DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing части | all forms | exact matches only
RussianItalian
аликвотная частьaliquoto (величины)
бедренная частьgirello (говядины)
боец партизанской частиvolontario irregolare
бо́льшая частьla piu gran parte
большая частьla più parte
большая частьpiù
большая частьil grosso (Assiolo)
большая частьcomune
большая частьi quattro quinti
большая частьla maggior parte
большая часть сделанаil più e fatto
брать лучшую частьsfiorare +G
в нижней частиappia di
в нижней части страницыa piè di pagina (massimo67)
В ущелье, в отличие от каньона, дно не полностью занято рекой, и часть дна часто занимает лес)gola geografia (vpp)
В ущелье, в отличие от каньона, дно не полностью занято рекой, и часть дна часто занимает лес)canyon (vpp)
В ущелье, в отличие от каньона, дно не полностью занято рекой, и часть дна часто занимает лес)orrido (vpp)
В ущелье, в отличие от каньона, дно не полностью занято рекой, и часть дна часто занимает лесcanyon (vpp)
В ущелье, в отличие от каньона, дно не полностью занято рекой, и часть дна часто занимает лесorrido (vpp)
в частиcon riguardo a (spanishru)
в частиper quanto riguarda (что касается spanishru)
в частиper quanto attiene a (spanishru)
в частиa livello di (См. пример в статье "в отношении". I. Havkin)
в части, касающейсяrispetto a (zhvir)
в этой части он был правfin li aveva ragione lui
вводная частьla parte espositiva
вводная частьintroduzione
вводная частьnota introduttiva (massimo67)
вдовья часть наследстваvedovile
верхняя частьcapo
верхняя частьcima
верхняя частьsopra
верхняя частьalto (чего-л.)
верхняя часть колодцаgola del pozzo
верхняя полая часть подсвечникаbocciolo
внешняя частьsuperficie
внешняя частьluogo periferico (чего-л.)
внутренняя частьdidentro
внутренняя частьdentro
внутренняя частьinteriore
внутренняя частьinterno (I. Havkin)
внутренняя частьil di dentro +G
вогнутая часть ступниfiosso
воинская частьunità militari (vpp)
воинская частьunità miliatre (Briciola25)
войсковая частьunità
войсковая частьtruppa
волна, возбуждаемая носовой частью суднаonda di prora (Taras)
восемнадцатая частьdiciottesimo
восьмая частьottavo
восьмидесятая частьottantesimo
восьмисотая частьottocentesimo
все его рвут на частиtutti lo cercano
все его рвут на частиtutti lo vogliono
вторая частьsecondo
выделенная частьscorporo
выплатить долг частямиscalare un debito
выплачивать по частямpagare a sospiri
выплачивать частямиpagare volta per volta
выпуклая частьventre (бочки и т.п.)
выступающая частьrisalto (Avenarius)
выступающая часть зданияla parte saliente dell 'edifizio
главная частьcorpo
главная частьforte
главная часть речиla parte sostanziale del discorso
глубинная частьfondo
двадцатая частьventesimo
двадцать первая частьventunesimo
двенадцатая частьdodicesimo
девяностая частьnovantesimo
девяностая частьnonagesimo
девятая частьnono
девятнадцатая частьdiciannovesimo
деление на три частиtripartizione
деление на три частиsterzo
делимый на более мелкие частиsuddivisibile
делить на две частиsdoppiare
делить на две частиbipartire
делить на мелкие частиsbocconcellare
делить на несколько частейdistinguere in più parti
делить на равные частиdividere in parti uguali
делить на равные частиfare le porzioni giuste
делить на раздельные частив т.ч. в музыкеcantonare (anirin)
делить на три частиtripartire
делить на три частиsterzare
делить на частиripartire
делить на частиdispartire
делить на частиsezionare
делить на частиdimembrare
делить на частиspartire
делить на частиpartire
делить на четыре частиrinquartare
делить на четыре частиquadripartire
делить на шесть частейdividere in sei
делиться на четыре частиrinquartarsi
десятая частьdecima parte
десятая частьdecimo
дульная частьvivo di volata
ему досталась десятая частьgli è toccata la decima parte
железные части машиныferramento
заведующий учебной частьюprefetto degli studi
заведующий учебной частьюresponsabile didattico
заведующий учебной частьюdirettore didattico
заведующий учебной частьюvicedirettore
заведующий учебной частью средней общеобразовательной школыdirettore didattico (в Италии)
задняя частьfondello (любого предмета)
задняя частьquarto di dietro (у туши)
задняя частьdidietro (чего-л.)
