio |
gen. | надуть губы | fare il muso |
gen. | надуть губы | fare il labbro |
med. | наружная губа | labbro esterno |
med. | незаращение верхней губы | сheiloschisi (Himera) |
med. | незаращение губы | cheiloschisi |
law | нижняя губа | labbro inferiore |
gen. | обветренные гу́бы | labbra screpolate |
gen. | облизать гу́бы | leccarsi le labbra |
gen. | облизывание губ | linguino (la rotazione della lingua sulle labbra o la sua semplice esposizione Avenarius) |
gen. | облизывать губы | leccarsi le labbra (от удовольствия) |
gen. | он приник губа́ми к её руке | si chinò e baciò la mano di lei |
gen. | он чмок губа́ми | ha schioccato le labbra |
gen. | Она приближалась и напевала, не разжимая губ | Così si muoveva e cantava tutta tra sé e sé (E. Vittorini, "Il garofano rosso" Taras) |
law | отвисание нижней губы | labbro inferiore penzolante |
gen. | оттопыривать гу́бы | sporgere le labbra in avanti |
gen. | оттопыривать гу́бы | spingere le labbra in avanti |
gen. | оттопырить гу́бы | sporgere le labbra in avanti |
gen. | оттопырить гу́бы | spingere le labbra in avanti |
med. | отёк губ | Rigonfiamento delle labbra (massimo67) |
med. | передние вены половых губ | vene labiali anteriori |
med. | передние ветви половых губ | rami labiali anteriori |
med. | передняя губа | labbro anteriore |
med. | пластика губ и рта | cheilostomatoplastica |
med. | пластическая операция на губе | cheiloplastica |
gen. | по губа́м помазать | far false promesse |
gen. | по губа́м помазать | lusingare con vane promesse |
gen. | поджать губы | far boccucce (Taras) |
gen. | поджать губы | fare boccuccia (Taras) |
gen. | поджать губы | stringere le labbra |
gen. | поджимать губы | fare boccuccia (Taras) |
gen. | поджимать губы | serrare le labbra (Olya34) |
gen. | поджимать губы | far boccucce (Taras) |
gen. | подкрасить гу́бы | mettere un po' di rossetto |
gen. | подкрасить гу́бы | tingere le labbra |
footwear | поднимать губу стельки | alzare il labbre dell'increna |
footwear | подрезка губы | increnatura о scalfittura (стельки) |
gen. | подрисовать гу́бы | ritoccare le labbra |
gen. | пожевать губа́ми | muovere le labbra |
med. | половые губы | labbra |
gen. | помадить гу́бы | mettersi il rossetto (sulle labbra) |
gen. | помадить гу́бы | darsi il rossetto (sulle labbra) |
gen. | порезать губы | slabbrare |
med. | потрескавшиеся губы | labbra screpolate |
gen. | поцеловать в губы | bacillare sulla bocca |
gen. | поцеловать в губы | baciare in bocca |
gen. | прикоснуться губами | applicare la bocca (к+D) |
footwear | прикреплённая губа стельки | increna riportata |
gen. | приложить палец к губам | mettere l'indice sulla bocca (в знак молчания) |
gen. | пушок над губой пробивается | sopra il labbro spunta la peluria |
anat. | расщелина губы | labioschisi (Avenarius) |
med. | расщелина губы | cheiloschisi |
med. | расщелина губы и десны | cheilognatopalatoschisi |
med. | расщелина губы и нёба | cheilognatoprosoposchisi |
gen. | с пеной бешенства на губах | col veleno sulle labbra |
gen. | сжать гу́бы | serrare le labbra |
gen. | сжать губы | aguzzare le labbra |
gen. | складывать губы бантиком | far il bocchino |
gen. | скривившиеся губы | le labbra strette (от злости, ревности Ranya) |
anat. | спайка губ | commessura labiale (Cole) |
med. | суставная губа | labbro glenoideo |
med. | суставная губа | labbro articolare |
med. | сшивание губы | cheilorrafia |
law | толстые губы | labbra grosse |
law | толстые губы | labbra carnose |
gen. | у меня гу́бы обветрились | le labbra mi si sono screpolate |
gen. | у него губа не дура | ha del gusto |
gen. | у него губа не дура | non ha cattivo gusto |
gen. | у него ещё молоко на губах не обсохло | non ha ancora rasciutto il latte su'denti |
gen. | у него ещё молоко на губах не обсохло | gli puzza ancora la bocca di latte |
gen. | у него ещё молоко на губах не обсохло | ha ancora la bocca che sa di latte |
gen. | у него задёргались гу́бы | le labbra ebbero una contrazione nervosa |
gen. | у него молоко на губа́х не обсохло | la bocca gli sa di latte |
gen. | у него молоко на губа́х не обсохло | la bocca gli puzza di latte |
gen. | у него молоко на губа́х не обсохло | ha ancora il latte alla bocca |
gen. | у него молоко на губах не обсохло | ha il guscio in capo |
inf. | у него обметало гу́бы | ha lo sfogo alle labbra |
inf. | у него обметало гу́бы | ha le labbra arse |
gen. | у неё дёргались гу́бы | le labbra le si contorcevano |
gen. | увеличивать губы | rimpolpare le labbra (tania_mouse) |
gen. | удар по губам | labbrata |
med. | патологическое удвоение губы | dicheilia |
med. | уздечка верхней губы | frenulo del labbro superiore |
med. | уздечка малых половых губ | frenulo delle piccole labbra |
dentist. | уздечка нижней губы | frenulo del labbro inferiore (Cole) |
med. | уздечка половых губ | frenulo delle grandi labbra |
med. | уздечка половых губ | forchetta |
cinema | укладка в губы | adattamento labiale (В процессе укладки подготовленного переводчиком текста отдельные слова и даже предложения реплик могут заменяться близкими по смыслу, чтобы добиться наиболее точного артикуляционного совпадения с изображением на экране. При качественной укладке в результате дубляжа у зрителей создаётся впечатление, что актёры на экране говорят и двигают губами на языке перевода wikipedia.org InspTra) |
gen. | улыбнуться краешком губ | sorridere a fior di labbra |
gen. | целовать в гу́бы | baciare sulla bocca |
gen. | читать по губам | leggere il labiale (Avenarius) |
gen. | чмокать губа́ми | schioccare le labbra |
gen. | чмокать губами, причмокивать | schioccare con le labbra (Agnabeya) |
law | чувственные губы | labbra voluttuose |
gen. | шевелить губа́ми | muovere leggermente le labbra |
gen. | шевелить губами | labbreggiare |
nonstand. | это тебе не по губа́м | non è pane per i tuoi denti |
nonstand. | это тебе не по губе | non è pane per i tuoi denti |