задняя частьculaccio
задняя частьculatta (чего-л.)
задняя частьdappertutto
задняя частьscannello (туши)
задняя частьfondo
задняя частьdiretro
задняя часть тушиcoscio
задняя часть тушиcoscia
замена частейricambio (в машине)
запасная частьpezzo di ricambio
запасны́е частиautoricambi (авто)
запасные частиtruppe di complemento
запасные частиricambi (Yuriy83)
запасные частиaccessorio
запасные частиpezzi di ricambio
заряжание с казённой частиretrocarica
засохшая частьsecchereccio (растения)
зачисление в воинскую частьincorporamento
зачисление в воинскую частьinquadramento
зачислить в воинскую частьinquadrare
зачислять в воинскую частьinquadrare
значащие части речиparti significative del discorso
значительная частьparte sostanziale (massimo67)
значительная частьparte significativa (massimo67)
из другой частиaltronde (anirin)
из другой части (anirin)
избранная частьeletta
использовать части одной машины для ремонта другойcannibalizzare (in certi casi i meccanici devono cannibalizzare mezzi danneggiati Olya34)
исправленная частьrassettatura
как нелогична и запутана используемая мотивировка, насколько нелогична и запутана мотивировочная часть приведенные обоснованияcome la motivazione addotta sia illogica e perplessa (massimo67)
легко разлагающийся, распадающийся на частиdisgregabile (etar)
ломать боковую частьsfiancare (чего-л.)
лучшая частьeletta
лучшая частьla miglior parte
лучшая частьfiore
малая незначительная частьun'esigua parte
материковая часть Венецииterraferma veneziana (Rossinka)
ме́ньшая частьla parte minore
меньшая частьla minor parte
меня рвут на частиmi fanno a pezzi
миллионная частьmilionesimo
надземная частьparte sopraelevata (vpp)
наибольшая осадка подводной частиimmersione massima della carena (судна)
наружная частьil di fuori
наружная частьesterno (Avenarius)
начальник административной частиgestore
начальник пожарной частиcomandante dei vigili del fuoco (massimo67)
неизменяемые части речиparti invariabili del discorso
неотъемлемая частьparte inalienabile
неотъемлемая частьparte integrante (целого)
неотъемлемая частьparte integrante
нестроевые частиtruppe ausiliarie
несущая ленточная частьnastro in materiale di varie tipologie (vpp)
неуплаченная часть долгаpendenza
нижняя частьculo
нижняя частьdisotto
нижняя частьfondo
нижняя частьdappertutto
нижняя частьbasso (чего- л.)
нижняя частьsotto
нижняя частьbasso
нижняя часть го́родаcittà bassa
нижняя часть животаbasso ventre
нижняя часть неводаverta
нижняя часть шомполаbattipalle
обеспечить продовольствием воинские частиvettovagliare le truppe
ободранная часть стволаscozatura (дерева)
общая частьgeneralita' (vpp)
оголённая часть стволаscozatura (дерева)
одиннадцатая частьundicesimo
одна из частей рыбной тушки разрезанной пополамbaffa (Metà del pesce privato di testa e lisca Taras)
оккупировать значительную часть территорииinvadere una gran parte del territorio
он пошёл по инженерной частиha scelto l'ingegneria
оплата частямиpagamento a rate (massimo67)
основная частьforte
основная частьcorpo
оставшаяся частьrestante
остальная частьresto (qualche fenomeno possibile anche sul resto del Sud peninsulare ART Vancouver)
остальная частьparte residua (ulkomaalainen)
от двухсотая частьduecentesimo
от пятнадцатая частьquindicesimo
отвёрнутая частьrimboccatura (простыни на одеяле)
отдать часть своего заработкаcontribuire parte del suo guadagno
относящийся к разделению чего-л. на частиspartitorio (alesssio)
отремонтированная частьrassettatura
отставшие от своей части солдатыsoldati sbandati
первая часть музыкальной фразыprotasi
первая часть шарадыprimiero
первый второй... пункт Декларативной частиprimo secondo ... Considerando (Валерия 555)
перегружать кормовую частьimpoppare (судна)
передать часть обязанностейdelegare una parte delle funzioni a qd (кому-л.)
передняя частьprospetto
передняя тж. верхняя или головная частьtesta
передняя частьtestata
передняя частьfronte
передняя частьdinanzi
передняя частьdavanti
передняя часть платьяpetto
передняя часть суднаmura
переменная часть заработной платыretribuzione variabile (Постоянная и переменная часть заработной платы; переменная часть вознаграждения; выплаты компенсационного и стимулирующего характера; Lo stipendio base è l'importo fisso che un dipendente riceve. Mentre la retribuzione variabile si riferisce alla retribuzione che viene rafforzata al raggiungimento di un risultato specifico massimo67)
платежи производиться частямиpagamento a rate (massimo67)
платить по частямpagare a spizzico
платить частямиpagare a rate
по большей частиordinariamente
по большей частиperlopiù (gorbulenko)
по большей частиgeneralmente (gorbulenko)
по большей частиprevalentemente (I. Havkin)
по большей частиper lo più
по большей частиin buona parte (Ann_Chernn_)
по большей частиper lo piu
по большей частиil piu sovente
по большей частиdi solito
по большей частиil più delle volte
по большей частиin gran parte
по частиin fatto di (Assiolo)
по частиin fatto di (чего-л. - qc Assiolo)
по частиin termini di (См. пример в статье "в отношении". I. Havkin)
по частя́мpezzo per pezzo (собирать и т.п.)
по частя́мa pezzo a pezzo (собирать и т.п.)
по частямa sospiri
по частямa parte a parte
по частямpartitamente
повреждение боковой частиsfiancamento (чего- л.)
подавляющая часть общественностиil grosso dell'opinione pubblica
подводная часть корабляopera viva
подводная часть суднаcarena (киль)
подсознательная частьparte subliminale (tania_mouse)
пожарная частьcaserma (dei vigili del fuoco Taras)
поставку запасных частейconsegna dei ricambi (massimo67)
поставку запасных частейconsegna dei pezzi di ricambio (massimo67)
поставку запасных частейfornitura parti di ricambio (massimo67)
пояснительная частьenunciativa (договора, контракта и т.п.)
преобладающим образом, по большей части, преимущественноmaggiormente (tigerman77)
преобладающим образом, по большей части, преимущественноin prevalenza (tigerman77)
причитающаяся частьparte contingente
проезжая частьpraticabile (дороги)
проезжая частьcarreggiata
пройти часть путиfare un pezzo di strada
проректор по учебной частиvicerettore per le attività didattiche (alboru)
противоположная изголовью часть кроватиil dappertutto del letto
пятая частьquinto
пятая часть литраquintino
пятидесятая частьcinquantesimo
пятисотая частьcinquecentesimo
равная частьaliquota
равная частьunita frazionaria (разделённого целого)
разбирать на частиdismontare (механизм)
разваливаться на частиandare in fascio
разделение на две частиdicotomia (Avenarius)
разделение на частиriparto
разделение на части, деление на секцииsezionamento (Шабатина)
разделить на две частиfarne due parti
разделить на равные частиdividere in parti uguali
разделить на три частиdividere in tre parti
разделить на три частиdividere in tre lotti
разделять на частиsquartare
разделённый на три частиtripartito
разделённый на три частиtrifido
разделённый на частиspartito
разделённый на частиpartito
разделённый на четыре частиquadrifido
разделённый на четыре частиquadripartito
раздирание на частиsquartamento
раздробить на мелкие части, крошки, кусочкиsmollicare (erikkru)
разлагать на составные частиdisgregare
разместить войсковые частиdislocare le truppe
разобрать на частиsmontare
разрезать на частиsquartare
разрываться на частиfarsi in quattro
раскалывать на частиsquartare
расположение частей зданияstruttura d'un edificio
распределять платёж на частиrateare
распределять платёж на частиratizzare
распределять платёж на частиrateizzare
рассматривать что-л. по частямesaminare q.c. a parte a parte
растаскивать машину по частямcannibalizzare (Olya34)
расчленить на составные частиarticolare (in)
расчленить на составные частиdisgregare
расчленить на составные частиscomporre in parti integranti
расширенная конечная часть задней кишкиcloaca (vpp)
резать на частиscalcare (жаркое и т.п.)
резервные частиtruppe disponibili
резолютивная часть докладаparte risolutiva della relazione
ремонт подводной части суднаcarenaggio
ремонтировать подводную часть суднаcarenare
роман в трёх частя́хromanzo in tre parti
с легкость проникать в любые частиraggiungere facilmente tutte le parti (massimo67)
самая толстая частьgrosso
санитарная частьsezione sanitaria
сдавать часть взятого внаймы помещенияsubaffittare
сдавать часть взятого внаймы помещенияsublocare
сделать самую трудную часть работыscorticare la coda
седьмая частьsettimo
семидесятая частьsettantesimo
семисотая частьsettecentesimo
семнадцатая частьdiciassettesimo
солдат воздухоплавательной частиaerostiere (аэростатов заграждения)
сороковая частьquarantesimo
составлять неотъемлемую часть чего-л.formare parte integrante di... (aht)
составлять частьincidere
составляющая и неотъемлемая частьparte integrante e sostanziale (giummara)
составная частьparte integrante
составная частьla parte componente
составная частьla parte integrante
составная частьaliquota
составная частьcostituente
составная частьingrediente
составная частьcomponente
составные частиparti componenti
составные частиelementi compositivi
состоящий из двенадцати частейduodenario
состоящий из семи частейsettenario (Avenarius)
состоящий из трёх частейternario
состоящий из четырёх частейquadrimembre
сотая частьcentesimo
сотая часть араcentiara (=1 м2)
спинная часть и спинной мозг убойного скотаschienale
средняя часть грудинкиspicchio di petto
срезанная часть сигарыspuntatura
сторонняя токопроводящая частьmassa estranea (armoise)
строевые частиunità di combattimento
сухая часть руслаgolena (между запрудой и рекой)
танковая частьunità carristi
тема развернулась большой частью симфонииil motivo si dispiega per gran parte della sinfonia (Nuto4ka)
территориальные частиmilizie territoriali
третья частьla terza parte
третья частьun terzo
тридцатая частьtrentesimo
тридцать вторая частьtrentaduesimo
тринадцатая частьtredicesimo
трёхсотая частьtrecentesimo
трёхтысячная частьtremillesimo
тыльная часть рукиil dorso della mano
тыльная часть рукиla superficie dorsale della mano
тысячная частьmillesimale (massimo67)
тысячная частьmillesimo
удар по лицу тыльной частью рукиmanrovescio
ударная частьtruppa d'assalto
ударные частиtruppe d'assalto
удержать часть зарплатыritenere una parte del salario
узкая часть дорогиstrettoia (krok)
укороченная частьscorciatura
уплата по частямpagamento rateale
Управляющий административно-бухгалтерской частьюD.S.G.A. (Direttore dei Servizi Generali Amministrativi Tosca9)
учебная частьsezione d'insegnamento
учебная частьsezione studi
учебно-воспитательная частьarea educativa (в тюрьме livebetter.ru)
филейная частьcostolato (туши)
филейная частьfalda
филейная частьbaffa (la mezza parte diliscata o confezionata di un pesce Taras)
филейная частьcostola (туши)
филейная частьfiletto
филейная часть говядиныlombata
филейная часть говядиныlonza
хвостовая часть поездаretrotreno
хвостовая часть ТПМКback-up (vpp)
хозяйственная частьreparto di economia
целое и его частиil tutte le sue parti
центральная частьbugna (Briciola25)
центральная частьcentro
части машиныgli elementi di una macchina
части прикрытияtruppe di copertura
части речиparti del discorso
части речиle parti dell 'orazione
части светаle parti del mondo
части светаparti del mondo
части светаpunti cardinali
части телаle parti del corpo
части телаparti del corpo
часть города с дурной славойsuburra (в древнем Риме)
часть помещения судаpretorio (отведённая для судей и защитников)
часть путиtratto di strada
часть речиparte del discorso (armoise)
часть текста в кавычкахvirgolettato (Avenarius)
часть телаmembro
четвёртая частьquartiere
четвёртая часть сутокquadrante
четырнадцатая частьquattordicesimo
четырёхсотая частьquattrocentesimo
четырёхтысячная частьquattromillesimo
шероховатая часть тёркиricci della grattugia
шестая частьsesto
шестая часть окружностиsestile
шестая часть светаsesta parte del mondo
шестидесятая частьsessantesimo
шестисотая частьsecentesimo
шестнадцатая частьsedicesimo
широкая часть бочкиuzzo
энская воинская частьun qual tale reparto militare
это не по мое́й частиnon è di mia competenza
это не по мое́й частиciò non mi concerne
это не по мое́й частиciò non riguarda me
это не по моей частиnon г di mia competenza (Assiolo)
это не по моей частиnon me ne intendo (Assiolo)
являться составной частьюappartenere (massimo67)